CFM 3307 Manuel D'instructions page 18

Table des Matières

Publicité

3307 - 3507 - 3507W - 3557
La targa di identificazione ri-
portante i dati della macchina è
rappresentata in fig. ...
A
C
E
G
L
P
T
R
A = Modello dell'aspiratore
B = Potenza installata
C = Numero di matricola
D = Frequenza di funziona-
mento
E = Categoria di apparte-
nenza
F = Numero di giri al minuto
del motore
G = Tensione di alimentazio-
ne con collegamento a
triangolo (volt)
H = Corrente con colle-
gamento a triangolo
(amper)
I
= Alimentazione a tre
fasi
L = Tensione di alimentazio-
ne con collegamento a
stella (volt)
M = Corrente con collega-
mento a stessa (amper)
N = Grado di protezione del
motore elettrico
P = Peso della macchina
R = Anno di costruzione
S = Classe di isolamento del
motore elettrico
T = Macchina realizzata nel
rispetto della Direttiva
macchine 89/39/CEE
Nota
Per nessuna ragione i dati ri-
portati sulla targhetta possono
essere alterati.
The identification plate with the
machine data is represented in
fig. 1.1.1.
Aspiratori Industriali
Trasportori Polveri
A03
M
H
A = Vacuum model
B = Electrical power
C = Serial number
D = Operating frequency
E = Category
F = Motor rpm
G = Powering voltage with delta
connection (Volts)
H = Current rating with delta
connection (Amps)
I
= Threephase power sup-
ply
L = Powering voltage with star
connection (Volts)
M = Current rating with star
connection (Amps)
N = Protection degree of elec-
tric motor
P = Weight of the machine
R = Year of manufacture
S = Insulation class of electric
motor
T = Machine built in compli-
ance with Machine Direc-
tive 89/392/EEC
Note
For no reason must the data
plate values be altered.
La plaque d'identification repor-
tant les données de la machine
est représentée dans la fig.
...
B
D
F
I
N
S
A = Modèle de l'aspirateur
B = Puissance installée
C = Numéro de matricule
D = Fréquence d'alimenta-
tion
E = Classe d'appartenance
F = Nbre. tours/minute du
moteur
G = Tension d'alimentation
avec couplage triangle
(volt)
H = Courant avec couplage
triangle (ampère)
I
= Nombre de phases
d'alimentation
L = Tension d'alimentation
avec couplage étoile
(volt)
M = Courant avec couplage
étoile (Ampère)
N = Degré de protection du
moteur électrique
P = Poids de la machine
R = Année de fabrication
S = Classe d'isolation du
moteur électrique
T = Machine réalisée confor-
mément à la Directive
Machines 89/39/CEE
Remarque
Il est strictement interdit de mo-
difier les données reportées sur
la plaque d'identification.
--
Tutti i diritti riservati / All rights reserved
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten
Das Typenschild, auf dem
die Kenndaten der Maschine
stehen, ist in Abb. 1.1.1 dar-
gestellt.
A0
A = Saugermodell
B = Installierte Leistung
C = Seriennummer
D = Betriebsfrequenz
E = Zugehörigkeitsgruppe
F = Motordrehzahl
G = Anschlußspannung bei
Dreieckschaltung (Volt)
H = Strom bei Dreieckschal-
tung (Ampere)
I
= Drehstromversorgung
L = Anschlußspannung bei
Sternschaltung (Volt)
M = Strom bei Sternschal-
tung (Ampere)
N = Schutzart des Elektro-
motors
P = Maschinengewicht
R = Baujahr
S = Isolierklasse des Elektro-
motors
T = Maschine in Konformität
zur Maschinenrichtlinie
89/362/EWG gebaut
Fig. ..
Hinweis
Die Daten des Typenschilds
dürfen auf keinen Fall geändert
werden.

Hide quick links:

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour CFM 3307

Ce manuel est également adapté pour:

35073507w35573307c3507c3557c ... Afficher tout

Table des Matières