3307 - 3507 - 3507W - 3557
Nel caso fosse necessario so-
stituire il cavo di alimentazione
"", svitare le viti di fissaggio del
portello "5". Prestare attenzione
a non danneggiare il cavo di
terra "4" che collega il portello
"5" carter.
Per evitare che si strappi occorre
scollegarlo dal portello "5". Svita-
re le viti che fissano il coperchio
della scatola "6".
Scollegare dai morsetti "3" i tre
cavi di rete più il cavo giallo-
verde di terra.
Sfilare il cavo e sostituirlo con
altro avente le stesse caratte-
ristiche fissandolo agli stessi
morsetti "3". Tornare a montare
il coperchio della scatola "6"
fissandolo con le viti.
Ricollegare il cavo di terra "4" al
portello "5" quindi richiudere il
portello bloccandolo con le sue
viti di fissaggio.
3.6 - Verifica corret-
to allacciamen-
to elettrico (fig.
3.6.1)
ATTENZIONE!!
S
ugli aspiratori trifase prima
di iniziare l'utilizzo, occorre
verificare il corretto senso di
rotazione del motore.
Per verificare il corretto senso
di rotazione dell'aspiratore
occorre:
1 - appoggiare una mano sul
tubo di scarico "".
2 - Accendere l'aspiratore ruo-
tando l'interruttore generale
"" da 0 (off) ad "" (on),
quindi spegnerlo riportan-
dolo sullo 0 (off).
3 - Se la mano viene attirata
dal tubo "" il motore gira in
senso contrario.
In questo caso occorre scol-
legare la macchina dalla rete
elettrica, ed invertire due dei
tre cavi di fase all'interno
della spina elettrica.
If power cable "2" must be
replaced, unscrew the fixing
screws of door "5".
Take care to prevent damage to
earth cable "4" which connects
door "5" to the casing.
Disconnect it from door "5" to
prevent it from being pulled.
Unscrew the 2 screws that fix
the cover of box "6".
Disconnect the three mains
wires plus the yellow-green earth
wire from terminals "3".
Remove the wire and replace
this with one possessing the
same characteristics, fixing this
to the same terminals "3".Fit the
cover back on box "6", fixing it in
place with the 2 screws.
Re-connect earth cable "4" to
door "5", then shut the door, lock-
ing it with its fixing screws.
3.6 - Checking that the
electrical connec-
tions are correct
(fig. 3.6.1)
ATTENTION!!
C
heck that the vacuum motor
turns in the right direction
before beginning work.
Proceed in the following way to
check the turning direction:
1 - place one hand on exhaust
pipe "1".
2 - Switch on the vacuum by
turning main switch "2" from
0 (off) to "1" (on). Now switch
it off by setting it to 0 (off).
3 - If the hand is attracted by
pipe "1", then the motor turns
in the wrong direction.
In this case, disconnect the
machine from the electricity
main and invert two of the
three live wires in the plug.
S'il est nécessaire de rempla-
cer le câble d'alimentation "",
dévissez les vis de fixation du
portillon "5". Faites très attention
à ne pas endommager le fil de
terre "4" qui relie le portillon "5"
au bornier interne.
Pour éviter de l'arracher il faut
le débrancher du portillon "5".
Dévissez le vis que fixent le
couvercle de la bôite "6".
Débranchez les trois fils du sec-
teur ainsi que le fil jaune-vert de
terre des bornes "3".
Enlevez le câble et le remplacer
par en autre ayant les mêmes
caractéristiques en les fixant tou-
jours aux bornes "3". Remonter
le couvercle de la bôite "6" en le
fixant avec les vis.
Branchez de nouveau le fil de
terre "4" au portillon "5" et refer-
mez le portillon en le bloquant
avec ses vis de fixation.
3.6 - V é r i f i c a t i o n
d u r a c c o r d e -
ment
é l e c -
trique (fig. 3.6.1)
ATTENTION!!
A
vant de commencer le
travail sur les aspirateurs tri-
phasés, il faut vérifier le sens
de rotation du moteur.
Pour vérifier le sens de rota-
tion du moteur de l'aspirateur
il faut:
1 - appuyer une main sur la
sortie d'échappement "".
2 - Allumer l'aspirateur en tour-
nant l'interrupteur général
"" de 0 (off) sur "" (on), puis
l'éteindre en le remettant sur
0 (off).
3 - Si la main est attirée par la
sortie "" le moteur tourne
dans le sens inverse.
Dans ce cas il faut débran-
cher la machine du secteur
d'alimentation et inverser
deux des trois fils de phase
à l'intérieur de la fiche élec-
trique.
-3-
Tutti i diritti riservati / All rights reserved
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten
Falls das Gerätekabel "2" ersetzt
werden muß, die Befestigungs-
schrauben der Klappe "5" ab-
schrauben. Dabei beachten, daß
man das Erdungskabel "4", das
die Klappe "5" mit dem Gehäuse
verbindet, nicht beschädigt.
Um zu vermeiden, daß es her-
ausgerissen wird, muß es von
der Klappe "5" getrennt werden.
Die 2 Schrauben losdrehen, die
den Deckel an dem Dose "6"
befestigen. Die drei Netzleiter
und das grüngelbe Erdungs-
kabel von den Klemmen "3"
abtrennen.
Die Kabel herausziehen und
durch andere ersetzen, welche
die gleichen Merkmale haben,
um diese dann an den Klemmen
"3" zu befestigen. Den Deckel
der Dose "6" wieder montieren
und mit den 2 Schrauben be-
festigen.
Das Erdungskabel "4" wieder
an der Klappe "5" anschließen
und die Klappe schließen, indem
man sie mit den Befesti-gungs-
schrauben blockiert.
3.6 - Prüfung des kor-
rekten elek-tri-
schen Anschlus-
ses (Abb. 3.6.1)
ACHTUNG!!
A
uf den Absaugern mit
Drehstrommotor muß vor
Aufnahme des Betriebs ge-
prüft werden, ob der Motor
sich in der richtigen Richtung
dreht.
Um die Drehrichtung des Ab-
saugers zu prüfen, geht man
folgendermaßen vor:
1 - eine Hand auf den Ausgang
des Abluftrohrs "1" legen.
2 - Den Absauger einschalten,
indem man den Hauptschal-
ter "2" von 0 (OFF) auf "1"
(ON) dreht, und dann aus-
schaltet, indem man ihn auf
0 (OFF) zurückdreht.
3 - Wenn die Hand auf dem
Stutzen "1" angesaugt wird,
dreht sich der Motor in
der falschen Richtung. In
diesem Fall muß die Ma-
schine von der elektrischen
Energieversorgung getrennt
werden, um zwei der drei
Phasenleiter im Stromstek-
ker umzuklemmen.