CFM 3307 Manuel D'instructions page 40

Table des Matières

Publicité

3307 - 3507 - 3507W - 3557
Effettuare un foro di diametro
3 mm sul contenitore "7" ed
un secondo foro di pari diametro
sul corpo della camera filtrante
"" alle distanze riportate sul
disegno.
Montare il tubo di aspirazione
"4" sulla camera filtrante ""
bloccandolo dall'interno con il
suo dado "3".
Montare l'attacco rapido "5" sul
contenitore "7" bloccandolo dal-
l'interno con il raccordo "6".
Infine inserire la griglia di decan-
tazione "" appoggiandola sul
fondo del contenitore "7".
A
6.4.4 - Valvola limitatrice
(fig. 6.4.4)
Su tutti i modelli di aspiratori
funzionanti a 60 Hz viene instal-
lata una valvola limitatrice ""
opportunamente tarata.
Se ne consiglia l'installazione
anche sulle macchine a 50 Hz
in quelle applicazioni ove l'aspi-
ratore rischia di funzionare per
lunghi periodi ad esempio con
Make a 13 mm hole in container
"7" and a second hole of equal
diameter in filtering chamber "2",
as indicated in the drawing.
Mount suction pipe "4" in filter
chamber "2", locking it in place
from the inside with check nut
"3".
Mount quick coupling "5" on con-
tainer "7", locking it in place from
the inside with fitting "6".
Lastly, rest retention plate "1" at
the bottom of container "7".
Fig. 6.4.3
6.4.4 - Limiting valve (fig.
6.4.4)
All models that operate at 60 Hz
(and where appropriate 50 Hz)
are fitted with an appropriately
calibrated relief valve "1".
It is also advisable to install this
valve on the machines at 50 Hz
when the vacuum risks operating
for long periods, eg. with the filter
completely blocked or the
Percez un trou de 3 mm de
diamètre sur la cuve "7" et un
deuxième trou du même diamè-
tre sur le corps de la chambre
filtrante "" aux distances indi-
quées sur le dessin.
Montez le tuyau d'aspiration "4"
sur la chambre filtrante "" en le
bloquant de l'intérieur avec son
écrou "3".
Montez le raccord à branche-
ment rapide "5" sur la cuve "7"
en le bloquant de l'intérieur avec
le raccord "6".
Enfin mettez en place la grille de
décantation "" en l'appuyant sur
le fond de la cuve "7".
6.4.4 - Vanne de limitation
(fig. 6.4.4)
Sur tous les modèles d'aspira-
teurs fonctionnant à 60 Hz est
installée une vanne de limitation
de la pression "" étalonnée
en usine.
Son utilisation est également
conseillée pour les applications
où l'aspirateur risque de fonc-
tionner pendant de longues
périodes par exemple avec
le filtre
-4-
Tutti i diritti riservati / All rights reserved
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten
Die Bohrung mit Durchmesser
13 mm auf dem Behälter "7" an-
fertigen und eine zweite Bohrung
mit gleichem Durchmesser auf
dem Gehäuse der Filterkammer
"2", und zwar in dem Abstand
davon, der in der Zeichnung zu
sehen ist. Das Saugrohr "4" auf
der Filterkammer "2" montieren
und von innen mit der Mutter "3"
blockieren.
Die Steckkupplung "5" auf dem
Behälter "7" montieren und von
innen mit dem Anschluß "6"
blockieren.
Schließlich das Gitter "1" auf den
Boden von Behälter "7" liegen.
A3
Fig. 6.4.4
6.4.4 - Druckbegrenzungsven-
til (Abb. 6.4.4)
Alle Saugermodelle mit Be-
trieb bei 60 Hz sind mit einem
Druckbegrenzungsventil "1"
versehen, das entsprechend
eingestellt wird.
Die Installation auf der Maschine
von 50 Hz dieses Ventils ist in
den Anwendungen ratsam, bei
denen der Absauger für längere
Zeit mit vollkommen verstopftem

Hide quick links:

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour CFM 3307

Ce manuel est également adapté pour:

35073507w35573307c3507c3557c ... Afficher tout

Table des Matières