BRP E-TEC EVINRUDE 40 CV Guide De L'opérateur
Masquer les pouces Voir aussi pour E-TEC EVINRUDE 40 CV:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'opérateur
40/50/60 CV
RT, TL, PL, SL
Modèle d' Année 2009
*215839*
ADVERTISSEMENT
Lire attentivement ce Guide de l'opérateur. Il donne des
informations importantes concernant la sécurité. Toujours
conserver ce Guide á bord pendant la navigation.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BRP E-TEC EVINRUDE 40 CV

  • Page 1 Guide de l'opérateur 40/50/60 CV RT, TL, PL, SL Modèle d’ Année 2009 *215839* ADVERTISSEMENT Lire attentivement ce Guide de l'opérateur. Il donne des informations importantes concernant la sécurité. Toujours conserver ce Guide á bord pendant la navigation.
  • Page 2 40/50/60 CV RL / TL / PL / SL Modèles 2009...
  • Page 4 Evinrude® E-TEC® Logo BRP S.A.F.E.™ Pièces d’origine Evinrude® / Johnson® Stabilisateur de carburant 2+4™ SystemCheck™ Evinrude®/Johnson® XD100™ Lubrifiant pour boîtier d’engrenages HPF XR™ Graisse Triple-Guard™ Evinrude®/Johnson® XD50™ Lubrifiant pour boîtier d’engrenages HPF Pro™ © 2008 BRP US Inc. Tous droits réservés.
  • Page 6 évolués d'échappement et d'admission d'air acoustiquement calibrés, les moteurs ne font pas beaucoup de bruit non plus. BRP s’enorgueillit de l’achat de ce moteur hors-bord Evinrude E-TEC à la pointe de la technologie. Encore merci d’avoir acheté notre produit, dont nous souhaitons qu’il offre de nombreuses années de navigation agréable.
  • Page 7: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Présentation de ce guide ......6 Importants messages de sécurité ....7 E-TEC TILISATION DU MOTEUR HORS BORD...
  • Page 8 Installation à moteurs hors-bord jumelés ......45 Temps froid et de gel......... . . 45 Haute altitude .
  • Page 9: Présentation De Ce Guide

    Des cours de sécurité de la navigation sont En outre, Bombardier Produits Récréatifs offerts par la gendarmerie maritime, la police (BRP) a identifié des informations essentielles des voies navigables et certains bureaux de à l’utilisation du moteur hors-bord Evinrude la Croix Rouge. Pour plus de renseignements E-TEC.
  • Page 10: Importants Messages De Sécurité

    IMPORTANTS MESSAGES DE SÉCURITÉ Ce Guide de l’opérateur contient des informa- Tout l’équipement de sécurité et les dispo- tions essentielles pour contribuer à éviter des sitifs de sauvetage personnels doivent blessures corporelles et des dégâts matériels. être en bon état et adaptés au type de Des messages de sécurité...
  • Page 11 MESURES DE SÉCURITÉ — Insister sur le port par tous les passagers Installation et entretien de dispositifs de sauvetage individuels agréés par la gendarmerie maritime Le moteur hors-bord doit être installé cor- lorsque les conditions de navigation sont rectement. Sinon, il y a risque de blessures dangereuses, ainsi que, en permanence, graves, voire mortelles, ou de dégâts par les enfants et les personnes ne...
  • Page 12 RÉFÉRENCES, ILLUSTRATIONS ET CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT BRP se réserve le droit de modifier à tout moment sans préavis les particularités, les caracté- ristiques et la disponibilité de certains modèles et de changer toute caractéristique ou pièce à tout moment sans obligation d’en équiper les modèles plus anciens. Les informations figurant dans le Guide sont basées sur les caractéristiques disponibles à...
  • Page 13 Documentation technique BRP offre une documentation technique consacrée spécialement au moteur hors-bord. Il est possible d’acheter un manuel d’entretien, un catalogue de pièces ou un Guide de l’opérateur supplémentaire chez le concessionnaire. Pour obtenir le nom et l’adresse du concessionnaire Evinrude le plus proche aux États-Unis et au Canada, visiter le site www.evinrude.com.
  • Page 14: Utilisation Du Moteur Hors-Bord E-Tec

    UTILISATION DU MOTEUR HORS-BORD EVINRUDE E-TEC UTILISATION DU MOTEUR HORS-BORD E-TEC...
  • Page 15: Identification Des Composants - Modèles Rl

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC IDENTIFICATION DES COMPOSANTS - MODÈLES RL Article Description Article Description Entrée d’air, poignée de relevage Bouton d’arrêt/interrupteur d’arrêt d’urgence Indicateur de pompe à eau, orifice Support de relevage de rinçage Loquet du capot moteur Ensemble attache et cordon Anodes anticorrosion Crépines de prises d’eau...
  • Page 16 DENTIFICATION DES COMPOSANTS ODÈLES Tribord Bâbord Article Description Article Description Filtre à carburant Barre et poignée d’accélérateur Twist-Grip™ Bougies Silencieux d’admission d’air Vis de friction d'accélération Bouchon de remplissage d’huile Levier de sens de marche Réservoir d’huile Poignée de démarreur Module de gestion du moteur (EMM)
  • Page 17: Identification Des Composants - Modèles Tl

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC IDENTIFICATION DES COMPOSANTS - MODÈLES TL Article Description Article Description Entrée d’air, poignée de relevage Poignée d'accélérateur Indicateur de pompe à eau, orifice Levier de sens de marche de rinçage Loquet du capot moteur Bouton d’arrêt/interrupteur d’arrêt d’urgence Anodes anticorrosion Ensemble attache et cordon...
  • Page 18 DENTIFICATION DES COMPOSANTS ODÈLES Bâbord Tribord Article Description Article Description Réservoir d’huile Interrupteur de relevage pour transport sur remorque (modèles à correction d’assiette et relevage assistés) Bouchon de remplissage d’huile Vis de friction d'accélération Fusible Filtre à carburant Fusible de rechange Bougies Silencieux d’admission d’air Couvercle de volant-moteur...
  • Page 19: Identification Des Composants - Modèles Pl Et Sl

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC IDENTIFICATION DES COMPOSANTS - MODÈLES PL ET SL Article Description Article Description Entrée d’air, poignée de relevage Câbles de batterie Indicateur de pompe à eau, orifice de Raccord de carburant rinçage Loquet du capot moteur Support de relevage Anodes anticorrosion Crépines de prises d’eau...
  • Page 20 DENTIFICATION DES COMPOSANTS ODÈLES Tribord Bâbord Article Description Article Description Filtre à carburant Silencieux d’admission d’air Bougies Interrupteur de relevage pour transport sur remorque (modèles assistés uniquement) Loquet du capot moteur Bouchon de remplissage d’huile Couvercle de volant-moteur Réservoir d’huile Fusible Module de gestion du moteur (EMM) Fusible de rechange...
  • Page 21: Huile Et Carburant

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC HUILE ET CARBURANT SPÉCIFICATIONS D’HUILE INFORMATIONS SUR LE CIRCUIT D'HUILE Huiles de marque Evinrude/Johnson Les huiles pour moteur hors-bord Evinrude/ Si le témoin avertisseur « LOW OIL » (niveau Johnson ont une composition qui permet d’opti- d’huile insuffisant) s'allume, le moteur peut alors miser les performances du moteur tout en limitant fonctionner normalement pendant cinq heures...
  • Page 22: Spécifications De Carburant

    UILE ET CARBURANT Déposer le capot moteur pour accéder au SPÉCIFICATIONS DE réservoir d'huile. CARBURANT AVERTISSEMENT L’essence est extrêmement inflammable et explosive dans certaines conditions. Suivre à la lettre les instructions données dans cette section. Une manipulation incorrecte du car- burant risque d’entraîner des dégâts maté- riels et des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 23: Informations Sur Le Circuit De Carburant

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Carburants contenant de l’alcool AVERTISSEMENT Le moteur hors-bord a été conçu pour fonc- tionner avec les carburants spécifiés ; cepen- Entreposer les réservoirs de carburant dant, ne pas ignorer ce qui suit : dans un endroit bien aéré, à l’écart de •...
  • Page 24: Additifs De Carburant

    UILE ET CARBURANT ADDITIFS DE CARBURANT Les seuls additifs de carburant approuvés pour l’utilisation dans les moteurs hors-bord Evin- rude E-TEC sont les suivants : • Stabilisateur de carburant 2+4 Evinrude/ Johnson • Produit de nettoyage de circuit de carburant Evinrude/Johnson L’utilisation d’autres additifs peut rendre le moteur moins performant ou l’endom-...
  • Page 25: Fonctionnement

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC FONCTIONNEMENT INFORMATIONS SUR LA DÉMARRAGE / ARRÊT DU SÉCURITÉ MOTEUR (À BARRE ET À DÉMARREUR À CORDE) - DANGER MODÈLES RL Se reporter à la Liste des vérifications à NE PAS faire tourner le moteur à l’inté- effectuer dans le cadre de l’inspection cou- rieur ni sans une ventilation suffisante, rante page 46 pour les vérifications précédant...
  • Page 26 ONCTIONNEMENT Faire passer le levier de sens de marche au Tout en étant assis, saisir la poignée du démar- POINT MORT. Se reporter à Commandes de reur et tirer lentement jusqu’à ce que le démar- sens de marche et de vitesse (à barre) - reur s’engage, puis tirer vigoureusement.
  • Page 27 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Faire passer le levier de sens de marche au POINT MORT. Appuyer sur le bouton d’ARRÊT jusqu’à ce que le moteur hors-bord s’arrête. Suivant le modèle, fermer l’évent du bouchon de remplis- sage du réservoir de carburant. 1.
  • Page 28: Démarrage / Arrêt Du Moteur (À Barre Et Électrique) - Modèles Tl

    ONCTIONNEMENT DÉMARRAGE / ARRÊT DU Faire passer le levier de sens de marche au POINT MORT. Se reporter à Commandes de MOTEUR (À BARRE ET sens de marche et de vitesse (à barre) - ÉLECTRIQUE) - MODÈLES TL Modèles RL et TL page 30. Se reporter à...
  • Page 29 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Interrupteur à clé Si le moteur n’a pas démarré, relâcher la clé pendant quelques instants, puis essayer de Tout en étant assis, tourner la clé à fond dans nouveau. le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la IMPORTANT : Le moteur hors-bord ne position de démarrage.
  • Page 30: Démarrage / Arrêt Du Moteur

    ONCTIONNEMENT Il est possible d'arrêter le moteur hors-bord en tournant la clé sur ARRÊT ou en appuyant sur le bouton d'ARRÊT jusqu'à ce que le moteur s'arrête. IMPORTANT : Veiller à tourner la clé sur ARRÊT lorsque le moteur hors-bord ne sert pas pour éviter de décharger la batterie.
  • Page 31 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Tourner la clé à fond dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de DÉMAR- RAGE. Ne pas lancer le moteur pendant plus de 20 secondes. 1. Attache 2. Attache d’arrêt d’urgence / interrupteur à clé 3.
  • Page 32 ONCTIONNEMENT Arrêt du moteur relevage pour libérer le joint du capot moteur et déposer ce dernier. Faire passer la poignée de commande au POINT MORT. Tourner la clé dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position d’ARRÊT. IMPORTANT : Veiller à...
  • Page 33: Commandes De Sens De Marche Et De Vitesse

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC de secours à l’encoche du volant-moteur. Enrouler le cordon dans le sens des DANGER aiguilles d’une montre dans la nervure du volant-moteur, en enroulant le cordon une Tout contact avec un volant-moteur en fois et demie. rotation risque d’entraîner des bles- sures graves.
  • Page 34 ONCTIONNEMENT La barre est équipée d'une vis de friction AVERTISSEMENT d'accélération. Serrer la vis pour réduire l’effort nécessaire pour maintenir l’accélérateur dans une certaine position. Ne pas faire fonctionner le moteur hors- bord en MARCHE ARRIÈRE lorsque le levier de relevage/marche est en posi- tion de RELEVAGE.
  • Page 35 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Angle de barre et interrupteur de Interrupteur de correction correction d’assiette/relevage - d’assiette/relevage Modèles TL L'interrupteur de correction d’assiette/rele- vage se trouve au bout de la barre. Appuyer sur l'interrupteur comme indiqué pour le Angle de barre RELEVAGE et l’ABAISSEMENT.
  • Page 36: Commandes De Sens De Marche Et De Vitesse (Électrique À Distance) - Modèles Pl Et Sl

    ONCTIONNEMENT COMMANDES DE SENS DE MARCHE ET DE VITESSE (ÉLECTRIQUE À DISTANCE) - MODÈLES PL ET SL AVERTISSEMENT Si l’on choisit une commande à distance autre qu’Evinrude, elle doit être dotée d’un dispositif de prévention de démarrage en prise. Ce dispositif peut éviter des blessures résultant d’un mouvement inattendu du bateau quand le moteur démarre.
  • Page 37 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Interrupteur à clé/d’arrêt d’urgence AVERTISSEMENT Un interrupteur à clé/d’arrêt d’urgence com- biné constitue une particularité technique des Éviter de heurter ou de tirer l’attache commandes à distance précâblées Evinrude hors de l’interrupteur d’arrêt pendant la et de tous les kits de câblage de commande navigation normale.
  • Page 38: Relevage Et Correction D'assiette

    ’ ELEVAGE ET CORRECTION D ASSIETTE RELEVAGE ET CORRECTION D’ASSIETTE RELEVAGE ET RÉGLAGE DE AVERTISSEMENT L'ANGLE D’ASSIETTE (RELEVAGE MANUEL) - Laisser le levier de relevage en position MODÈLES RL de RELEVAGE tant que le moteur hors- bord est relevé. Lorsque le levier de rele- IMPORTANT : Se servir de la poignée de rele- vage/marche position...
  • Page 39 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Support de relevage Désengagement Faire passer le levier de relevage/marche en Engagement position de MARCHE. Relever complètement RELEVER le moteur hors-bord au maximum. le moteur hors-bord et tirer le support de rele- Pousser le support de relevage en position de vage en position de déverrouillage.
  • Page 40: Relevage Et Réglage De L'angle D'assiette (Correction D'assiette Et Relevage Assistés) - Modèles Pl, Sl Et Dtl

    ’ ELEVAGE ET CORRECTION D ASSIETTE RELEVAGE ET RÉGLAGE DE L'ANGLE D’ASSIETTE (CORRECTION D’ASSIETTE ET RELEVAGE ASSISTÉS) - MODÈLES PL, SL ET DTL AVERTISSEMENT Tout mauvais fonctionnement de l’unité de correction d’assiette et de relevage assistés risque d’entraîner une perte de protection par l’amortisseur en cas de colli- sion avec un obstacle immergé.
  • Page 41 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Relevage Le relevage maximum est souvent utilisé pour relever le moteur hors-bord afin d’obtenir la hauteur libre sous moteur nécessaire lors de l’échouage, de l’amarrage ou du lancement. Correction d’assiette Dans la plupart des conditions de navigation, il est recommandé...
  • Page 42: Protection Contre Les Dommages Par Suite D'impact

    ’ ELEVAGE ET CORRECTION D ASSIETTE PROTECTION CONTRE LES Le système d’amortissement du moteur hors- bord ne fonctionne pas en marche arrière. Si DOMMAGES PAR SUITE l’on heurte un objet en reculant, que ce soit D’IMPACT dans l’eau ou lors du transport sur remorque, Le moteur hors-bord est doté...
  • Page 43: Surveillance Du Moteur

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC SURVEILLANCE DU MOTEUR IMPORTANT : Le moteur hors-bord peut être anomalies identifiées par le module de ges- équipé d'un système de contrôle du moteur en tion de moteur (EMM). option tel que I-Command, SystemCheck ou Pour les jauges I-Command et autres, se équivalent.
  • Page 44: Alarmes Du Moniteur De Moteur

    URVEILLANCE DU MOTEUR ALARMES DU MONITEUR DE MOTEUR Les alarmes du moniteur de moteur activent l’avertisseur pendant 10 secondes et le témoin approprié pendant au moins 30 secondes, ou jusqu'à reconnaissance de l'alarme. Si la panne est momentanée (par ex., déplacement de l’huile dans le réservoir), le témoin ou l'affi- chage du moniteur de moteur reste ALLUMÉ...
  • Page 45 Utilisation du moteur hors-bord E-TEC Les alarmes suivantes peuvent s'afficher sur la jauge du moniteur de moteur. « LOW OIL » (niveau d’huile insuffisant) Dans le réservoir d’huile, l'huile a atteint le niveau de réserve (réservoir plein à peu près Symptôme au quart) Le module de gestion de moteur (EMM) allume le témoin de niveau insuffisant d'huile ou...
  • Page 46: Surchauffe Du Moteur

    URVEILLANCE DU MOTEUR SURCHAUFFE DU MOTEUR IMPORTANT : Ne pas faire tourner le moteur hors-bord — même pour un bref démarrage RÉINITIALISATION du système : — sans l’alimenter en eau. Se reporter à • Le moteur doit être arrêté et la température Transport / remisage page 45.
  • Page 47: Conditions Particulières De Fonctionnement

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC CONDITIONS PARTICULIÈRES DE FONCTIONNEMENT EAU SALÉE Lors du retrait du moteur hors-bord de l’eau salée, le laisser en position verticale jusqu’à ce que son circuit de refroidissement se soit vidé. Pendant les longues périodes d’amar- rage, relever le boîtier d'engrenages hors de l’eau, sauf par temps de gel.
  • Page 48: Remorquage

    RANSPORT DU MOTEUR HORS BORD REMORQUAGE Lors du retrait du moteur hors-bord de l’eau, le laisser en position verticale jusqu’à ce que S’il est nécessaire de se faire remorquer par son circuit de refroidissement se soit vidé. un autre bateau : Remiser le moteur hors-bord verticalement.
  • Page 49: Liste Des Vérifications À Effectuer Dans Le Cadre De L'inspection Courante

    Utilisation du moteur hors-bord E-TEC LISTE DES VÉRIFICATIONS À EFFECTUER DANS LE CADRE DE L’INSPECTION COURANTE Vérifications précédant la mise à l’eau (chaque utilisation) Vérifier le niveau de carburant. Vérifier le niveau d’huile. Vérifier le fonctionnement de la barre, de l’accélérateur, de la commande de sens de marche, ainsi que du circuit et du cordon d’arrêt d’urgence.
  • Page 50 ENTRETIEN...
  • Page 51: Informations Sur Les Émissions Du Moteur

    Tous les moteurs hors-bord Evinrude neufs sions d’échappement pour chaque gamme de fabriqués à partir de 1999 par BRP sont certi- puissances et obtenir pour ces moteurs l’agré- fiés par l’EPA conformes aux spécifications de ment de l’Agence pour la protection de l’envi-...
  • Page 52: Calendrier D'entretien

    ’ ALENDRIER D ENTRETIEN CALENDRIER D’ENTRETIEN Une inspection et un entretien réguliers sont IMPORTANT : Les moteurs hors-bord nécessaires pour prolonger la vie du moteur exploités à des fins locatives ou commerciales hors-bord. Le tableau ci-dessous offre des ou qui sont soumis à un usage intensif doivent directives applicables aux opérations d’ins- faire l'objet d'opérations d’inspection et pection et d’entretien devant être effectuées...
  • Page 53: Conseils D'entretien

    Entretien CONSEILS D'ENTRETIEN RINÇAGE FINITION EXTERNE DU MOTEUR Si on le désire, le moteur hors-bord peut être HORS-BORD rincé en position verticale après chaque utili- sation sur une remorque ou à quai. 1) Placer le moteur hors-bord dans un endroit Une technologie de couleurs intégrées est uti- ayant un bon écoulement.
  • Page 54: Finition De La Coque

    ONSEILS D ENTRETIEN FINITION DE LA COQUE IMPORTANT : Certains profils de fonctionne- ment et conditions peuvent entraîner l'usure L’état de la carène affecte les performances. des bougies plus tôt que prévu. En fonction de La présence d’algues marines ou une carène l'usage spécifique, il peut être nécessaire de peinte peuvent réduire la vitesse et augmenter modifier le calendrier d'entretien des bougies.
  • Page 55: Remisage

    Entretien REMISAGE DANGER AVERTISSEMENT NE PAS faire tourner le moteur à l’inté- Éviter les blessures pouvant être cau- rieur ni sans une ventilation suffisante, sées par les organes en mouvement du ni laisser les gaz d’échappement s’accu- moteur. Avant de faire démarrer le muler dans des endroits sans aération.
  • Page 56 EMISAGE Suivre de près la procédure d'hivérisation Pour les commandes montées sur applicable au moteur hors-bord : l'habitacle ou encastrées montées sur le côté, appuyer sur le bouton de ralenti rapide • Commande à distance et avancer la poignée d'accélérateur à •...
  • Page 57 Entretien 3) Après que le moteur hors-bord tourne pen- 2) Après que le moteur hors-bord tourne pen- dant encore 15 secondes : dant 15 secondes environ, mettre la poi- gnée d’accélérateur au RALENTI. Le Pour les commandes montées sur le moteur hors-bord continue à...
  • Page 58: Vérification De Présaison

    EMISAGE IMPORTANT : Une fois l'hivérisation ter- AVERTISSEMENT minée, laisser le moteur hors-bord en position verticale suffisamment longtemps pour vider entièrement le bloc-moteur. Si le modèle est Ne pas utiliser une batterie d’appoint et équipé d'un capteur de vitesse, le débrancher des câbles volants pour faire démarrer au niveau du raccord supérieur et expulser le moteur hors-bord.
  • Page 59: Dépannage

    Entretien DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE Le démarreur ne fonctionne pas • La poignée de commande de sens de marche n'est pas au POINT MORT. • Fusible grillé. Le moteur ne démarre pas • Inobservation des instructions de démarrage. Se reporter à page 22.
  • Page 60: Nformations Sur Le Produit

    INFORMATIONS SUR LE PRODUIT...
  • Page 61: Pose

    Informations sur le produit POSE HAUTEUR DU TABLEAU ARRIÈRE AVERTISSEMENT S’assurer que la hauteur du tableau arrière correspond à la longueur du moteur hors-bord Ce moteur hors-bord ne doit pas à installer. dépasser la puissance maximum indi- • Un tableau arrière de 19 à 21 po (48,3 à quée sur la plaque de puissance admis- 53,3 cm) de haut est conçu pour un moteur sible du bateau.
  • Page 62: Installation Du Moteur Hors-Bord

    INSTALLATION DU MOTEUR Utiliser le kit de montage de tableau arrière fourni pour monter solidement le moteur hors- HORS-BORD bord. Le kit comprend une plaque de montage de tableau arrière et le matériel de fixation du AVERTISSEMENT moteur hors-bord au tableau arrière. Le moteur hors-bord doit être installé...
  • Page 63: Batterie - Modèles Àdémarreur Électrique

    Informations sur le produit BATTERIE - MODÈLES À Si les bornes de batterie sont de type automo- bile, placer d’abord une rondelle dentelée, puis DÉMARREUR ÉLECTRIQUE le câble principal et enfin les fils des acces- soires sur le collier adaptateur. Spécifications •...
  • Page 64: Hélice

    Entretien HÉLICE Avant d’effectuer l’entretien de la batterie ou Sélection de l’hélice du moteur hors-bord, débrancher les deux câbles de batterie de cette dernière en com- mençant par le câble négatif (–). Empêcher les AVERTISSEMENT objets métalliques de toucher l’une ou l’autre des bornes de la batterie.
  • Page 65: Pression D'eau

    Informations sur le produit Pose PRESSION D’EAU Un manomètre d’eau en option est recom- Glisser une rondelle de butée sur l’arbre, épau- mandé pour surveiller les pressions dans le lement tourné vers l’arrière. circuit de refroidissement. La perception de Glisser l’hélice sur l’arbre en alignant les can- changements de pression d’eau peut contri- nelures et en la calant contre la bague de buer à...
  • Page 66: Réglages

    ÉGLAGES RÉGLAGES Régime au ralenti en prise (tr/min) Resserrer la vis du compensateur de dérive à un couple de 35 à 40 lb-pi (47 à 54 N·m). Le régime au ralenti en prise peut être réglé si Effectuer un essai du bateau et, si nécessaire, on le désire pour améliorer la commande de répéter l’opération jusqu’à...
  • Page 67 Informations sur le produit Friction d'accélération — Régler jusqu’à ce qu’une légère résistance se fasse sentir lors de l’accélération ou de la décélération unique- ment. NE PAS trop serrer. Friction de direction — La friction de direc- tion du moteur hors-bord a été réglée à l’usine. Une légère résistance doit se faire sentir lorsqu’on tourne le moteur hors-bord à...
  • Page 68: Caractéristiques

    ARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUES Modèles 40, 50, 60 Cylindrée 52,7 po (864 cm Type de moteur Bicylindre en ligne, 2 temps, E-TEC Plage de fonctionnement aux 40 cv – 5000 à 6000 tr/min pleins gaz 50 cv – 5500 à 6000 tr/min 60 cv –...
  • Page 69: Informations Sur La Garantie Du Produit

    BRP et qui, selon son jugement, sont incompatibles avec le produit ou susceptibles de nuire à son fonctionnement, à ses performances ou à sa durabilité, ou résultant de réparations effectuées par une personne autre qu’un concessionnaire agréé...
  • Page 70 Dans les cas où la date de livraison n'est pas établie à la satisfaction de BRP, la date de vente sera utilisée pour déterminer la date à laquelle la garantie entre en vigueur.
  • Page 71 Toutes les pièces remplacées au titre de cette garantie deviennent la propriété de BRP. 7. OBLIGATIONS DE BRP Les obligations de BRP au titre de cette garantie se limitent, à sa seule discrétion, à la réparation ou au remplacement des pièces du produit qui, selon son jugement, présentent des défauts de matière ou de fabrication.
  • Page 72: Test De Préparation

    EST DE PRÉPARATION Test de préparation Test de préparation destiné à l’opérateur..1. L’opérateur a-t-il lu ce Guide d’un bout à l’autre ? 2. L’opérateur est-il prêt à assumer la responsabilité d’une utilisation en toute sécurité du bateau et du moteur hors-bord ? 3.
  • Page 73: Questions Fréquentes

    ? Est-ce bien vrai ? • Oui ! BRP sait que l’utilisateur veut passer son temps à naviguer, pas à entretenir le moteur hors-bord Evinrude E-TEC. Il n’y a aucune soupape à régler, courroie à entretenir, chaîne à...
  • Page 74: Changement D'adresse / De Propriétaire

    Cette notification est nécessaire en termes de sécurité du propriétaire, même après expiration de la garantie d’origine, car BRP sera alors en mesure de le contacter s’il s’avère nécessaire d’apporter des modifications au moteur hors-bord. En dehors des États-Unis et du Canada, envoyer cette carte à...
  • Page 76: Confirmation De Réception

    ONFIRMATION DE RÉCEPTION CONFIRMATION DE RÉCEPTION Concessionnaire Nom : Adresse : Lors de la livraison du moteur hors-bord neuf Evinrude/Johnson, compléter et signer le formu- laire ci-dessous. Le concessionnaire le conservera dans ses archives. Reçu Nom : Adresse : Propriétaire du modèle n° : N°...

Ce manuel est également adapté pour:

E-tec evinrude 50 cvE-tec evinrude 60 cv

Table des Matières