14. 送り歯の高さ / HEIGHT OF THE FEED DOG /
HÖHE DES TRANSPORTEURS /
HAUTEUR DE LA GRIFFE D'ENTRAINEMENT /
ALTURA DEL DENTADO DE TRASPORTE /
ALTEZZA DELLA GRIFFA DI TRASPORTO /
警告:
不意の起動による人身の損傷を防ぐために電源を切り、モータの回転が止まったことを確認してから行って
ください。
WARNING :
To avoid possible personal injury due to abrupt start of the machine, turn off the power to the
machine and check to be sure that the motor has totally stopped rotating in prior.
WARNUNG :
Um Verletzungen durch plötzliches Anlaufen der Maschine zu vermeiden, schalten Sie die Stromversorgung
der Maschine aus, und vergewissern Sie sich vorher, dass der Motor vollkommen still steht.
AVERTISSEMENT :
Pour ne pas risquer d'être blessé par une brusque mise en marche de la machine, couper l'alimentation de
la machine et s'assurer que le moteur est totalement arrêté avant de commencer l'opération ci-dessous.
¡AVISO! :
Para evitar posibles lesiones personales debido a un arranque brusco de la máquina de coser, desconecte
la corriente eléctrica de la máquina y compruebe de antemano que el motor se ha parado completamente.
AVVERTIMENTO :
Per evitare possibili ferimenti causati dall'avvio improvviso della macchina per cucire, prima di effettuare
le seguenti operazioni spegnere la macchina ed assicurarsi che il motore sia completamente fermo.
1
※ 極厚物縫製時、段部の多い縫製物の場合は、送り歯高さを高くすると送りの安定に効果的です。
薄物縫製の場合にパッカリングが起きる場合は、送り歯高さを下げると効果的です。
送り歯高さを高くする時は、送り歯と針板が当らないように注意してください。
Feed dog 3 is factory-adjusted to jut out 1.2 mm from the surface of throat plate 2 .
When the feed dog height needs to be adjusted according to the sewing specifi cations or after the feed
dog is replaced, do as follows :
1. Loosen screw 1 .
2. Move the feed dog up or down to perform adjustment, then securely tighten the screw.
* When sewing an extra heavy-weight material or the material which has many multi-layered parts, in-
creasing the feed dog height is effective to help achieve consistent material feed.
If puckering occurs when sewing a light-weight material, decreasing the feed dog height is effective to
help prevent it.
When increasing the feed dog height, take care not to allow the feed dog to come in contact
with the throat plate.
送り歯 3 の針板 2 からの突出量は、1.2mm に
合わせてあります。
縫い条件および送り歯交換などにより送り歯の高
さを調節するには、
1. 上下送り腕の締めねじ 1 をゆるめます。
3
2. 送り歯を上下に動かして調節し、締めねじを
2
– 27 –
固く締めます。