BOÎTE DE VITESSES
AUTOMATIQUE
AVERTISSEMENT: Serrez toujours
fermement le frein de stationnement et
assurez-vous de passer à la position de
stationnement (P). Tout manquement à cet
égard pourrait entraîner des blessures
graves ou mortelles.
AVERTISSEMENT: N'utilisez pas le
mode de remorquage/transport lorsque la
route est glissante. Le non-respect de cette
consigne pourrait entraîner une perte de
maîtrise du véhicule.
AVERTISSEMENT: Lorsque le
véhicule est à l'arrêt, gardez la pédale de
frein complètement enfoncée pour passer
un rapport. Tout manquement à cet égard
pourrait entraîner des dommages
matériels, des blessures, voire la mort.
Navigator (TB9) Canada/United States of America, frCAN, First-Printing
Boîte de vitesses
Nota : Dans certaines conditions, il n'est pas
possible de quitter la position de
stationnement (P), à moins que la clé d'accès
intelligent soit dans l'habitacle.
Positions du sélecteur de la boîte de
vitesses automatique
E247220
Pour mettre votre véhicule en prise ou au
point mort (N) :
1. Enfoncez complètement la pédale de
frein.
2. Sélectionnez le rapport souhaité sur le
sélecteur de la boîte de vitesses.
255
3. Au terme du trajet, immobilisez
complètement le véhicule.
4. Appuyez sur le bouton de stationnement
(P) sur le sélecteur de la boîte de
vitesses.
Le tableau de bord affiche le rapport
sélectionné.
Position de stationnement (P)
Lorsque la boîte de vitesses est en position
de stationnement (P), celle-ci se bloque et
empêche la rotation des roues avant.
Immobilisez toujours le véhicule
complètement avant de passer en position
de stationnement (P) ou d'en sortir. Une
tonalité retentit lorsque vous sélectionnez la
position de stationnement (P).
Lorsque vous coupez le contact, la position
de stationnement (P) s'engage
automatiquement. Si vous coupez le contact
pendant que le véhicule roule, la position de
point mort (N) est d'abord engagée jusqu'à
l'arrêt du véhicule, puis la position de
stationnement (P) s'engage
automatiquement.