ALPHA SP 320). Enlever le bouchon (31, Fig. J/3), verser l'huile
et remettre le bouchon.
N.B.: S'il est nécessaire de vidanger l'huile du réducteur ou de
la centrale hydrodynamique faire sortir l'huile par les bouchons
de vidange dont ils sont dotés.
5) Contrôler régulièrement le bras horizontal.
N. B. : La présence d'un jeu mécanique peut se vérifier
pendant les opérations de montage et démontage avec le
bras porte outils ou dans les mouvements du bras horizontal.
Dans ces cas, afin de garantir une longévité accrue des
composants, il est conseillé d'effectuer le réglage des patins
comme décrit ci-dessous.
REGLAGE DES PATINS DU CHARIOT PORTE OUTILS
a) Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.
b) Soulever le bras porte outils dans la position hors travail.
c) Dévisser les vis de fixation du carter (1 Fig. J/4) et enlever
le carter de protection de la chaîne (2 Fig. J/4).
d) Desserrer les écrous (3 Fig. J/4) de chaque patin supérieur
du chariot (4 Fig. J/4).
e) Desserrer les 4 écrous de blocage de la vis de réglage (1
Fig. J/5).
f) Visser d'un quart de tour chacune des 4 vis de réglage des
patins (2 Fig. J/5).
g) Serrer les écrous de blocage des patins supérieurs (3 Fig. J/
4).
h) Serrez les 4 écrous de blocage de la vis de réglage (1 Fig.
J/5).
i) Remonter le carter de protection de la chaîne (2 Fig. J/4).
N. B. : Si le réglage s'avère insuffisant et que le jeu persiste,
refaire un autre réglage en répétant les opérations décrites
ci-dessus, jusqu'à l'annulation du jeu mécanique.
Falls erforderlich, Öl der folgenden Sorte nachfüllen: ESSO SPARTAN
EP 320 oder gleichwertige Sorte (Bsp.: AGIP F1 REP 237, BP GRX P 320,
OIL 320, CASTROL ALPHA SP 320). CHEVRON GEAR COMPOUND 320,
MOBIL GEAR 632, SHELL OMALA OIL 320, CASTROL ALPHA SP 320).
Den Stopfen (31, Abb. J/3) abnehmen, Öl einfüllen und den Stopfen
wieder aufsetzen.
Anm.: Wenn das Öl in der hydraulischen Krafteinheit oder im Getriebe
ersetzt werden muß, nicht vergessen, daß beide Behälter mit
Ablaßstopfen versehen sind.
5) Den waagerechten Arm regelmäßig prüfen.
Anm.: Das etwaige mechanische Spiel kann während der
Montage/Demontage mit dem Werkzeugtragearm oder
beim Bewegen des waagerechten Arms festgestellt werden.
Für eine längere Haltbarkeit der Komponenten empfiehlt es
sich, in diesem Fall die Einstellung der Gleitschuhe
vorzunehmen, wie es untenstehend beschrieben wird.
EINSTELLUNG DER GLEITSCHUHE DES WERKZEUGTRAGEWAGENS
a) Die Stromversorgung des Geräts unterbrechen.
b) Den Werkzeugtragearm in die Stellung „nicht arbeiten"
heben.
c) Die Befestigungsschrauben der Verkleidung (1 Abb. J/4)
losdrehen, dann die Verkleidung zum Schutz der Kette (2
Abb. J/4) entfernen.
d) Die Muttern (3 Abb. J/4) zu jedem oberen Gleitschuh des
Wagens (4 Abb. J/4) lockern.
e) Die 4 Muttern zum Verriegeln der Justiervorrichtung (1 Abb.
J/5) lockern.
f) Jede der 4 Einstellschrauben des Gleitschuhs (2 Abb. J/5)
gleichmäßig um eine Viertel Umdrehung anziehen.
g) Die Befestigungsmuttern der oberen Gleitschuhe (3 Abb.
J/4) anziehen.
h) Die 4 Muttern zum Verriegeln der Justiervorrichtung (1 Abb.
J/5) anziehen.
i) Die Verkleidung zum Kettenschutz (2 Abb. J/4)wieder
montieren.
Anm.: Sollte die Einstellung unzureichend sein, weil das Spiel
sich nicht beseitigen läßt, ist eine weitere Einstellung
vorzunehmen, und zwar durch Wiederholung der oben
angeführten Punkte, die das mechanische Spiel beseitigt
worden ist.
SPARTAN EP 320 o equivalentes (ejemplo: AGIP F1 REP 237, BP
GRX P 320, CHEVRON GEAR COMPOUND 320, MOBIL GEAR 632,
SHELL OMALA OIL 320, CASTROL ALPHA SP 320). Desroscar el
tapón (31,Fig. J/3) introducir el aceite y volver a tapar.
NOTA: Si es necesario sustituir el aceite de la reductora o de la
centralita hidráulica, se recuerda que, tanto en el carter de los
dos dispositivos existe un tapón de descarga.
5) Controlar periódicamente el brazo horizontal:
NOTA: El eventual juego mecánico, puede ser observado
durante las operaciones de montaje/desmontaje con el
brazo porta-herramientas, o en los desplazamientos del
brazo horizontal.
Para una mayor durabilidad de los componentes,
aconsejamos en este caso efectuar la regulación de los
patines, como se indica a continuación:
REGULACION PATINES CARRO PORTA-HERRAMIENTAS
a) Desconectar el equipo de la instalación eléctrica.
b) Alzar el brazo porta-herramientas fuera de la posición de
trabajo.
c) Desenroscar los tornillos de fijación cárter (1 Abb. J/4),
luego quitar la protección cárter para cadena (2 Abb. J/4).
d) Aflojar las tuercas (3 Abb. J/4) relativas a cada patín
superior del carro (4 Abb. J/4).
e) Aflojar las 4 tuercas de bloqueo regulación (1 Abb. J/5).
f) Ajustar uniformemente un cuarto de giro cada uno de los
4 tornillos de regulación patín (2 Abb. J/5).
g) Ajustar las tuercas de bloqueo de los patines superiores (3
Abb. J/4).
h) Ajustar las 4 tuercas de bloqueo regulación (1 Abb. J/5).
i) Volver a montar la protección cárter para cadena (2 Abb.
J/4).
NOTA: Si la regulación se demuestra insuficiente, no
eliminando el juego, efectuar una ulterior regulación,
repitiendo del mismo modo los puntos descriptos
precedentemente, hasta lograr anular el juego mecánico.
S 550 - 61