16) Tourner le mandrin pour placer la vanne en bas (à 6 heures).
17) Gonfler légèrement la chambre à air (jusqu'à ce qu'il n'y
ait plus de plis) pour éviter de la pincer pendant le montage
du deuxième talon.
18) Monter une rallonge sur la valve et enlever la bague de
fixation.
N.B.: Cette opération permet à la vanne d'être libre et de ne
pas se déchirer pendant le montage du deuxième talon.
Se placer dans la position de travail C avec la
colonnette mobile de commande.
19) Soulever de nouveau la roue et monter de nouveau la pince
PC, à l'extérieur du deuxième talon, à environ 20 cm à droite
de la valve (voir Fig. U).
20) Tourner le mandrin à droite pour placer la pince à 9 heures.
21) Amener le bras porte-outil (14, Fig. V) dans la position de
travail
22) Avancer l'outil pour aligner son repère rouge avec le bord
extérieur de la jante à une distance de 5 mm.
23) Tourner légèrement à droite jusqu'à permettre l'introduction
du levier guide talon LG, disponible en option, (voir fig. V) dans
le logement de l'outil.
24) Tenir le levier tiré pour guider le talon dans le creux de la
jante et continuer la rotation jusqu'au montage complet du
pneumatique.
25) Enlever la pince PC. Extraire l'outil en tournant le mandrin
vers la gauche et en le déplaçant vers l'extérieur.
26) Basculer le bras porte-outil dans la position hors service.
27) Abaisser le mandrin pour appuyer la roue sur la plate-for-
me.
Se placer dans la position de travail B avec la
colonnette mobile de commande.
28) Le pneu étant appuyé sur la plate-forme, contrôler que la
valve est parfaitement en face du trou de sortie. Dans le cas
contraire, tourner légèrement le mandrin pour ajuster sa
position. Fixer la valve avec la bague et enlever la rallonge.
29) Fermer complètement les griffes du mandrin en soutenant
la roue pour éviter qu'elle tombe.
ATTENTION !
Cette opération peut être extrêmement dangereuse!
Elle doit être effectuée manuellement seulement quand on
est absolument sûr de réussir à maintenir la roue
en équilibre.Dans le cas de roues lourdes et de
grandes dimensions IL FAUT utiliser un moyen
de levage approprié.
16) Das Spannfutter verdrehen, bis das Ventil ganz unten (in
der 6-Uhr-Stellung) steht.
17) Den Schlauch etwas mit Luft füllen (bis er keine Falten mehr
aufweist), um zu verhindern, daß er während der Montage des
zweiten Wulstes eingeklemmt wird.
18) Eine Verlängerung auf dem Ventil anbringen und die
Nutmutter dann entfernen.
Anm.: Dieser Vorgang macht das Ventil frei, damit es während
der Montage des zweiten Wulstes nicht abgerissen wird.
Den beweglichen Ständer in die Arbeitsposition
C bringen.
19) Das Rad heben und die Zange PC circa 20 cm rechts vom
Ventil auf der Außenseite montieren (vgl. Abb. U).
20) Den Spannflansch im Uhrzeigersinn drehen, bis die Zange in
der 9-Uhr-Stellung steht.
21) Den Werkzeugtragearm (14, Abb. V) in die Arbeitsstellung
bringen.
22) Mit den Werkzeug vorfahren, bis sein roter Bezugspunkt auf
der Achse mit der Außenkante der Felge steht und einen Abstand
von 5 mm davon aufweist.
23) Leicht im Uhrzeigersinn verdrehen, bis man den
Wulsthebehebel LG (vgl. Abb. V) der auf Anfrage erhältlich ist, in
die Aufnahme auf dem Hakenwerkzeug stecken kann.
24) Den Hebel gezogen halten, der den Wulst in das Felgenbett
führen wird, und die Rotation fortsetzen, bis die Montage des
Reifens vollendet ist.
25) Die Zange PC entfernen. Das Werkzeug herausnehmen, indem
man das Spannfutter im Gegenuhrzeigersinn dreht und nach
außen fährt.
26) Den Werkzeugtragearm in die Stellung "außer Betrieb" kippen.
27) Das Spannfutter senken, bis der Reifen die Plattform berührt.
Den beweglichen Ständer in die Arbeitsposition B
bringen.
28) Wenn der Reifen auf der Plattform steht, prüfen, daß das
Ventil in der Mitte der Öffnung steht. Andernfalls das Spannfutter
leicht verdrehen, um die Position zu verbessern. Das Ventil dann
mit der Nutmutter befestigen und die Verlängerung abnehmen.
29) Die Spannklauen auf dem Spannfutter ganz schließen, und
das Rad unterstützen, damit es nicht fällt.
ACHTUNG!
Dieser Vorgang kann sehr gefährlich sein!
Führen Sie den Vorgang nur dann von Hand durch, wenn
Sie absolut sicher sind, das Rad im Gleichgewicht
halten zu können.Für schwere und besonders
große Räder MUSS unbedingt ein geeignetes
Hebemittel verwendet werden.
16) Girar el autocentrante hasta colocar la válvula en la parte
inferior (6 horas).
17) Inflar ligermente la cámara (hasta que no presente
pliegues) para evitar pellizcarla durante el montaje del
segundo talón.
18) Montar una prolongación en la válvula y quitar la brida de
fijación.
NOTA: Esta operación permite a la válvula permanecer libre y
no romperse durante el montaje del segundo talón.
Colocarse con la columna de mandos en la
posición de trabajo C.
19) Llevantar la rueda y montar nuevamente la pinza PC en el
exterior del segundo talón a unos 20 cm. a la derecha de la
válvula (ver Fig. U).
20) Girar el autocentrante en sentido horario hasta colocar la
pinza en la posición de "9 horas".
21) Colocar el brazo porta-útiles (14, Fig. V) en posición de trabajo.
22) Avanzar con el útil hasta colocar el punto rojo de referencia
en correspondencia con el borde externo de la llanta a unos
5 mm. del mismo.
23) Girar ligermente en sentido horario hasta que sea posible
introducir en el lugar correcto la palanca guía-talones LG (ver
Fig. V) disponible sobre pedido.
24) Tirar de la palanca que guiará el talón dentro del canal de
la llanta y continuar la rotación hasta completar el montaje
del neumático.
25) Extraer la pinza PC. Extraer el útil girando el autocentrante
en sentido antihorário y trasladándolo hacia el exterior.
26) Colocar el brazo porta-útiles en posición de descanso.
27) Bajar el autocentrador hasta apoyar el neumático en la
plataforma.
Colocarse con la columna de mandos en la
posición de trabajo B.
28) Con el neumático apoyado sobre la peana controlar que
la válvula quede perfectamente centrada con el orificio de
salida. En caso contrario, girar ligermente el autocentrante en
sentido necesario para centrar la válvula. Fijar la válvula con
la brida y quitar la prolongación.
29) Cerrar completamente las garras del autocentrante con
cuidado de sostener la rueda para evitar la caída.
ATENCION !
Esta operación puede ser extremadamente peligrosa!
Efectuarla manualmente solo en caso de
estar absolutamente seguro de poder mantener
la rueda en equilibrio. Para ruedas pesadas
y grandes dimensiones se DEBE utilizar un
medio adecuado de elevación.
S 550 - 47