Télécharger Imprimer la page

HORM.IT bar Manuel Technique page 95

Publicité

ASTOR
Il tavolo ha un sistema
di apertura telescopico.
Quando il tavolo è chiuso i
listelli in legno del piano si
intervallano a sottili inserti
in alluminio. Per allungarlo
si agisce con un semplice
movimento di trazione da uno
a da entrambi i lati. I listelli
di legno si distanziano tra
loro uniformemente, facendo
apparire le trafile di alluminio,
altrimenti nascoste. Il piano
è composto da profili estrusi
in alluminio anodizzato,
spessore mm 2, con tappi
laterali in policarbonato e
listelli di laminato ad alta
pressione impiallacciati
in faggio e tinti o in noce
canaletto, spessore mm 2.
L'accoppiamento alluminio-
legno è realizzato mediante
colla poliuretanica senza
solventi. Cavalla in legno
massello di faggio naturale
tinto oppure impiallacciato
noce canaletto.
102
The table has a telescopic
opening system. When the
table is closed, the wooden
strips which make up the top
are spaced apart with thin
aluminium inserts. Extending
the table requires only a
quick pull at one or both of
its ends. The wooden strips
distance themselves in a
uniform manner, revealing
the previously hidden
aluminium sections. The
top is made up of extruded
profiles made from anodized
aluminium, 2 mm thick,
with side caps made from
polycarbonate; and of strips,
2 mm thick, laminated at
high pressure and veneered,
made from either stained
beech veneer or walnut.
The wood and aluminium
are bonded together using
solvent-free polyurethane
adhesive. The trestle is made
from stained solid natural
beech or walnut veneer.
design: Daniele Gaspardo / Grafite Design / StH, 2002
La table dispose d'un
système d'ouverture
télescopique. Lorsque la
table est fermée, les listeaux
en bois du plan alternent
avec des inserts minces en
aluminium. Pour la rallonger,
il suffit de faire un simple
mouvement de traction d'un
côté ou des deux côtés. Les
listeaux de bois sont espacés
de manière uniforme entre
eux, faisant apparaître les
emboutisseuses d'aluminium
qui sinon seraient cachées.
Le plan se compose de
profils extrudés en aluminium
anodisé, d'une épaisseur de
2 mm, avec des bouchons
latéraux en polycarbonate
et des listeaux de lamifié
à haute pression plaqués
en hêtre et teintés ou en
noyer noir, d'une épaisseur
de 2 mm. L'association
aluminium-bois est obtenue
par une colle polyuréthane
sans solvants. Chevalet en
hêtre massif naturel teinté ou
plaqué en noyer noir.
Der Tisch ist mit einem
teleskopischen Öffnungs-
System versehen. Wenn
der Tisch geschlossen ist,
schieben sich die Holzleisten
der Platte zwischen die
dünnen Aluminium-Einsätze.
Zum Ausziehen kann die
Platte einfach an einer oder
beiden Seiten herausgezogen
werden. Die Holzleisten
stehen in gleichem Abstand
zueinander und zeigen die
normalerweise versteckten
Aluminiumprofile. Die Platte
besteht aus extrudierten
Profilen aus eloxiertem
Aluminium, Stärke 2 mm,
mit seitlichen Stopfen aus
Polykarbonat und Leisten
aus Hochdrucklaminat,
die mit Nussbaum oder
Buche furniert und gefärbt
sind, Stärke 2 mm. Die
Verbindung Aluminium-Holz
erfolgt mittels lösungsfreien
Polyuräthan-Klebern.
Untergestell aus gefärbter
massiver Naturbuche oder
furniert mit Nussbaum.
La mesa tiene un sistema de
apertura telescópico. Cuando
la mesa está cerrada, las
viguetas de madera de la
superficie se jalonan con
finos insertados de aluminio.
Para alargarla, se actúa
con un simple movimiento
de tracción desde uno o
ambos lados. Las viguetas de
madera se distancian entre
sí uniformemente, haciendo
aparecer las hileras de
aluminio, antes ocultas. La
superficie está compuesta
por perfiles extruidos
de aluminio anodizado,
espesor 2 mm, con tapones
laterales de policarbonato
y viguetas de laminado a
alta presión enchapadas en
haya y teñidas o en nogal
negro, espesor 2 mm. El
acoplamiento aluminio-
madera se realiza mediante
cola poliuretánica sin
disolventes. Caballete de
madera maciza de haya
natural teñida o enchapada
en nogal negro.

Publicité

loading