9
Maintenance
Les travaux décrits dans ce chapitre doivent impérativement être
réalisés par un personnel compétent qui dispose des qualifica-
tions requises pour la tâche en question.
Les documents suivants sont également nécessaires pour la main-
tenance de la vanne papillon :
− Notice de montage et de mise en service du servomoteur
monté, p. ex. u EB 30a pour servomoteurs rotatifs à
membrane BR 30a, u EB 31a pour servomoteurs rotatifs
BR 31a ou la documentation correspondant au servomoteur
d'un fabricant tiers.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure dû à la canalisation et aux composants
chauds ou froids !
En fonctionnement, les composants de la vanne et la canalisation
peuvent devenir très chauds ou très froids et causer ainsi des brû-
lures en cas de contact avec la peau.
Ö Laisser les composants et canalisations refroidir ou se ré-
chauffer.
Ö Porter des vêtements de protection et des gants.
Risque de blessure dû aux composants sous pression et à la
sortie de fluide !
Ö Ne pas desserrer la vis d'un raccord de contrôle optionnel
tant que la vanne papillon est sous pression.
Risque de pincement dû aux mouvements de la tige de servo-
moteur ou de l'arbre de commande !
Ö Ne pas insérer les mains dans la console tant que l'alimenta-
tion pneumatique du servomoteur est raccordée et active.
Ö Avant d'effectuer toute intervention sur la vanne papillon,
couper et verrouiller l'alimentation pneumatique auxiliaire et
le signal de réglage.
Ö Purger le servomoteur.
Ö Ne pas entraver la course de la tige de servomoteur ou de
l'arbre de commande en coinçant des objets dans la console.
Ö Si la tige de servomoteur ou l'arbre de commande sont blo-
qués (p. ex. par grippage à la suite d'une immobilisation
prolongée), évacuer les énergies résiduelles du servomoteur
(contrainte des ressorts) avant de procéder au déblocage,
voir documentation du servomoteur correspondant.
Risque de blessure dû à la sortie de l'air d'échappement !
En cours de fonctionnement, de l'air s'échappe lors de la régula-
tion ou de l'ouverture et la fermeture de la vanne papillon, par
ex. au niveau du servomoteur.
Ö Lors de la réalisation de travaux à proximité de la vanne, se
protéger les yeux et porter une protection auditive si néces-
saire.
Risque de blessure dû aux ressorts précontraints !
Les servomoteurs avec ressorts précontraints sont sous pression.
Ö Avant d'exécuter des travaux sur le servomoteur, relâcher la
force de précontrainte des ressorts, voir documentation du
servomoteur correspondant.
EB 14b_FR
Édition Novembre 2024
Sous réserve de modifications techniques
Risque de blessure dû à la présence de fluide résiduel dans la
vanne papillon !
Lors de toute intervention sur la vanne papillon, des résidus de
fluide peuvent s'échapper et, selon les propriétés du fluide, en-
traîner des blessures (par ex., brûlures par ébouillantage, brû-
lures chimiques).
Ö Porter des vêtements, des gants et des lunettes de protection.
ATTENTION
Risque d'endommagement de la vanne papillon dû à un couple
de serrage trop faible ou trop élevé !
Les composants du servomoteur doivent être serrés selon les
couples prescrits. Des composants trop serrés sont soumis à une
usure excessive. Des composants trop lâches peuvent être à l'ori-
gine de fuites.
Ö Respecter les couples de serrage prescrits, cf. Tableau 15-1
ou Tableau 15-2 au Chapitre « 15.1.1 Couples de serrage ».
Risque d'endommagement de la vanne papillon dû à l'utilisa-
tion d'outils inappropriés !
Ö Utiliser uniquement des outils homologués par SAM-
SON PFEIFFER, voir chapitre « 15.1.3 Outillage ».
Risque d'endommagement de la vanne papillon dû à des lubri-
fiants inappropriés !
Ö Utiliser uniquement des lubrifiants homologués par SAM-
SON PFEIFFER, voir chapitre « 15.1.2 Lubrifiants ».
Nota
La vanne papillon a été contrôlée par la société
SAMSON PFEIFFER avant d'être expédiée.
− Certains résultats certifiés par la société SAMSON PFEIFFER
perdent leur validité en cas de démontage de la vanne papil-
lon. C'est le cas notamment des essais de fuite du siège et des
essais d'étanchéité (étanchéité extérieure).
− La réalisation de travaux de maintenance ou de réparation ne
comptant pas parmi les opérations décrites dans ce chapitre et
n'ayant pas reçu l'accord du service après-vente de SAM-
SON PFEIFFER annule la garantie du produit.
− Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine de
SAMSON PFEIFFER qui correspondent aux spécifications d'ori-
gine.
− Les pièces d'usure sont exclues de la garantie.
Maintenance
9-1