Télécharger Imprimer la page

KRAUSE MONTO Rolly K-130082 Notice D'utilisation page 84

Publicité

Trappsteg får inte belastas i transportpositionen.
sv
Mini merdivenlerin üstüne taşıma sırasında
tr
çıkmayınız.
У транспортному положенні не класти вантажі
uk
на сходинки.
2.
Tritt vor dem Gebrauch vollständig
de
öffnen. Auf Funktionsfähigkeit der
Spreizsicherung achten!
Always fully open the steps before
en
use. Make sure the spreader brace
is working.
Przed użytkiem rozłożyć w pełni
pl
schodki. Sprawdzić funkcjonalność
zabezpieczenia przez rozsunięciem!
A fellépőt használat előtt teljesen ki kell nyitni.
hu
Ügyeljen a húzó- és tolóerőnek ellenálló
merevítők megfelelő működésére!
Перед использованием полностью раскройте
стремянку. Убедитесь, что cтраховка от
ru
саморасхождения боковин функционирует
должным образом.
Преди употреба степенката да се отвори
bg
изцяло.
Schůdky před použitím zcela otevřít. Dbát na
cs
funkčnost vzpěrného zajištění!
Klap stigetaburetten helt op inden brugen. Vær
da
opmærksom på, at spredesikringen fungerer
upåklageligt!
Ανοίγετε το σκαλοκάθισμα εντελώς πριν τη χρήση.
el
Προσέχετε για τη σωστή λειτουργία της ασφάλειας
αντηρίδας!
Abrir la tarima completamente antes de su uso.
es
Asegúrese de que el dispositivo de seguridad de
propagación funciona correctamente.
Avage treppredel enne kasutamist nii laiali kui
et
võimalik. Kontrollige laialivajumiskaitse töökindlust!
Avaa tikkaat täysin ennen käyttöä. Varmista myös
fi
aukeamisen eston toimivuus!
Ouvrir entièrement l'escabeau avant l'utilisation.
fr
Veiller à la fonctionnalité de la sécurité anti-écar-
tement!
Mobilne ljestve otvoriti do kraja prije uporabe.
hr/bs
Provjeriti funkcionalnost zaštite od proširenja!
Opnið tröppuna að fullu fyrir notkun. Gætið þess
is
að stuðningsbúnaður virki almennilega!
Aprire completamente lo Sgabello Pieghevole pri-
it
ma dell'uso. Assicurarsi che il dispositivo di sicu-
rezza per lo spargimento funzioni correttamente.
Prieš naudodami laiptelius visiškai išskleiskite.
lt
Patikrinkite, ar veikia apsauga nuo išskleidimo!
84
Pilnīb izjauciet k pnes pirms to lietošanas.
lv
P rbaudiet aizsardzības pret izplešanos
funkcionalit ti!
Целосно раширете ја скаличката пред
mk
употреба. Внимавајте на осигурувачот против
ширењето на краците!
Zet de trap vóór gebruik volledig open. Let erop
nl
dat de spreidbeveiliging goed werkt!
Åpne trinstigen helt før bruk Pass på at skrevesi-
no
kringen fungerer som den skal!
Abrir completamente o escadote antes da
utilização. Certificar-se de que o dispositivo de
pt
segurança de espalhamento está a funcionar
correctamente.
Deschideţi scara mică cu platformă complet
înainte de utilizare. Atenţie la funcţionalitatea
ro
siguranţei de proptire!
Stopnice pred uporabo odprite v celoti. Zagotovite
si
varnostno funkcijo razpornega varovala!
Schodíky pred použitím celkom otvorte. Dbajte na
sk
funkčnosť vzperného zaistenia!
Para përdorimit, shkallëza të hapet plotësisht.
sq
Kushtoni vëmendje funksionimit të mekanizmit të
sigurisë kundrejt hapjes!
Pre korišćenja otvoriti podest u potpunosti.
Obratiti pažnju na funkcionalnost osigurača protiv
sr/cnr
otvaranja!
Trappsteg skall öppnas helt innan användningen.
sv
Kontrollera att spretningssäkringen fungerar!
Kullanımdan önce mini merdiveni tamamen
açınız. Birbirinden açılma emniyetinin
tr
işlevselliğini kontrol ediniz!
Перед використанням повністю розкласти
uk
драбину. Перевірити функціональність захисту
від розсування!
3.
Plattformen müssen vollständig
geöffnet werden, nicht vollständig
de
geöffnete Plattformen dürfen nicht
belastet werden.
Platforms always have to be
properly opened before use. Do not
en
put any weight on a platform that
has not been properly opened.
Podesty muszą być całkowicie otwarte, podesty,
pl
które nie są całkowicie otwarte, nie mogą być
obciążane.
A dobogót teljesen ki kell nyitni, a hiányosan
hu
kinyitott dobogót nem szabad megterhelni.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

130921