Télécharger Imprimer la page

KRAUSE MONTO Rolly K-130082 Notice D'utilisation page 49

Publicité

2. Technické informácie: Opis schodíkov a zoznam súčastí schodíkov. Technické informácie rozhodujúce pre prís-
lušný typ schodíkov sú umiestnené na výrobku. V tabuľke nájdete ďalšie informácie.
3. Rozsah dodávky: Zoznam všetkých zároveň dodávaných jednotlivých dielov (príklad): Schodíky (kompletné) + Ná-
vod na použitie a obsluhu + traverza voliteľne + zábradlie voliteľne (bez obr. – dodržiavajte špeciálny Návod na montáž)
4. Návod na zostavenie: ešte úplne zmontované. Niektoré schodíky sú vybavené traverzou, ktorá sa musí pred
použitím namontovať (ako je ukázané dole). Niektoré schodíky sú vybavené zábradlím, ktoré sa musia pred použitím
namontovať. K tomu, prosím, dodržiavajte špeciálny Návod na montáž.
5. Všeobecné bezpečnostné pokyny: Nebezpečenstvo udusenia obalom. Pri používaní týchto schodíkov existuje
zásadne nebezpečenstvo spadnutia, resp. prevrátenia. Tým môžu byť zranené osoby a poškodené predmety. Schodí-
ky a obalový materiál nie sú hračkami pre deti. Všetky práce so schodíkmi a na nich je potrebné vykonávať tak, aby
bolo toto nebezpečenstvo podľa možnosti minimálne. Schodíky je možné používať iba na ľahké práce a kratší čas. Na
schodíkoch nepracujte príliš dlho bez pravidelného prerušovania. Únava ohrozuje bezpečné používanie. Schodíky
musia byť vhodné na príslušné používanie a smú byť používané iba v predpísanej pozícii postavenia. Používajte iba
plochy určené na stúpanie. Schodíky, resp. časti schodíkov sa nesmú meniť. Je potrebné dbať na bezpečné držanie
pri práci, ako aj pri stúpaní po rebríku a zostupovaní z neho. Je potrebné bezpodmienečne rešpektovať národné plat-
né ustanovenia a predpisy, najmä pri profesionálnom používaní. Používajte iba príslušenstvo schválené výrobcom.
6. Montáž/Obsluha: Pri zostavovaní a obsluhe schodíkov sa musia nutne rešpektovať pokyny uvedené na výrobku
a v Návodu na použitie a obsluhu.
Informácia o vyhotovení schodíkov: Variant s prístupom z jednej a z oboch strán.
Informácia k manipulácii so schodíkmi: Schodíky bezpečne postavte a umiestnite. Namontujte traverzu (pokiaľ je k
dispozícii). Namontujte zábradlie (pokiaľ je k dispozícii).
6.1 Všeobecné bezpečnostné predpisy 6.2. Používanie schodíkov
60
7. Údržba/Servis: Starostlivosť o schodíky a údržba majú zaistiť ich funkčnosť. Schodíky musia byť pravidelne kon-
trolované z hľadiska poškodenia. Funkcia pohyblivých častí musí byť zaručená. Pohyblivé časti musia byť pravidelne
olejované. Opravy na schodíkoch musia byť vykonávané odbornou osobou a v súlade s pokynmi výrobcu. Čistenie
schodíkov, najmä všetkých pohyblivých častí, by malo byť vykonávané pri viditeľnom znečistení okamžite po použití.
Používajte iba bežné, vodou riediteľné čistiace prostriedky. Nepoužívajte agresívne, drhnúce prostriedky. Pri komerč-
nom použití schodíkov je nutná pravidelná, opakujúca sa kontrola z hľadiska riadneho stavu, vykonávaná spôsobilou
osobou (vizuálna kontrola a kontrola funkčnosti). Na to je potrebné stanoviť druh, rozsah a lehoty potrebných kontrol.
Časové intervaly pre kontrolu sa riadia podľa prevádzkových pomerov, najmä podľa početnosti používania, náročnos-
ti pri používaní, ako aj početnosti a obtiažnosti zistených nedostatkov pri predchádzajúcich skúškach. Podnikateľ sa
musí tiež postarať o to, aby boli poškodené schodíky stiahnuté z používania a uložené tak, aby nebolo možné ďalšie
používanie až do odbornej opravy, resp. likvidácie.
Prvok/prvky schodíkov: Kontrolné body:
1. Všeobecné kontrolné
body
2. Nosník/priečky, resp.
stupne/bezpečnostné
držadlá
3. Spojovacie prvky,
kovania
Všetky upevnenia (nity, skrutky, čapy atď.) musia byť plne k dispozícii. Sú upev-
nenia, príp. uvoľnené alebo skorodované? Sú na schodíkoch znečistenia (napr.
špina, bahno, lak, olej alebo mazadlo)?
Všetky priečky/stupne musia byť k dispozícii v plnom počte. Sú nosníky, priečky/
stupne, resp. bezpečnostné držadlá prípadne ohnuté, prasknuté alebo skorodo-
vané? Sú priečky, resp. stupne príp. opotrebované, uvoľnené, skorodované alebo
poškodené? Je plošina (ak je k dispozícii) alebo sú jej diely/upevnenia poškode-
né, skorodované alebo chýbajú?
Vedenia, aretácie a bezpečnostné zariadenia skontrolujte z hľadiska funkčnosti
a pevnosti, ako aj poškodenia a korózie. Sú aretácie, bezpečnostné zariadenia
alebo rohové výstuže príp. poškodené, uvoľnené alebo skorodované alebo tieto
celkom chýbajú?
83
áno/nie
49

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

130921