Целосно прочитајте го упатството.
Дополнителни информации за скалата се
mk
достапни на Интернет.
Lees de handleiding volledig door. Extra informa-
nl
tie over de ladder is te vinden op internet.
Les veiledningen fullstendig.Tilleggsinformasjon
no
om stigen kan finnes på Internett.
Ler completamente o manual. Estão dispo níveis
pt
na internet informações adicionais.
Citiţi complet manualul. Informaţii suplimentare
ro
privind scara sunt disponibile pe Internet.
Navodila preberite v celoti. Dodatne infor macije o
si
lestvi so na voljo na spletu.o lestvi so na voljo na
spletu.
Prečítajte kompletne návod. Dodatočné informá-
sk
cie k rebríku sú k dispozícii na internete.
Lexoni udhëzimet plotësisht. Informacione shtesë
sq
mbi shkallën janë në dispozicion në internet.
Pročitati uputstvo u celosti. Dodatne informacije o
sr/cnr
merdevini mogu se dobiti na Internetu.
Instruktionen skall läsas i sin helhet. Ytterligare
sv
informationer om stegen finns på Internet.
Kılavuzu tamamen okuyunuz. Merdiven hakkında
tr
ek bilgileri internetten edinebilirsiniz.
Повністю прочитайте посібник. Додаткова
uk
інформація про драбину доступна в мережі
Інтернет.
3.
Den Tritt nach der Lieferung und vor
jeder Benutzung prüfen, ob diese
de
beschädigt ist. Keine beschädigten
Tritte benutzen.
Check the Step stool for damage after delivery
en
and every time before use. Do not use Step stools
that are damaged.
Po dostawie i przed każdym użytkiem sprawdzić,
pl
czy schodki nie są uszkodzone. Nie należy
używać uszkodzonych schodków.
A létra épségét a szállítás után és minden egyes
hu
használat előtt ellenőrizni kell. Tilos sérült létrát
használni.
Проверяйте после поставки и перед каждым
использованием, что лестница не повреждена.
ru
Категорически запрещается использовать
поврежденную лестницу.
След доставката и преди всяка употреба да се
bg
провери, дали стълбата е повредена.
Повредената стълба да не се използва.
Žebřík po dodání a před každým použitím
cs
zkontrolovat, zda není poškozený. Nepoužívat
poškozený žebřík.
Kontroller efter levering og inden hver brug, stigen
da
er beskadiget. Anvend ingen beskadiget stige.
Ελέγχετε τη σκάλα μετά την αποστολή και πριν
el
από κάθε χρήση σχετικά με το εάν έχει ζημιές. Μη
χρησιμοποιείτε
Tras la entrega y antes de cada uso comprobar si
es
la escalera está dañada. No emplear ninguna
escalera dañada.
Kontrollige peale tarnimist ja enne iga
et
kasutuskorda, et redel ei oleks viga saanud. Ärge
kasutage viga saanud redeleid.
Tarkasta tikkaat toimituksen jälkeen ja ennen
fi
jokaista käyttöä vaurioiden varalta. Älä käytä
vaurioituneita tikkaita.
Après la livraison et avant toute utilisation,
fr
vérifier si l'échelle est endommagée. Ne pas
utiliser l'échelle si elle est endommagée.
Nakon svake uporabe provjeriti jesu li ljestve
hr/bs
oštećene. Ne upotrebljavajte oštećene ljestve.
Athugið stigann vegna skemmda eftir móttöku og
is
í hvert skipti áður en stiginn er notaður. Ekki nota
stigann ef hann er skemmdur.
Dopo la consegna e prima di ogni utilizzo,
it
verificare se lo Sgabello Pieghevole è
danneggiata. Non utilizzare scale danneggiate.
Pristačius ir prieš kiekvieną naudojimą patikrinki-
te, ar laipteliai nėra pažeisti. Pažeistų laiptelių
lt
negalima naudoti.
Pēc k pņu pieg des un pirms katras to lietošanas
reizes p rliecinieties, ka t s nav boj tas. Nelieto-
lv
jiet boj tas k pnes.
Проверете ја скалата по доставата и пред
mk
секоја употреба за оштетување. Не користете
оштетена скала.
Controleer na levering en vóór elk gebruik of de
nl
ladder beschadigd is. Gebruik geen beschadigde
ladder.
Kontroller stigen for skader etter levering og før
no
hver bruk. Bruk ikke skadet stige.
Verificar se a escada estará danificada após a
entrega e antes de cada utilização. Não usar
pt
escadas danificadas.
Verificaţi scara după livrare şi înainte de fiecare
utilizare din punct de vedere al deteriorărilor. Nu
ro
utilizaţi scări care prezintă defecţiuni.
Lestev po dostavi in pred vsako uporabo
preverite in se prepričajte, da ta ni poškodovana.
si
Ne uporabljajte poškodovano lestev.
61