IT
Italiano
1
Note importanti................................................................. 72
2
Spiegazione dei simboli......................................................72
3
Direttive supplementari.......................................................72
4
Istruzioni per la sicurezza.................................................... 72
5
Destinatari......................................................................... 72
6
Destinazione d'uso.............................................................72
7
Descrizione delle caratteristiche tecniche..............................72
8
Installazione.......................................................................80
9
Funzionamento.................................................................. 82
10
Smaltimento...................................................................... 84
11
Garanzia........................................................................... 84
1 Note importanti
Si prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze incluse in questo manuale del prodotto,
al fine di garantire che il prodotto venga sempre installato, utilizzato e mantenuto nel modo corretto. Queste istruzioni DEVONO
essere conservate insieme al prodotto.
Utilizzando il prodotto, l'utente conferma di aver letto attentamente tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e di aver
compreso e accettato di rispettare i termini e le condizioni qui espressamente indicati. L'utente accetta di utilizzare questo prodotto
solo per lo scopo e l'applicazione previsti e in conformità alle istruzioni, le linee guida e le avvertenze indicate nel presente manuale
del prodotto, nonché in conformità alle leggi e i regolamenti applicabili. La mancata lettura e osservanza delle istruzioni e delle
avvertenze qui espressamente indicate può causare lesioni personali e a terzi, danni al prodotto o ad altre proprietà nelle vicinanze.
soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, visitare documents.dometic.com.
Il presente manuale del prodotto, comprese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere
2 Spiegazione dei simboli
Il termine presente nella segnalazione identifica i messaggi di sicurezza e quelli relativi al
danneggiamento della proprietà, oltre a indicare il grado o livello di gravità del rischio.
AVVERTENZA!
indica una situazione di pericolo che, se non evitata, potrebbe provocare
lesioni gravi o mortali.
NOTA Informazioni supplementari relative all'esercizio del prodotto.
3 Direttive supplementari
Al fine di limitare il rischio di incidenti e lesioni, leggere e rispettare le seguenti direttive
prima di procedere all'installazione o all'uso di questo apparecchio:
• Leggere e seguire tutte le informazioni e le istruzioni per la sicurezza.
• Leggere e assicurarsi di avere ben compreso queste istruzioni prima di installare o
usare il prodotto.
L'installazione deve risultare conforme a tutti i codici normativi locali e nazionali
applicabili, tra cui l'edizione più aggiornata delle normative riportate di seguito:
Stati Uniti d'America
• American Boat and Yacht Council (ABYC) E-11 AC e DC Electrical Systems on Boats
• ANSI/NFPA70, National Electrical Code (NEC)
Canada
CSA C22.1, Parts l and ll, Canadian Electrical Code
72
4 Istruzioni per la sicurezza
AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche, incendio e/o esplosione
Qualsiasi modifica può risultare estremamente pericolosa.
Utilizzare esclusivamente parti di ricambio e componenti Dometic
specificamente omologati per l'uso con l'apparecchiatura.
Evitare errori di installazione, modifica, regolazione, assistenza o
manutenzione dell'apparecchiatura.
Non modificare il prodotto in alcun modo.
Prestare attenzione durante la diagnosi e/o la regolazione dei componenti
di un'unità alimentata. Scollegare tutti gli alimentatori elettrici remoti prima
degli interventi di assistenza.
5 Destinatari
L'installazione meccanica ed elettrica e la configurazione dell'apparecchio
devono essere eseguite da un tecnico qualificato che abbia dimostrato
competenze e conoscenze relative alla costruzione e al funzionamento delle
apparecchiature marine e alle installazioni, e che conosca le normative vigenti
nel Paese in cui l'apparecchiatura deve essere installata e/o utilizzata e abbia
ricevuto una formazione sulla sicurezza per identificare ed evitare i pericoli
coinvolti.
6 Destinazione d'uso
L'unità di controllo di base del climatizzatore è progettata per controllare il
funzionamento di uno o più climatizzatori nautici.
Questo prodotto è adatto solo per l'uso e l'applicazione previsti in conformità alle
presenti istruzioni.
Il presente manuale fornisce le informazioni necessarie per la corretta installazione e/o il
funzionamento del prodotto. Un'installazione errata e/o un utilizzo o una manutenzione
impropri comporteranno prestazioni insoddisfacenti e un possibile guasto.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o danni al
prodotto che derivino da:
• installazione, montaggio o collegamento errati, compresa la sovratensione
• manutenzione non corretta o uso di ricambi diversi da quelli originali forniti dal
produttore
• modifiche al prodotto senza esplicita autorizzazione del produttore
• impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale.
Dometic si riserva il diritto di modificare l'aspetto e le specifiche del prodotto.
7 Descrizione delle caratteristiche tecniche
7.1
Caratteristiche
Il prodotto utilizza il differenziale di temperatura e l'isteresi per gestire la capacità del
refrigeratore nell'applicazione a fase singola o a più fasi. La centralina è dotata di un
display PGD1 o PGD1 LCD.
L'utente può scegliere fra la modalità di funzionamento Cool, Heat, or Electric
Heat (EH) in configurazione singola o a più fasi.
Il sistema è dotato di messa a terra interna con isolamento tra gli ingressi e le uscite.
Inoltre, i relè di uscita offrono un doppio isolamento in modo che diverse tensioni
possano essere utilizzate per gruppi di relè.
Il sistema utilizza vari tipi di sensori per misurare le temperature e le pressioni analogiche.
Per le misurazioni della temperatura, il sistema utilizza termistori NTC di tipo 10 kΩ @
77 °F (25 °C) . I trasduttori di pressione sono di tipo raziometrico con campo 0 psi
(0 bar) ... 650 psi (44,82 bar) (45 bar) per il monitoraggio dell'aspirazione e dello
scarico.
Opzioni disponibili:
• Monitoraggio della corrente del compressore
• Monitoraggio della corrente della pompa (SW e CW)