Page 2
Grâce aux Pièces d'Origine Fiat Professional, les caractéristiques de fiabilité, le confort et les performances de votre nouveau véhicule seront garantis à long terme.
Page 5
Cher Client, Nous vous félicitons et vous remercions d'avoir choisi Fiat Ducato. Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez connaître votre véhicule dans les moindres détails. Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois.
Page 6
Si, après l'achat du véhicule, on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui en calculera la consommation électrique globale et vérifiera si le circuit du véhicule est en mesure de fournir la charge demandée.
Page 8
Cette page est laissée blanche volontairement...
Page 9
INDEX GRAPHIQUE F1A5000 ❒ Caractéristiques techniques ....278 PHARES AVANT RÉTROVISEURS D'AILE ❒ Types d'ampoules .......225 ❒ Réglage ..........25 ❒ Feux de jour ........49 ❒ Rabattement ........26 ❒ Feux de position/de croisement ..49 PORTES ❒ Feux de route ........49 ❒...
Page 10
F1A5001 PHARES ARRIÈRE TROISIÈME FEU DE STOP CAPTEURS DE STATIONNEMENT ❒ Types d'ampoules .......225 ❒ Types d'ampoules .......225 ❒ Fonctionnement ........101 ❒ Remplacement des ampoules .....230 ❒ remplacement des ampoules ....232 COMPARTIMENT DE CHARGEMENT ❒ Ouverture/fermeture ......75...
Page 11
RADIO INFO MEDIA A-B-C PHONE MENU F1A5002 AÉRATEURS BOÎTE À GANTS/AIRBAG FRONTAL LEVIER DE LA B.V. CÔTÉ PASSAGER/S ❒ Diffuseurs ........... 29 ❒ Fonctionnement ........195 ❒ Équipements intérieurs ....... 64 LEVIER GAUCHE VOLANT ❒ Airbags frontaux .........181 ❒ Feux extérieurs ........49 ❒...
Page 12
F1A5003 LEVIER D'OUVERTURE CAPOT PORTES FREIN À MAIN MOTEUR ❒ Verrouillage/déverrouillage ....72 ❒ Fonctionnement ........194 ❒ Ouverture/fermeture ......79 SIÈGES PLATINE DES COMMANDES ❒ Réglages ..........16 ❒ Commandes ........60 ❒ Siège amorti ........16 ❒ Boutons de commande ......126 ❒...
Page 13
SYMBOLES ........10 SUSPENSIONS PNEUMATIQUES À mieux connaître votre nouvelle voiture. ASSIETTE AUTOMATIQUE....70 LE SYSTÈME FIAT CODE ....10 PORTES ........... 72 La Notice que vous lisez vous explique LES CLÉS ......... 11 de manière simple et directe sa LÈVE-VITRES........
Page 14
SYMBOLES LE SYSTÈME FIAT En tournant la clé sur STOP, le système CODE Fiat CODE désactive les fonctions de Certains composants du véhicule la centrale de contrôle du moteur. présentent des étiquettes colorées, EN BREF dont les symboles indiquent les Irrégularités de...
Page 15
LES CLÉS allumé, s'adresser au Réseau du réservoir de carburant. Après-vente Fiat. CLÉ MÉCANIQUE Pour extraire la pièce métallique, appuyer sur le bouton B fig. 6 - fig. 7. La partie métallique A fig. 5 de la clé est fixe.
Page 16
Si une nouvelle télécommande s'avérait prédéfini. nécessaire, s'adresser au Réseau Si lors du verrouillage, une ou plusieurs Après-vente Fiat, présenter la CODE portes ou le coffre ne sont pas Sur certaines versions, la clé est card, un document personnel d'identité...
Page 17
à la législation en vigueur ou bien elles peuvent Fonctionnement être remises au Réseau Après- L'alarme se déclenche dans les cas vente Fiat, qui se chargera de leur suivants : recyclage. ❒ ouverture non autorisée d'une porte ATTENTION ou du capot moteur (protection périmétrique) ;...
Page 18
ATTENTION La fonction de blocage du qu'une anomalie a été détectée dans moteur est garantie par le Fiat CODE, Toute tentative d'effraction est signalée le fonctionnement du système. qui s'active automatiquement lors par l'allumage du témoin sur le S'adresser dans ce cas au Réseau...
Page 19
Cela pourrait provoquer, vol), faire contrôler son en plus d'une détérioration des fonctionnement auprès du Réseau performances du système et une Après-vente Fiat avant de F1A0009 annulation de la garantie, de reprendre la route. graves problèmes de sécurité, Le démarreur est pourvu d'un système ainsi que la non-conformité...
Page 20
SIÈGES Pour abaisser le siège : en étant SIÈGE AMORTI assis, déplacer le levier B vers le haut Il est doté d'une suspension avec des (partie avant du siège) ou le levier C ressorts mécaniques et un amortisseur (partie arrière du siège) et basculer le hydraulique, ce qui garantit un poids du corps sur la partie du siège maximum de confort et de sécurité.
Page 21
SIÈGES AVEC ACCOUDOIRS RÉGLABLES Le siège conducteur peut être équipé d'un accoudoir relevable et réglable en hauteur. Pour le réglage, actionner la molette A fig. 14. 9) 10) F1A0025 F1A0027 Réglage de l'inclinaison du dossier Actionner le levier fig. 18. F1A0024 F1A0026 SIÈGE À...
Page 22
Réglage de la hauteur Chauffage des sièges (pour les versions/marchés qui le Actionner les commandes B fig. 18 ou prévoient) C fig. 18 pour lever/baisser Clé en position MAR, appuyer sur le respectivement la partie avant/arrière bouton E fig. 20 pour activer/désactiver du siège.
Page 23
REVÊTEMENTS EN VERSIONS PANORAMA PLASTIQUE À LA BASE DU SIÈGE Réglage du dossier (pour les versions/marchés qui le inclinable des sièges prévoient) passagers Le revêtement avant A fig. 24 peut être Tourner le pommeau A fig. 25. ouvert en actionnant la poignée de déverrouillage correspondante B fig.
Page 24
Rabattage du dossier du Position repliée Dépose de la banquette siège central (2ème - Procéder comme suit : 3ème rangée) ATTENTION Pour la dépose de la banquette on devra travailler à deux. – à partir de la position Easy Entry, Soulever le levier C fig.
Page 25
F1A0038 F1A0388 F1A0390 SIÈGE ARRIÈRE FLEX FLOOR Pour déverrouiller le siège, procéder comme suit : ❒ agir sur le levier d'accrochage arrière A fig. 30 pour faciliter le déblocage de l'arrêt de sécurité situé sous le levier (mouvement 1) ; ❒...
Page 26
BANQUETTE 4 PLACES (versions Fourgon Double Cabine) (pour les versions/marchés qui le prévoient) Pour certaines versions spécifiques, le véhicule est doté d'une banquette arrière 4 places. La banquette est pourvue, latéralement, d'une empreinte porte-bouteille A fig. 35. F1A0392 F1A0394 le siège peut être rabattu manuellement pour permettre l'accès au ATTENTION L'ancrage du système de compartiment de chargement fig.
Page 27
8) Pour bénéficier du maximum de 14) Ne pas rouler avec des protection, garder le dossier bien passagers assis dans la 3ème droit, bien appuyer le dos au rangée lorsque la banquette de la dossier et placer la ceinture de 2ème rangée est rabattue.
Page 28
APPUIE-TÊTE VOLANT Le volant peut être réglé dans le sens AVANT axial. ATTENTION Pour effectuer le réglage, procéder comme suit : 16) Les réglages doivent être ❒ débloquer le levier fig. 38 en le tirant effectués uniquement le véhicule vers le volant (position 2) ; à...
Page 29
RÉTROVISEURS Rétroviseurs à réglage électrique RÉTROVISEUR Cette fonction n'est accessible que D'HABITACLE lorsque la clé de contact se trouve sur « ATTENTION MAR ». En actionnant le levier A fig. 39, il est possible de régler le rétroviseur sur Pour régler les rétroviseurs, tourner la 17) Les réglages doivent être deux positions différentes : normale ou manette B fig.
Page 30
Rabattement des Rabattement des ATTENTION Si les rétroviseurs ont été rétroviseurs à réglage rétroviseurs à réglage repliés électriquement, il faut les manuel électrique reporter en position d'ouverture (pour les versions/marchés qui le Si nécessaire (par exemple lorsque électriquement : ne pas essayer de prévoient) l'encombrement des rétroviseurs crée déplier les rétroviseurs manuellement.
Page 31
Si les rétroviseurs ont été tournés Dégivrage/désembuage manuellement vers l'avant, ou suite à (pour les versions/marchés qui le prévoient) un choc, il est possible de les reporter tant manuellement qu'électriquement Les rétroviseurs sont dotés de ATTENTION en position d'ouverture. résistances qui se déclenchent quand on actionne la lunette dégivrante (en Pour ramener électriquement les 19) Le rétroviseur extérieur côté...
Page 33
DIFFUSEURS E Commande de réglage du débit d'air. COMMANDES DE CHAUFFAGE ET Les diffuseurs A et C ne sont pas VENTILATION DIFFUSEURS LATÉRAUX orientables. ET CENTRAUX ORIENTABLES ET COMMANDES RÉGLABLES F1A0048 F1A0046 Sélecteur A pour régler la température de l'air (mélange air chaud/ froid) Secteur rouge = air chaud...
Page 34
❒ activer le recyclage de l'air Sélecteur C pour la VENTILATION DE distribution de l’air L'HABITACLE d'habitacle en tournant la manette D pour envoyer l'air aux aérateurs Pour obtenir une bonne ventilation de centraux et latéraux ; ❒ tourner le sélecteur C sur l'habitacle, procéder comme suit : pour envoyer l'air aux pieds et ❒...
Page 35
❒ tourner la manette B au niveau du Désembuage des vitres DÉSEMBUAGE/ DÉGIVRAGE DE LA chiffre 4 (vitesse maxi du En cas de forte humidité extérieure LUNETTE DÉGIVRANTE ventilateur). et/ou de pluie et/ou de grandes ET DES RÉTROVISEURS EXTÉRIEURS différences de température entre ATTENTION Pour garantir un (pour les versions/marchés qui le l'intérieur et l'extérieur de l'habitacle, il...
Page 36
CLIMATISEUR ACTIVATION RECYCLAGE Sélecteur C pour la DE L'AIR D'HABITACLE distribution de l’air MANUEL pour envoyer l'air aux aérateurs Tourner la manette D fig. 46 sur (pour les versions/marchés qui le centraux et latéraux ; prévoient) Il est préférable d'enclencher le pour envoyer l'air aux pieds et recyclage d'air pendant les arrêts en COMMANDES...
Page 37
❒ activer le recyclage de l'air Bouton E pour CHAUFFAGE DE activation/désactivation L'HABITACLE d'habitacle en tournant la manette D du climatiseur Procéder comme suit : En appuyant sur le bouton (LED du ❒ tourner le sélecteur C sur ❒ tourner le sélecteur A sur le secteur bouton allumée) le climatiseur est ❒...
Page 38
❒ tourner le sélecteur A sur le secteur ATTENTION Quand le moteur est froid, Lorsque le désembuage/dégivrage est attendre quelques minutes pour que terminé, actionner les commandes pour rouge ; rétablir les conditions de confort le liquide du système atteigne la ❒...
Page 39
Avant l'été, faire contrôler rayonnement solaire mesuré par un l'efficacité du circuit en question auprès capteur ad hoc. ACTIVATION RECYCLAGE du Réseau Après-vente Fiat. DE L'AIR D'HABITACLE Les paramètres et les fonctions contrôlées automatiquement sont : Tourner la manette D sur Note Le circuit utilise le fluide ❒...
Page 40
Toutes ces fonctions peuvent être Le système permet de régler ou de modifiées manuellement, à savoir que modifier manuellement les paramètres/fonctions suivantes : l'on peut intervenir sur le système en sélectionnant une ou plusieurs température de l'air ; vitesse du fonctions au choix et en variant les ventilateur (variation continue) ;...
Page 41
UTILISATION DU Pendant le fonctionnement entièrement COMMANDES SYSTÈME DE automatique du système, il est possible CLIMATISATION Manette réglage de changer la température température air (I) Le système peut être activé de sélectionnée, la distribution de l’air et la différentes manières, mais il est vitesse du ventilateur en agissant, à...
Page 42
En particulier, si le liquide de Pour désactiver la fonction il suffit de Répartition du flux d'air entre les refroidissement n’est pas suffisamment tourner dans le sens des aiguilles d'une aérateurs dans la zone des pieds (air montre la manette de la température, chaud, la vitesse maximale du plus chaud) et les diffuseurs centraux et ventilateur ne s’enclenche pas de suite,...
Page 43
La distribution choisie est visible par ATTENTION Pour revenir au contrôle En intervenant manuellement sur au l’éclairage des LED sur les boutons automatique de la vitesse du ventilateur moins une des fonctions gérées sélectionnés. après un réglage manuel, appuyer sur automatiquement par le système le bouton AUTO.
Page 44
Bouton d'activation/ Si les températures extérieures sont Lorsqu'on désactive le compresseur du désactivation du basses, le recyclage est forcé en climatiseur, le système désactive le recyclage de l'air (G) position désactivée (entrée d'air de recyclage pour empêcher la formation Le recyclage de l'air est géré suivant les l'extérieur) pour éviter de possibles de buée sur les vitres.
Page 45
❒ il sélectionne la température Compresseur arrêté, si la température Pour rétablir les conditions de extérieure est supérieure à celle qui maximum de l'air HI dans les deux fonctionnement antérieures à a été programmée, le système n'est zones ; l'activation, il suffit d'appuyer pas en mesure de satisfaire la indifféremment sur le bouton B, le ❒...
Page 46
F1A0305 ATTENTION En période froide, quand le dispositif se déclenche, vérifier que le niveau de carburant est supérieur à la réserve. Dans le cas contraire, le dispositif risque de se bloquer et de nécessiter l'intervention du Réseau Après-vente Fiat.
Page 47
❒ une centrale électronique pour le VERSION Le débit de la pompe de circulation est PROGRAMMABLE contrôle et la régulation du brûleur lui aussi contrôlé par la centrale intégrée au chauffage proprement dit électronique de façon à réduire au Le chauffage supplémentaire, minimum le temps initial de chauffage.
Page 48
S'il ne fonctionne du circuit. toujours pas, s'adresser au Réseau La durée de mise en service disparaît Après-vente Fiat. après 10 secondes. Allumage du système de Mise en service chauffage programmée du En présence d'un climatiseur...
Page 49
La pression continue des boutons 3 ou Pour programmer l'heure de mise en Réglages standards : 8 fait avancer ou reculer plus service : Heure présélectionnée 1 : 6h rapidement les chiffres du cadran de ❒ appuyer sur le bouton 4 : le symbole Heure présélectionnée 2 : 16h l'horloge.
Page 50
être modifiée ou programmée ; à la conclusion du l'intervention du Réseau Après-vente effacée en suivant les instructions temps réglé, l'écran s'éteint. Fiat. fournies précédemment. ❒ manuelle en appuyant à nouveau ❒ Éteindre systématiquement le sur le bouton de « chauffage Réglage de la durée de...
Page 51
Des températures supérieures Réseau Après-vente Fiat. Cela assurera risqueraient d'endommager les un fonctionnement sûr et économique composants de la centrale du chauffage et garantira sa longévité.
Page 52
❒ En sélectionnant des positions CLIMATISEUR SUPPLÉMENTAIRE intermédiaires du sélecteur D, l'air ARRIÈRE (Panorama et sera réparti entre les aérateurs sur le Combi) pavillon et les sorties au niveau des (pour les versions/marchés qui le pieds arrière, en faisant varier la ATTENTION prévoient) température.
Page 53
FEUX EXTÉRIEURS FEUX DE JOUR (D.R.L.) Quand la clé de contact est en position (pour les versions/marchés qui le STOP ou extraite, en tournant la bague prévoient) de la position O à la position , tous EN BREF Clé en position MAR et bague tournée les feux de position et de plaque en position O fig.
Page 54
FEUX DE ROUTE Si le véhicule roule à des vitesses AUTOMATIQUES inférieures à 15 km/h et la fonction est active, cette dernière éteint les feux Afin de ne pas éblouir les autres de route. En tirant de nouveau le levier usagers de la route, les feux se jusqu'à...
Page 55
Sur le combiné de bord, le témoin Fonction changement de voie s'allume. Si l'on souhaite signaler un changement CLIGNOTANTS de voie, placer le levier gauche en position instable pendant moins d’une Placer le levier en position (stable) fig. demi-seconde. Le clignotant clignotera 61 : 5 fois du côté...
Page 56
CAPTEUR DE PHARES AUTOMATIQUES (capteur de luminosité) (pour les versions/marchés qui le prévoient) ATTENTION Il détecte les variations de l'intensité lumineuse extérieure du véhicule en 23) Les feux de jour sont une fonction de la sensibilité à la lumière alternative aux feux de croisement programmée : plus la sensibilité...
Page 57
25) Si la variation de charge entraîne NETTOYAGE DES E fonctionnement rapide temporaire une forte inclinaison de la caméra, GLACES (position instable). le système pourrait ne pas Le fonctionnement en position E est fonctionner momentanément afin EN BREF limité au laps de temps pendant lequel de permettre un auto-calibrage on maintient manuellement le levier de la caméra.
Page 58
ATTENTION Effectuer le remplacement CAPTEUR DE PLUIE Désactivation fig. 64 (pour les versions/marchés qui le des balais selon ce qui est indiqué au Déplacer le levier de la position B ou prévoient) chapitre « Entretien du véhicule » bien tourner la clé de contact sur OFF. Le capteur de pluie est placé...
Page 59
Si la fonction n'est pas (ex. parcours sur autoroute), à une rétablie par la suite, s'adresser vitesse définie, sans enfoncer la au Réseau Après-vente Fiat. pédale de l'accélérateur. L’utilisation du dispositif n'est toutefois pas utile sur les routes extra-urbaines à...
Page 60
❒ accélérer progressivement jusqu'à ❒ déplacer le levier vers le bas (-) Son activation est mise en évidence par l'allumage du témoin et par le une valeur proche de la vitesse jusqu'à atteindre la nouvelle vitesse mémorisée ; qui restera automatiquement message correspondant sur le tableau de bord.
Page 61
❒ en appuyant sur la pédale de frein ou SPEED LIMITER (Limiteur de vitesse) en actionnant le frein à main ; ❒ en appuyant sur la pédale Il s'agit d'un dispositif qui permet de limiter la vitesse du véhicule à des d'embrayage ;...
Page 62
❒ en cas de forte accélération. d'accélérateur, effet voulu de manière à s'adresser au Réseau Après-vente ce que le client comprenne que le Fiat après avoir vérifié le bon système de contrôle de vitesse est en état du fusible de protection. cours de désactivation.
Page 63
❒ la lampe C, s'il est enfoncé à gauche; ❒ pendant environ 10 secondes à la PLAFONNIERS fermeture des portes. ❒ la lampe D, s'il est enfoncé à droite. PLAFONNIER AVANT La temporisation s'interrompt lorsque AVEC ÉCLAIRAGE SPOT l'on place la clé de contact sur MAR. ATTENTION Avant de descendre du L'interrupteur A fig.
Page 64
COMMANDES PLAFONNIER AMOVIBLE (pour les versions/marchés qui le prévoient) FEUX DE DÉTRESSE Il fonctionne aussi bien comme lumière On les allume en appuyant sur fixe que comme torche électrique l'interrupteur A fig. 73, quelle que soit la extractible. position de la clé de contact. Lorsque le plafonnier amovible est connecté...
Page 65
Freinage d'urgence (pour les versions/marchés qui le prévoient) En cas de freinage d'urgence, les feux de détresse s'allument MODE MODE automatiquement et les témoins s'allument simultanément sur le combiné de bord. La fonction s'éteint automatiquement dès lors qu'il ne s'agit plus d'un freinage d'urgence. F1A0331 F1A0323 Cette fonction obéit à...
Page 66
Pour tourner la clé de contact sur Pour rebrancher la batterie, introduire la BATT, appuyer sur le bouton A (rouge) clé de contact et la tourner sur MAR ; fig. 78. il sera alors possible de démarrer normalement le véhicule. Lorsqu'on débranche la batterie, il est parfois nécessaire de réinitialiser certains dispositifs électriques (par ex.
Page 67
INTERRUPTEUR DE ATTENTION Après le choc, ne pas COUPURE DU oublier d'enlever la clé du contact pour CARBURANT éviter de décharger la batterie. Si après le choc on ne constate aucune fuite Le véhicule est équipé d'un interrupteur de carburant ni dommages sur les de sécurité...
Page 68
ÉQUIPEMENTS BOÎTE À GANTS INTÉRIEURS Pour ouvrir la boîte à gants, actionner la poignée d'ouverture A fig. 83. TIROIR DE RANGEMENT SUPÉRIEUR - ATTENTION COMPARTIMENT RÉFRIGÉRÉ 29) Après le choc, si l'on perçoit une (pour les versions/marchés qui le prévoient) odeur de carburant ou si l'on remarque des fuites sur le circuit Pour l'utiliser, soulever le volet comme...
Page 69
ÉTUI DE PORTABLE (pour les versions/marchés qui le prévoient) Il se trouve sur le tunnel central, dans la zone illustrée en fig. 88 F1A0090 F1A0092 COMPARTIMENT PORTE-GOBELETS / VIDE-POCHES PORTE-CANETTES / (pour les versions/marchés qui le PORTE-BOUTEILLES SUR prévoient) LA PLANCHE DE BORD (pour les versions/marchés qui le Le compartiment A fig.
Page 70
COMPARTIMENT SOUS ALLUME-CIGARE LE SIÈGE AVANT Il est situé sur la planche de bord PASSAGER centrale fig. 93. Pour utiliser le compartiment, procéder comme suit : ❒ Ouvrir le volet A fig. 90 et l'enlever comme indiqué sur l'illustration ; ❒...
Page 71
PRISES USB CENDRIER (pour les versions/marchés qui le Il est constitué d'un boîtier en plastique prévoient) extractible fig. 95, qui peut être placé Elles peuvent être situées : dans les empreintes porte-gobelets/ ❒ sur la planche centrale, à la place de porte canettes présentes sur la planche l'allume-cigare, uniquement en tant de bord centrale.
Page 72
F1A0308 F1A0102 F1A0342 TABLETTE/PUPITRE TABLET HOLDER COMPARTIMENT DE (pour les versions/marchés qui le (pour les versions/marchés qui le RANGEMENT AU-DESSUS prévoient) prévoient) DE LA CABINE (pour les versions/marchés qui le Au centre de la planche de bord, Il est situé au centre de la planche de prévoient) au-dessus du compartiment de bord et sert à...
Page 73
TABLETTE RABATTABLE SUR LA BANQUETTE (pour les versions/marchés qui le prévoient) Pour l'utiliser, tirer la languette A fig. ATTENTION 102 et abaisser la tablette rabattable. La tablette rabattable est équipée 31) L'allume-cigare atteint des de deux empreintes porte-gobelets et températures élevées. Le d'un plan d'appui avec clip à...
Page 74
être installé sur le véhicule lorsque le Pour activer/désactiver cette fonction, Le chronotachygraphe est installé et poids de ce dernier (avec ou sans s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. plombé par le personnel autorisé : remorque) est supérieur à 3,5 tonnes. Après l'intervention, un autocollant ne jamais tenter d'accéder au dispositif...
Page 75
SUSPENSIONS Réglage automatique Actionner la touche A pendant moins PNEUMATIQUES À de 1 seconde pour sélectionner un Quand le véhicule roule, le système ASSIETTE niveau supérieur au précédent. Quand replace automatiquement le véhicule AUTOMATIQUE on maintient la touche A enfoncée sur l'«...
Page 76
PORTES Le niveau sélectionné quand le véhicule En effectuant une double pression est à l'arrêt est maintenu jusqu'à une rapide sur le bouton de la vitesse d'environ 20 km/h ; une fois ce télécommande, le dispositif dead lock VERROUILLAGE/ DÉVERROUILLAGE seuil franchi, le système rétablira s’active (voir paragraphe «...
Page 77
Déverrouillage des Verrouillage/ Lorsque le verrouillage des portes a été portes de l'extérieur déverrouillage des effectué via : portes de l'intérieur Appuyer brièvement sur le bouton ❒ la télécommande Appuyer sur le bouton A fig. 107 pour fig. 104 ou fig.
Page 78
TOUCHE DU L'enclenchement du dispositif est COMPARTIMENT DE signalé par 3 clignotements des CHARGEMENT indicateurs de direction et par L’activation du verrouillage est signalée le clignotement de la LED sur le bouton par la LED présente sur le bouton. A fig. 107 situé parmi les commandes de la planche de bord.
Page 79
PORTE LATÉRALE VITRE LATÉRALE COULISSANTE COULISSANTE (pour les versions/marchés qui le 35) 36) prévoient) Pour ouvrir la porte latérale coulissante, Pour l'ouverture, maintenir enfoncées soulever la poignée A fig. 109 et les deux poignées B fig. 110 et faire accompagner la porte dans le sens de coulisser la vitre.
Page 80
Ouverture manuelle Ouverture manuelle du depuis l'intérieur du deuxième battant premier battant Tirer la poignée C fig. 114 dans le sens (pour les versions/marchés qui le indiqué par la flèche. prévoient) Les portes arrière à deux battants sont Tirer la poignée B fig. 113 dans le sens dotées d'un système à...
Page 81
PLATE-FORME ARRIÈRE 37) Avant de repartir après un arrêt (pour versions Fourgons transport de ou avant de déplacer le véhicule, marchandises) s'assurer que la plate-forme est bien rentrée à fond dans son 40) 41) 42) 43) logement. Comme le mouvement ATTENTION de la plate-forme est asservi à...
Page 82
LÈVE-VITRES 42) Avant, après et pendant L'actionnement continu automatique de l'utilisation, s'assurer que la vitre se déclenche en appuyant sur la plate-forme est correctement un des interrupteurs de commande ÉLECTRIQUES bloquée par les systèmes de pendant plus d'une demi-seconde. La Sur l'accoudoir interne de la porte côté...
Page 83
CAPOT MOTEUR OUVERTURE Procéder comme suit : ATTENTION ❒ ouvrir la porte conducteur pour rendre accessible la poignée 44) Une mauvaise utilisation des d'ouverture du capot moteur ; lève-vitres électriques peur ❒ tirer le levier fig. 119 dans le sens s'avérer dangereuse.
Page 84
BARRES DE TOIT/PORTE-SKIS Pour le montage des barres de toit/porte-skis, avec le pré-équipement ATTENTION pour les versions H1 et H2, utiliser les axes A prévus sur les bords 45) Pour des raisons de sécurité, le du pavillon fig. 123. capot doit toujours être bien fermé...
Page 85
ORIENTATION DES FEUX corriger l'orientation. d'encombrement maximales. ANTIBROUILLARD (pour les versions/marchés qui le 7) Ne jamais dépasser les charges prévoient) maximales autorisées (voir chapitre « Caractéristiques Pour le contrôle et le réglage éventuel, techniques »). s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Page 86
Ce film fait partie des accessoires L’intervention de l’ABS est signalée par quand les roues sont sur le point de se Lineaccessori Fiat et peut être une légère pulsation de la pédale de bloquer, normalement lors de freinages commandé auprès du Réseau frein, accompagnée par un bruit : cela...
Page 87
54) Le système ABS ne peut pas SYSTÈME ESC éviter les accidents, y compris (Electronic Stability ceux dus à une vitesse excessive Control) dans un virage, à une conduite sur (pour les versions/marchés qui le des surfaces à faible adhérence ATTENTION prévoient) ou à...
Page 88
❒ Sous-virage : il se produit quand le SYSTÈME HILL HOLDER Si au bout de 2 secondes le départ n'a véhicule tourne moins que ce qu'il toujours pas eu lieu, le système se Il fait partie du système ESC et facilite le désactive automatiquement en devrait par rapport à...
Page 89
❒ si le patinage concerne les deux Sur certaines versions, l'activation du Cela peut aider à réduire les distances roues motrices, l’ASR intervient système est signalée par l'affichage de freinage : le système HBA vient en réduisant la puissance transmise d'un message sur l'écran.
Page 90
Il n'est toutefois pas possible d'éviter la La fonction pourrait ne pas être tendance au retournement du véhicule disponible quand on appuie sur la touche, ce qui peut être dû à la si le phénomène est dû à des causes comme la conduite sur des routes température excessive des freins.
Page 91
62) Pour le fonctionnement correct 65) Le système HBA constitue une des systèmes ESC et ASR, les aide à la conduite : le conducteur pneus doivent tous être de la ne doit jamais baisser son même marque et du même type attention pendant la conduite.
Page 92
SYSTÈME TRACTION PLUS (pour les versions/marchés qui le prévoient) ATTENTION Le Traction Plus est un système d'assistance à la conduite et au départ 8) En cas d'utilisation prolongée du sur des chaussées à faible adhérence système, une surchauffe du et surface non homogène (neige/ système de freinage pourrait se asphalte, verglas/asphalte, boue/ produire.
Page 93
Sur des chaussées enneigées, avec les SYSTÈME TPMS La pression des pneus augmente chaînes à neige montées, il peut être (Tyre Pressure également pendant la conduite du utile d'activer le Traction Plus, en Monitoring System) véhicule : c'est une condition normale excluant ainsi la fonction ASR : dans qui ne requiert aucun réglage de la (pour les versions/marchés qui le...
Page 94
❒ Le système TPMS ne doit donc pas ❒ Les variations saisonnières de Dans ce cas, arrêter le véhicule au plus être utilisé en tant que pressostat température influent sur la pression vite, vérifier la pression de gonflage des pneus. de chaque pneu et les gonfler à...
Page 95
❒ Présence de neige ou de glace sur AVERTISSEMENTS 71) Le système TPMS n'exempte pas les roues ou sur les passages de le conducteur de l'obligation de contrôler la pression des pneus roue. tous les mois et il ne doit pas être ❒...
Page 96
En cas néanmoins s’adresser au Réseau désactive le système, la confirmation d'utilisation de mastics non Après-vente Fiat pour le calibrage de la est signalée par l'allumage continu de la équivalents à celui d'origine, il est caméra. LED située sur le bouton et par un conseillé...
Page 97
❒ direction du véhicule se rapprochant Le système est habilité à chaque cycle CONDITIONS OPÉRATIONNELLES de clé du véhicule et lance la des voies de démarcation (la D'ACTIVATION reconnaissance des conditions trajectoire du véhicule correspond opérationnelles de fonctionnement Une fois inséré, le système se aux voies de démarcation) ;...
Page 98
EXTINCTION DU ANOMALIE DU SYSTÈME Le dispositif de surveillance de la SYSTÈME trajectoire latérale ne peut pas En cas de dysfonctionnement, le fonctionner si un des systèmes suivants système signale au conducteur Mode manuel de sécurité ABS, ESP, ASR et Traction l'anomalie par un message à...
Page 99
ATTENTION 78) Si la variation de la charge entraîne une forte inclinaison de la caméra, le système pourrait ne pas fonctionner momentanément afin de permettre un auto-calibrage de la caméra. 79) Le dispositif de surveillance de la trajectoire latérale n'est pas un système de conduite automatique et ne remplace pas le conducteur dans le contrôle de la trajectoire...
Page 100
TABLEAU RÉCAPITULATIF DES SIGNALISATIONS PENDANT L'UTILISATION DU DRIVING ADVISOR État de la LED sur le État du symbole à Message à l'écran Signal sonore Signification bouton l'écran système activé Éteint – – – (automatiquement à chaque cycle de clé) témoins système activé...
Page 101
Driving Advisor non panne : s'adresser au Allumé disponible - voir Notice Réseau Après-vente Fiat Driving Advisor non témoin d'anomalie le système est en Allumé disponible - nettoyer la panne : nettoyer le caméra avant...
Page 102
CAMÉRA DE RECUL (PARKVIEW® REAR BACK UP CAMERA) (pour les versions/marchés qui le prévoient) Le véhicule peut être équipé d'une caméra de recul ParkView® Rear Back F1A0107 Up Camera qui permet au conducteur, chaque fois que le levier de vitesses AFFICHAGES ET est positionné...
Page 103
AVERTISSEMENTS ATTENTION Dans certaines circonstances, comme par exemple en présence de glace, de neige ou de ATTENTION ATTENTION boue sur la surface de la caméra, sa sensibilité pourrait être réduite. 81) La responsabilité du 9) Pour qu'elle fonctionne stationnement et des autres correctement, il est indispensable ATTENTION Si, suite à...
Page 104
❒ Tous les nouveaux signaux routiers TRAFFIC SIGN UTILISATION DE LA RECONNAISSANCE DES RECOGNITION reconnus sont affichés sur l'écran SIGNAUX ROUTIERS sous forme de pop-up pendant (pour les versions/marchés qui le 40 secondes à la différence prévoient) Allumage et extinction des autres signaux.
Page 105
❒ Le signal supplémentaire de « 85) Quand le système est activé, il 15) Lors du remplacement des poids-lourd » ne sera pas affiché si le appartient au conducteur de ampoules de phares, toujours contrôler le véhicule, de surveiller monter des pièces détachées véhicule pèse moins de 4 ou 4,5 le système et d'intervenir d'origine.
Page 106
ATTENTION Après avoir éliminé STATIONNEMENT l'inconvénient, le Réseau Après-vente Le système EOBD (European On Board Fiat doit effectuer, pour contrôler le Diagnosis) effectue un diagnostic Ils sont placés dans le pare-chocs système tout entier, un test au banc permanent des composants du arrière du véhicule fig.
Page 107
Réseau Après-vente peuvent être dues à la présence sur Fiat pour mettre à jour le système, car la surface du capteur de : givre, le crochet d'attelage risquerait d'être neige, boue, couches de peinture.
Page 108
❒ Le capteur détecte un objet inexistant (« perturbation d'écho »), provoqué par des perturbations à caractère mécanique, par exemple : lavage du véhicule, pluie (condition ATTENTION ATTENTION de vent extrême), grêle. ❒ Les signaux transmis par le capteur 17) Pour le bon fonctionnement du 86) La responsabilité...
Page 109
SYSTÈME Modalité de redémarrage du moteur START&STOP AVEC BOÎTE DE VITESSES MANUELLE EN BREF MODE MODE Pour permettre le ré-allumage du moteur, appuyer sur la pédale Le dispositif Start&Stop coupe automatiquement le moteur lorsque d'embrayage. le véhicule est à l'arrêt et le ACTIVATION ET redémarre quand le conducteur DÉSACTIVATION...
Page 110
❒ marche arrière enclenchée (par ❒ climatiseur automatique, permettant FONCTIONS DE SÉCURITÉ exemple, lors des manœuvres de d'atteindre un certain niveau de confort thermique, ou MAX-DEF stationnement) ; En condition d'arrêt du moteur à l'aide activé. ❒ climatiseur automatique, si l'on n'a du système Start&Stop, si le conducteur déboucle sa ceinture de pas encore atteint un certain niveau...
Page 111
Start&Stop se désactive. Le conducteur est informé de l'anomalie par l'allumage de l'icône accompagné de l'affichage d'un message sur l'écran. Dans ce cas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. F1A0137 F1A0138 INACTIVITÉ DU VÉHICULE DÉMARRAGE DE En cas d'inactivité du véhicule, il est SECOURS nécessaire de prêter une attention...
Page 112
88) En cas de remplacement de la chapitre « Voyants et messages batterie, s'adresser toujours au des niveaux minimaux. Une petite d'avertissement ». Réseau Après-vente Fiat. quantité d'additif pour émissions Diesel Remplacer la batterie par une Adblue (URÉE) est injecté en amont Notes batterie du même type (L6 105...
Page 113
90) Pour la connexion au pré- d'entretien. équipement sur le véhicule, s'adresser au Réseau Après-vente SYSTÈME DE PRÉ-ÉQUIPEMENT Fiat pour éviter tout problème F1A0139 (pour les versions/marchés qui le risquant de compromettre la prévoient) sécurité du véhicule. Le système se compose des éléments suivants : ❒...
Page 114
à la d'éventuels problèmes de santé pour spécialisé. Lineaccessori Fiat et vérifiera si le circuit les passagers, des perturbations des ATTENTION Le montage de dispositifs électrique du véhicule est en mesure systèmes électroniques dont le véhicule...
Page 115
PRÉ-ÉQUIPEMENT RAVITAILLEMENT DU MONTAGE TELEPASS VÉHICULE SUR PARE-BRISE RÉFLÉCHISSANT (pour les versions/marchés qui le EN BREF ATTENTION prévoient) Si le véhicule est équipé d'un pare-brise Ravitailler le véhicule uniquement 91) Faire attention lors du montage réfléchissant, il convient d'installer le avec du gazole pour transport de becquets supplémentaires, de Telepass dans la zone indiquée dans...
Page 116
Pour éviter des anomalies de BOUCHON DU La fermeture étanche peut provoquer RÉSERVOIR DE fonctionnement, des gazoles de type une légère hausse de pression dans CARBURANT été, hiver ou arctique (zones de le réservoir. Par conséquent, le bruit montagne/froides), sont normalement Pour effectuer le ravitaillement du d'aspiration qu'on entend lorsqu'on distribués selon la saison.
Page 117
❒ attendre l'arrêt du signal sur le ❒ interrompre immédiatement le ATTENTION tableau des instruments avant de remplissage à ras bord du réservoir ❒ Quand le pistolet du distributeur de déplacer le véhicule, le voyant peut de l'URÉE si un des cas énumérés carburant "se déclenche"...
Page 118
❒ si durant le remplissage à ras bord le Note Les conditions de conduite niveau d'AdBlue dans la bouteille ne (altitude, vitesse du véhicule, charge, descend pas, cela veut dire que le etc...) déterminent la quantité d'URÉE réservoir est plein, puis tirer la utilisée par le véhicule.
Page 119
❒ En cas de versement de l'URÉE ❒ Utiliser seulement AdBlue s'il est ❒ En cas de dommages au niveau sur des surfaces peintes ou en conforme à la norme DIN 70 070 du système d'épuration des gaz aluminium, nettoyer et ISO 22241-1.
Page 120
Veiller à éviter de dépasser le niveau Étant donné que l'URÉE peut geler à maximum quand des récipients des températures égales ou inférieures à -11°C, le système a été conçu pour portables sont utilisés pour le remplissage à ras bord . fonctionner même si le climat est froid, grâce à...
Page 121
95) Ne pas ouvrir le système PROTECTION DE d'alimentation à haute pression L'ENVIRONNEMENT avec le moteur allumé. Le Les dispositifs utilisés pour réduire les fonctionnement du moteur créée une pression élevée du carburant. émissions des moteurs à gazole sont ATTENTION Un jet de carburant à...
Page 122
Pendant l'utilisation normale du véhicule, la centrale de contrôle du moteur enregistre une série de données concernant l'utilisation (période d'utilisation, type de trajet, ATTENTION températures atteintes, etc.) et détermine la quantité de particules 97) Pendant son fonctionnement accumulées dans le filtre. habituel, le filtre à...
Page 123
CONNAISSANCE DU COMBINÉ DE BORD Cette section de la Notice vous COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE -ANOMALIE DU SYSTÈME DE PROTECTION DU VÉHICULE - FIAT donnera toutes les informations utiles BORD ..........121 CODE ..........149 pour apprendre à connaître, interpréter ÉCRAN ..........125 - FEUX ANTIBROUILLARD ARRIÈRE ..
Page 124
-ANOMALIE TRAFFIC SIGN RECOGNITION ........161 -AUTONOMIE LIMITÉE ....... 161 -ACTIVATION/DÉSACTIVATION SYSTÈME START&STOP ....162 -ANOMALIE DU START&STOP ... 162 -SIGNAL FAIBLE NIVEAU D'ADDITIF POUR LES EMISSIONS DIESEL (URÉE) ..........163 -PRÉSENCE D'EAU DANS LE FILTRE À GAZOLE (versions Diesel) ....163...
Page 125
COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE BORD Versions avec écran multifonction F1A0356 A. Tachymètre (indicateur de vitesse) – B. Écran – C. Compte-tours – D. Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum – E. Indicateur de niveau de carburant avec témoin de réserve...
Page 126
Versions avec écran multifonction reconfigurable F1A0358 A. Tachymètre (indicateur de vitesse) – B. Écran – C. Compte-tours – D. Indicateur de température du liquide de refroidissement du moteur avec témoin de température maximum – E. Indicateur de niveau de carburant avec témoin de réserve...
Page 127
Dans ces cas, une lente variation de système. Dans ce cas, s'adresser au moteur et s'adresser au Réseau régime est utile pour sauvegarder l'état Réseau Après-vente Fiat pour faire Après-vente Fiat. de charge de la batterie. contrôler le système. ATTENTION Il est conseillé de ne pas activer le chauffage supplémentaire...
Page 128
Réseau Après- jauge de contrôle (voir le paragraphe « vente Fiat. Contrôle des niveaux » au chapitre « Entretien »). 145 - Versions avec écran multifonction F1A0354...
Page 129
ÉCRAN E Position d'assiette des phares D Position d'assiette des phares (uniquement avec feux de croisement (uniquement avec feux de croisement (pour les versions/marchés qui le enclenchés). activés) prévoient) E Température extérieure (pour les Le véhicule peut être doté d’un écran Note À...
Page 130
ATTENTION L'indicateur de l'écran MODE MENU DE CONFIGURATION reste allumé tant que le conducteur n'a Pression brève pour accéder au menu pas effectué le changement de vitesse et/ou passer à la page-écran suivante Fonctions du menu de ou tant que les conditions de conduite ou bien valider le choix désiré.
Page 131
❒ Réglage de la date Sélection de la « Date » et « Réglage de - par une brève pression sur le bouton l'heure » : MODE, on peut mémoriser la sélection ❒ Autoclose - par une brève pression sur le bouton et en même temps revenir à...
Page 132
L'environnement menu de configuration Éclairage Note Sur les versions équipées d'un (Réglage de l'éclairage intérieur du est temporisé : si l'on sort du menu à écran multifonction reconfigurable, véhicule) le réglage peut être effectué avec les cause de cette temporisation, seules (uniquement si les feux de position les modifications déjà...
Page 133
Limite de vitesse (Bip Note La vitesse peut être réglée entre Réglage de la sensibilité Vitesse) du capteur de phares 30 et 200 km/h, ou 20 et 125 mph, (pour les versions/marchés qui le selon l'unité sélectionnée Cette fonction permet de sélectionner prévoient) précédemment.
Page 134
❒ appuyer sur le bouton Pour activer/désactiver les feux, Traffic Sign procéder comme suit : pour effectuer le réglage ; Cette fonction permet d'activer (On) ou ❒ appuyer sur le bouton MODE par une ❒ appuyer sur le bouton MODE par une de désactiver (Off) la fonction Traffic brève pression.
Page 135
- appuyer sur le bouton MODE par une Une fois effectué le réglage, appuyer Note Chaque pression sur les boutons brève pression, les deux sous-menus par une brève pression sur le bouton provoque « Heure » et « Format » s'affichent MODE pour revenir à...
Page 136
- brève pression sur le bouton MODE, - après avoir sélectionné le sous-menu - en cas d'accès au sous-menu « l'affichage visualise de façon que l'on désire modifier, appuyer par Température » : en appuyant par une une brève pression sur le bouton brève pression sur le bouton MODE, «...
Page 137
- appuyer sur le bouton Service – brève pression sur le bouton MODE pour effectuer la sélection ; pour revenir à la page-écran menu Entretien Programmé ou bien pression prolongée sur le - appuyer sur le bouton MODE par une Cette fonction permet de visualiser les bouton pour revenir à...
Page 138
Les touches permettent ainsi que du témoin manière prolongée pour revenir à la d'afficher alternativement les S'adresser au Réseau Après-vente Fiat. page-écran standard sans informations d'échéance d'entretien mémoriser. programmé et de vidange d'huile du Activation/désactivation des airbags côté...
Page 139
❒ appuyer sur le bouton MODE par une ❒ appuyer sur le bouton MODE par une TRIP COMPUTER brève pression pour revenir à la brève pression pour revenir à la page-écran du sous-menu ou bien page-écran du sous-menu ou bien EN BREF appuyer de manière prolongée pour appuyer de manière prolongée pour...
Page 140
Le « Trip B », présent uniquement sur ATTENTION La modification de la Vitesse moyenne l'écran multifonction, permet de valeur d'autonomie peut être influencée Représente la vitesse moyenne du par différents facteurs : style de visualiser les valeurs suivantes : véhicule depuis le début de la nouvelle conduite (voir paragraphe «...
Page 141
❒ pression prolongée pour remettre à ❒ « automatique » quand la « distance Sortie Trip zéro (réinitialisation) et commencer parcourue » atteint la valeur, en La sortie de la fonction TRIP est une nouvelle mission. fonction de l'écran installé de 3 999,9 automatique lorsque toutes les valeurs km ou 9 999,9 km ou bien quand la ont été...
Page 142
à cause d'une fuite possible de liquide rouge message sur l’écran), s'arrêter immédiatement et sur le circuit. s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Relâcher le frein à main, puis vérifier que le témoin Frein à main serré s'éteigne. Le témoin s'allume quand le frein à main est Si le témoin reste allumé, s'adresser au Réseau...
Page 143
Conduire très prudemment et se rendre moteur tourne, indique une anomalie du système immédiatement au Réseau Après-vente Fiat le EBD ou que le système n'est pas disponible. plus proche pour faire contrôler le système.
Page 144
(buzzer) du système SBR (Seat Belt côté conducteur n’est pas bouclée. Reminder), s'adresser au Réseau Après-vente Le témoin clignote accompagné de l'émission Fiat. Le système peut être réactivé au moyen du rouge d'un signal sonore (buzzer), lorsque la ceinture du Menu de réglage.
Page 145
En tournant la clé sur MAR le témoin Si le témoin reste allumé, s'adresser immédiatement au s'allume, mais il doit s'éteindre une fois que Réseau Après-vente Fiat. le moteur est lancé (quand le moteur est au rouge ralenti, un bref retard de l'extinction est...
Page 146
Le témoin s'allume en mode fixe en même temps que le message affiché sur l'écran lorsque le système détecte une pression insuffisante de l'huile moteur. S'adresser dès que possible au Réseau Après-vente Fiat. 100) 101) HUILE MOTEUR DÉTÉRIORÉE Il est bon de rappeler que (seulement les versions MultiJet avec DPF) la dégradation de l'huile...
Page 147
Si le témoin reste allumé alors que le message est S'adresser au Réseau Après-vente Fiat. affiché à l'écran et que le signal sonore retentit, la rouge direction assistée est hors service et l'effort à...
Page 148
à l'écran. Dans ce cas, le témoin pourrait ne pas signaler les anomalies éventuelles des systèmes de retenue. Avant de continuer, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour faire immédiatement contrôler le système. 100) Quand le témoin s'allume, l'huile moteur détériorée doit être vidangée dès que possible et jamais plus de 500 km après que le témoin s'est allumé...
Page 149
élevées. dommages. Sur certaines versions, le message concerné apparaît à Contacter au plus vite le Réseau Après- l’écran. vente Fiat. Le témoin s'éteint si l'anomalie disparaît, mais le système mémorise systématiquement le signal.
Page 150
Rouler prudemment et s'adresser immédiatement Le témoin s'allume quand le système est au Réseau Après-vente Fiat. défaillant. Dans ce cas, l'efficacité du système de jaune ambre freinage reste intacte, mais sans les fonctions offertes par le système ABS.
Page 151
90/120 litres) ou bien 10 litres (pour versions avec capacité du réservoir de 60 litres). ATTENTION Le clignotement du témoin indique jaune ambre une anomalie du système. Dans ce cas, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour faire contrôler le système.
Page 152
Anomalie préchauffage des bougies Le témoin clignote en cas d'anomalie du système Contacter au plus vite le Réseau Après-vente de préchauffage des bougies. Fiat. Sur certaines versions, le message concerné apparaît à l’écran. Témoins du Signification Que faire combiné...
Page 153
Quand le témoin reste allumé de manière fixe tandis que la clé est sur MAR, cela indique : ❒ une anomalie possible (voir « Le système Fiat S'adresser au Réseau Après-vente Fiat pour Code » dans le Chapitre « Connaissance du effectuer la mémorisation de toutes les clés.
Page 154
❒ Anomalie du capteur du filtre à gazole ❒ Anomalie de connexion de la remorque ❒ Anomalie du système audio S'adresser au plus vite au Réseau Après-vente Fiat pour réparer l'anomalie en question. ❒ Anomalie du capteur de pression d'huile moteur ❒ Anomalie des capteurs de stationnement...
Page 155
Témoins du Signification Que faire combiné de bord Le témoin ne s'allume pas à chaque fois que le DPF est en cours de régénération, mais NETTOYAGE DU DPF (PIÈGE À uniquement lorsque les conditions de conduite PARTICULES) EN COURS requièrent que le conducteur en soit informé. (pour les versions/marchés qui le prévoient) Pour que le témoin s'éteigne, il convient de Quand on tourne la clé...
Page 156
Le témoin allumé indique une anomalie du Dans ce cas, s'adresser, dès que possible, au système Hill Holder. Réseau Après-vente Fiat. Sur certaines versions, le message concerné apparaît à l’écran. USURE DES PLAQUETTES DE FREINS Le témoin s'allume si les plaquettes de frein avant Remplacer les plaquettes de freins dès que...
Page 157
Témoins du Signification Que faire combiné de bord DRIVING ADVISOR L'allumage des deux témoins signale que le système a démarré la reconnaissance des conditions opérationnelles de fonctionnement. Lorsque le système reconnaît les conditions opérationnelles, il devient actif, c'est-à-dire qu'il est en mesure d'aider le conducteur par des avertissements sonores et visuels.
Page 158
SYSTÈME T.P.M.S. Anomalie du système T.P.M.S. Dans ce cas, s'adresser, dès que possible, au Le témoin s'allume lorsqu'une anomalie du Réseau Après-vente Fiat. système T.P.M.S. est détectée. Pression des pneus insuffisante Le témoin s'allume pour signaler que la pression du pneu est inférieure à la valeur recommandée jaune ambre et/ou qu'il y a une lente perte de pression.
Page 159
ATTENTION 102) La vitesse à laquelle on roule doit toujours tenir compte de la circulation, des conditions atmosphériques et de la réglementation en vigueur en matière de code de la route. À noter par ailleurs qu'il est possible de couper le moteur même si le témoin DPF est allumé...
Page 160
Témoins du Signification Que faire combiné de bord CLIGNOTANT DROIT Le témoin s'allume quand le levier de commande des clignotants est déplacé vers le haut ou, avec le clignotant gauche, quand on appuie sur le vert bouton des feux de détresse. FEUX ANTIBROUILLARD Le témoin s'allume lors de l'activation des feux antibrouillard avant.
Page 161
Témoins du Signification Que faire combiné de bord FEUX DE ROUTE AUTOMATIQUES Le témoin s'allume quand on allume les feux de route automatiques. bleu FEUX DE ROUTE Le témoin s'allume quand on allume les feux de route. bleu...
Page 162
Témoins du Signification Que faire combiné de bord FONCTION "UP" (uniquement avec boîte de vitesses COMFORT- MATIC, pour les versions / marchés qui le prévoient) La fonction UP ne peut être activée qu’avec logique automatique activée sur la boîte de vitesses COMFORT-MATIC.
Page 163
Messages à l'écran Signification Que faire ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS (Versions avec écran multifonction reconfigurable) Le symbole s'allume lorsqu'une anomalie est détectée sur l'un des feux suivants : ❒ feux clignotants ❒ feux antibrouillard arrière ❒ feux de stop L’anomalie qui se réfère à ces ampoules peut être : la brûlure d’une ou de plusieurs ampoules, la ❒...
Page 164
Il s'éteint une fois que l'entretien a été effectué auprès du Réseau Après-vente Fiat ou après avoir parcouru 1 000 km après l'échéance d'entretien.
Page 165
« Connaissance du véhicule ». Si toutes l'interrupteur inertiel de coupure de carburant se les tentatives de reprise d'alimentation du déclenche. carburant échouent malgré tout, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. PANNE DES CAPTEURS DE STATIONNEMENT (Versions avec écran multifonction reconfigurable) Le symbole s'allume accompagné d'un message dédié...
Page 166
Signification Que faire ACTIVATION/DÉSACTIVATION SYSTÈME START&STOP (pour les versions/marchés qui le prévoient) Activation système Start&Stop L'activation du système Start&Stop est signalée par l'affichage d'un message à l'écran. Dans ce cas, la LED située sur le bouton est éteinte (voir le paragraphe « Système Start&Stop » au chapitre «...
Page 167
Témoins du Signification Que faire combiné de bord SIGNAL FAIBLE NIVEAU D'ADDITIF POUR LES EMISSIONS DIESEL (URÉE) ❒ Le premier avertissement de niveau faible est fourni à environ 1200 km d'autonomie et il est défini selon le taux actuel de consommation. Le voyant de niveau faible d'URÉE et le message pour l'ajout sont affichés sur le tableau des instruments.
Page 168
(sur certaines versions, avec le message affiché à l'écran), contacter au plus vite le Réseau Après-vente Fiat pour procéder à la purge. Si ce signal se produit immédiatement après un ravitaillement, il est possible qu'il y ait de l'eau dans le réservoir : dans ce cas, couper immédiatement le moteur et contacter le réseau Après-vente Fiat.
Page 169
SÉCURITÉ Ce chapitre est très important : il décrit CEINTURES DE SÉCURITÉ....166 les systèmes de sécurité de série du SYSTÈME S.B.R.......167 véhicule et fournit les indications nécessaires pour les utiliser PRÉTENSIONNEURS......168 correctement. TRANSPORTER LES ENFANTS EN TOUTE SÉCURITÉ ......170 PRÉ-ÉQUIPEMENT POUR LE MONTAGE DU SIÈGE ENFANT «...
Page 170
CEINTURES DE Pour enlever les ceintures, appuyer sur SÉCURITÉ le bouton C. Accompagner la ceinture pendant son enroulement, pour éviter qu’elle ne s’entortille. UTILISATION DES CEINTURES DE Grâce à l'enrouleur, la ceinture s'adapte SÉCURITÉ automatiquement au corps du La ceinture doit être mise en tenant le passager et lui laisse toute liberté...
Page 171
❒ tourner la clé de contact sur MAR ; ❒ attendre pendant plus de 20 secondes, puis déboucler une des ceintures de sécurité. Pour la désactivation permanente, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. Avec l'écran numérique, on peut réactiver le système S.B.R. exclusivement chez le Réseau Après-vente Fiat.
Page 172
PRÉTENSIONNEURS Le prétensionneur ne nécessite aucun AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX RELATIFS À entretien ni graissage. Toute L'UTILISATION DES Pour renforcer l'efficacité des ceintures modification des conditions d'origine CEINTURES DE de sécurité, le véhicule est équipé de altère son efficacité. Par suite SÉCURITÉ prétensionneurs qui, en cas de choc d'événements naturels exceptionnels Le conducteur doit toujours respecter...
Page 173
Après même si elle semble intacte en son activation, s'adresser au apparence. Remplacer Réseau Après-vente Fiat pour le systématiquement la ceinture en cas F1A0148 faire remplacer. d'activation des prétensionneurs ; 108) La sangle de la ceinture ne doit ❒...
Page 174
26) Toute opération comportant des s'adresser au Réseau Après-vente des systèmes de retenue prévus. chocs, des vibrations ou des Fiat. Ceci vaut encore plus pour les enfants. échauffements localisés 111) Si la ceinture a été soumise à (supérieurs à 100 °C pendant une...
Page 175
La ligne d'accessoires Lineaccessori GROUPE 1 Groupe Plages de poids Fiat offre des sièges enfants adaptés à De 9 kg et jusqu'à 18 kg, les enfants chaque catégorie de poids. Ce choix jusqu'à un poids peuvent être transportés tournés vers Groupe 0 est conseillé, car ces sièges ont été...
Page 176
Les sièges enfants ont uniquement Au-delà d'une stature de 1,50 m, les GROUPE 3 pour fonction de positionner enfants peuvent mettre les ceintures de Pour les enfants de 22 à 36 kg, correctement l'enfant par rapport à la sécurité comme les adultes. l'épaisseur du thorax est telle que le ceinture, de façon à...
Page 177
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS Le véhicule est conforme à la nouvelle Directive Européenne 2000/3/CE qui régit le montage des sièges enfants aux différentes places sur le véhicule, selon le tableau suivant (le tableau se réfère aux versions Fourgon, Combi et Panorama) : Groupe Plages de poids CABINE...
Page 178
❒ Pendant le voyage, ne pas permettre Nous indiquons ci-après arrière, car cette position s'est les principales normes avérée la plus protégée en cas pas à l'enfant de prendre des de sécurité à suivre d'accident. S'il est nécessaire de positions anormales ou de déboucler pour le transport transporter un enfant sur le siège sa ceinture.
Page 179
115) On trouvera des sièges enfants PRÉ-ÉQUIPEMENT la partie arrière du siège. Il est possible pour les groupes de poids 0 et 1, POUR LE MONTAGE d'effectuer un montage mixte de sièges fixés à l'arrière aux ceintures DU SIÈGE ENFANT « enfants traditionnels et «...
Page 180
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS ISOFIX UNIVERSELS Le tableau ci-après, conformément à la loi européenne ECE 16, indique la possibilité d'installer des sièges enfants Isofix Universels sur les sièges dotés de crochets Isofix. Position Isofix Position Isofix latérale Orientation du Classe de taille latérale arrière 1ère...
Page 181
SIÈGES ENFANTS CONSEILLÉS PAR FIAT PROFESSIONAL POUR VOTRE NOUVEAU DUCATO La Lineaccessori Fiat offre une gamme complète de sièges enfants à fixer avec la ceinture de sécurité à trois points ou au moyen des fixations Isofix. 118) Groupe de poids Siège enfant...
Page 182
à la route) ou bien les fixations Plate-forme ISOFIX RWF ISOFIX du véhicule. type « I » pour G0/1 Fiat Professional conseille de l'installer en Code de commande Fiat : Groupe 1 – à partir utilisant la plate-forme ISOFIX dos à la 71806309 de 9 jusqu'à...
Page 183
équipement quand on entend les déclics qui confirment qu'il est bien accroché. 117) Toujours se conformer aux instructions de positionnement, montage et démontage, fournies obligatoirement par le fabricant du siège enfant. 118) Fiat Professional conseille d'installer le siège enfant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être remises avec le siège.
Page 184
AIRBAGS FRONTAUX Le volume des airbags frontaux lors du En cas de chocs frontaux non sévères gonflage maximum est tel qu'il remplit (pour lesquels l'action de retenue Le véhicule est équipé d’airbags la plupart de l'espace entre le volant exercée par les ceintures de sécurité frontaux pour le conducteur et et le conducteur et entre la planche de est suffisante), les airbags ne s'activent...
Page 185
S'il est absolument nécessaire de se produit pas, s'adresser au Réseau transporter un enfant sur le siège avant, Après-vente Fiat. dans un siège enfant dos à la route, Il se peut que, en cas de manœuvres on peut désactiver l'airbag frontal côté...
Page 186
Les marchés ne prévoyant pas la fonction de désactivation de la protection du passager effectuent également le test de la LED qui s'allume pendant moins d'une seconde en tournant la clé sur MAR, pour ensuite s'éteindre à nouveau. En fonction des conditions du véhicule, le témoin pourrait s'allumer avec différentes intensités.
Page 187
AIRBAG FRONTAL CÔTÉ PASSAGER ET SIÈGES ENFANTS : ATTENTION F1A0387...
Page 188
ATTENTION 119) Ne pas coller d'adhésifs ou d'autres objets sur le volant, ni sur la planche à proximité de l'airbag passager ou sur les sièges. Ne pas placer d'objets sur la planche côté passager (des téléphones portables, par exemple) qui pourraient gêner l'ouverture de l'airbag passager ou être projetés contre les occupants et les blesser gravement.
Page 189
AIRBAGS LATÉRAUX Les airbags latéraux (pour les AIRBAGS LATÉRAUX DE PROTECTION TÊTE (Side bag) versions/marchés qui le prévoient) ne (WINDOW BAG) remplacent pas mais complètent (pour les versions/marchés qui le 121) 122) 123) 124) 125) 126) 127) 128) 129) 130) l'utilisation des ceintures de sécurité, prévoient) 131) 132) 133)
Page 190
être utilisés avec les airbags s'adresser au Réseau Après-vente ATTENTION latéraux. Fiat pour le faire remplacer et faire vérifier l'intégrité du système. 125) Ne pas voyager en tenant des 121) Ne pas appuyer la tête, les bras objets sur les genoux, devant le Toutes les interventions de contrôle, de...
Page 191
NE système airbag auprès du Réseau collisions frontales à faible doivent PAS être installés sur le Après-vente Fiat. vitesse, de collisions latérales, de siège avant passager quand 129) En tournant la clé de contact télescopages ou de capotages,...
Page 192
Cette page est laissée blanche volontairement...
Page 193
DÉMARRAGE ET CONDUITE Entrons au « cœur » de la voiture : DÉMARRAGE DU MOTEUR....190 voyons comment exploiter au mieux À L'ARRÊT........192 tout son potentiel. UTILISATION DE LA BOÎTE DE Voici comment la conduire en toute VITESSES .........193 sécurité quelle que soit la situation pour CONSEILS POUR LE faire de votre voiture la compagne de CHARGEMENT .........194...
Page 194
« moteur. ❒ éviter de trop solliciter les Le système Fiat CODE » au chapitre « Si le démarrage ne se produit pas lors Connaissance du véhicule ». performances de la voiture dès les de la première tentative, ramener la...
Page 195
électrique pourrait se mettre en préchauffage des bougies. Si le marche pendant 120 secondes moteur démarre, on peut utiliser maximum. le véhicule normalement, mais il faut s'adresser au Réseau Après-vente Fiat le plus tôt possible.
Page 196
À L'ARRÊT ATTENTION Dans le cas contraire, Afin d'éviter des mouvements s'adresser au Réseau Après-vente Fiat accidentels du véhicule, effectuer cette Procéder comme suit : pour effectuer le réglage. Si la course manœuvre avec la pédale du frein ❒ éteindre le moteur et serrer le frein à...
Page 197
UTILISATION DE LA ATTENTION La marche arrière ne peut BOÎTE DE VITESSES être enclenchée que si le véhicule est complètement arrêté. Moteur lancé, Pour engager les vitesses, appuyer à avant d'enclencher la marche arrière, fond sur la pédale d'embrayage et ATTENTION attendre au moins 2 secondes avec placer le levier de vitesses sur la...
Page 198
CONSEILS POUR LE CHARGEMENT plancher : s'il est nécessaire de la concentrer sur une seule zone, La version du Fiat Ducato que vous choisir la partie intermédiaire entre les utilisez a été conçue et homologuée en ATTENTION deux essieux ;...
Page 199
139) Si l'on souhaite transporter de ÉCONOMIE DE l'essence dans un jerrycan de CARBURANT réserve, respecter la Quelques conseils utiles permettant réglementation en utilisant uniquement un jerrycan d'économiser du carburant et de limiter ATTENTION homologué fixé aux œillets les émissions nocives de CO2 ainsi d'ancrage de la charge.
Page 200
Charges inutiles Climatiseur Manœuvres inutiles Ne pas rouler avec une charge L’utilisation du climatiseur entraîne une Éviter d'actionner l'accélérateur excessive dans le coffre à bagages. Le consommation plus élevée (jusqu’à +20 lorsqu'on est à l'arrêt à un feu rouge ou poids du véhicule (surtout dans la % en moyenne) : de préférence, avant de couper le moteur.
Page 201
Accélération Situations de circulation TRACTAGE DE et conditions de la REMORQUES Les brusques accélérations pénalisent chaussée considérablement la consommation La consommation élevée est due à des AVERTISSEMENTS et les émissions : veiller à accélérer conditions de circulation intense, par progressivement. Pour le tractage de caravanes et de exemple lorsque l'on avance en file en remorques, le véhicule doit être équipé...
Page 202
Le poids exercé par la remorque sur le INSTALLATION DU Un frein électrique éventuel ou autre CROCHET D'ATTELAGE crochet d'attelage du véhicule réduit (treuil électrique, etc.) doit être alimenté directement par la batterie à l'aide d'autant la capacité de chargement du Le dispositif d'attelage doit être fixé...
Page 203
Le système de freinage s'adresser au Réseau Après-vente Un crochet d'attelage spécifique pour de la remorque doit être Fiat pour mettre à jour le système, car les versions Camion et Cabine est complètement indépendant du le crochet d'attelage risquerait d'être représenté...
Page 206
INSTRUCTIONS POUR La barre de remorquage à tête 11. Symbole (déblocage commande) - L'UTILISATION DE LA sphérique peut être montée et 12. Bouchon de fermeture - 13. BARRE DE REMORQUAGE démontée manuellement, aucun outil Cheville d'attelage - 14. Absence de À...
Page 207
Ne pas oublier que la barre de Le mécanisme de blocage est remorquage ne peut être montée que si préchargé comme suit : clé insérée et elle se trouve dans ces conditions. Si serrure ouverte, extraire le volant en le mécanisme de blocage de la barre suivant le sens indiqué...
Page 208
3. Fermer la serrure et toujours extraire 41) En cas de nettoyage du véhicule au jet de vapeur, il faudra d'abord la clé. La clé ne peut pas être extraite démonter la barre à tête quand la serrure est débloquée. Poser sphérique et insérer le bouchon le capuchon de protection sur la approprié.
Page 209
Monter des pneus identiques sur les CHAÎNES À NEIGE quatre roues du véhicule (marque Le Réseau Après-vente Fiat est heureux L’utilisation des chaînes à neige dépend et profil) pour garantir plus de sécurité de fournir des conseils pour choisir le...
Page 210
❒ saupoudrer de talc les balais en INACTIVITÉ PROLONGÉE DU caoutchouc de l'essuie-glace avant VÉHICULE et arrière et les maintenir écartés des vitres ; Si le véhicule doit rester à l’arrêt ATTENTION ❒ ouvrir légèrement les vitres ; pendant plus d’un mois, respecter les ❒...
Page 211
ATTENTION Avant de procéder au débranchement de l'alimentation électrique de la batterie, attendre au moins 1 minute après avoir mis la clé de contact sur STOP et après avoir fermé la porte côté conducteur. Au rebranchement suivant de l'alimentation électrique de la batterie, s'assurer que la clé...
Page 212
Cette page est laissée blanche volontairement...
Page 213
Carnet de Garantie. RECHARGE DE LA BATTERIE ..242 Il est également possible d'appeler le LEVAGE DU VÉHICULE ....243 numéro vert 00 800 3428 0000 pour REMORQUAGE DU VÉHICULE..243 trouver le Réseau Après-vente Fiat le plus proche.
Page 214
Il est conseillé de s'adresser au Réseau l'endommager de manière irréversible. Après-vente Fiat pour le contrôle/ remplacement de la batterie. 145) F1A0352 Si après quelques tentatives le moteur ne démarre pas, ne pas insister...
Page 215
REMPLACEMENT D'UNE ROUE INDICATIONS GÉNÉRALES ATTENTION L'opération de remplacement d'une 145) Cette procédure de démarrage roue et l'utilisation correcte du cric doit être confiée à des opérateurs et de la roue de secours (pour les experts, parce que des versions/marchés qui le prévoient) interventions incorrectes peuvent impliquent l'observation de quelques F1A0168...
Page 216
❒ signaler l'immobilisation du véhicule avec les dispositifs prévus par la législation en vigueur dans le pays où l'on circule (ex. : triangle, feux de détresse, etc.) ; ❒ en cas de routes en pente ou déformées, positionner sous les roues un objet approprié faisant office de cale ;...
Page 217
❒ pour les versions équipées de ❒ soulever le véhicule. suspensions pneumatiques à assiette Après avoir soulevé le véhicule : automatique, avant de soulever le ❒ pour toutes les versions : accéder véhicule avec un cric, il faut appuyer par le passage de roue arrière droit simultanément, pendant au moins du véhicule à...
Page 218
❒ monter la roue de secours en faisant coïncider les orifices G fig. 187 avec les axes correspondants H. Au moment de monter la roue de secours, s'assurer que les surfaces d'appui de cette dernière sont propres et sans impuretés qui risqueraient de provoquer le desserrage des boulons de fixation ;...
Page 219
❒ remettre la boîte/trousse à outils dans son compartiment sous le siège passager. 156) 157) F1A0424 F1A0426 ❒ insérer l'outil assemblé fig. 184, muni de la rallonge B fig. 183 prévue à cet effet, sur la vis A fig. 183 du dispositif de manœuvre du logement de la F1A0385 roue de secours et la tourner dans le...
Page 220
148) Faire réparer et remonter la 152) Sur les versions équipées de roue remplacée le plus tôt suspensions pneumatiques à possible. Ne pas graisser les filets assiette automatique, il est des boulons avant le montage : conseillé de ne jamais introduire ils pourraient se dévisser les mains ou la tête dans le ATTENTION...
Page 221
❒ un dépliant informatif (voir fig. 194), 155) Au terme de la manœuvre de KIT DE RÉPARATION soulèvement/blocage de la roue RAPIDE DES PNEUS permettant d'utiliser correctement de secours, après avoir vérifié que FIX & GO le kit de réparation rapide et à la roue est bien placée sous le AUTOMATIC remettre ensuite au personnel qui...
Page 222
B sur la valve du pneu ; appropriée ; s'adresser au Réseau ❒ introduire la fiche E fig. 197 dans la Après-vente Fiat ; prise de courant 12 V la plus proche ❒ si le pneu a été gonflé à la pression et démarrer le moteur.
Page 223
Réseau Après-vente pression. Fiat le plus proche. ❒ Actionner le kit en appuyant sur l'interrupteur on/off. Gonfler le pneu à la pression préconisée dans le paragraphe « Pression de gonflage »...
Page 224
PROCÉDURE POUR 162) La bombe aérosol contient de REMPLACER LA BOMBE l'éthylène glycol. Elle contient du AÉROSOL latex, ce qui peut provoquer une réaction allergique. Nocif si Pour remplacer la bombe aérosol, ingéré. Irritant pour les yeux. Le procéder comme suit : ATTENTION produit peut entraîner une sensibilisation par inhalation et...
Page 225
; véhicule, la réparation pourrait s'avérer impossible. S'il faut remplacer les pneus, il est conseillé d'adopter le modèle agréé par le fabricant. Consulter le Réseau Après-vente Fiat.
Page 226
électrique à l'intérieur du phare indique une effectuées de manière incorrecte infiltration d'eau : dans ce cas, et sans tenir compte des s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. caractéristiques techniques du circuit peuvent provoquer des anomalies de fonctionnement avec risques d'incendie.
Page 227
TYPES D'AMPOULES Différents types d'ampoules sont installés sur le véhicule : Ampoules entièrement en verre : (type A) elles sont insérées par pression ; pour les enlever, il faut tirer. Ampoules à baïonnette : (type B) pour les enlever, appuyer sur le bulbe et le tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Page 228
Ampoules Ampoules Type Puissance Réf. figure Feux de route Feux de croisement Positions avant/feux diurnes W21/5W - LED (#) Feux antibrouillard(*) Feux clignotants avant WY21W W16WF(**) / WY5W Feux clignotants latéraux 16W (**) / 5W (***) (***) Clignotants arrière PY2IW Feux de position latéraux Feux de position arrière P21/5W...
Page 229
❒ dévisser les vis de fixation B fig. 202 REMPLACEMENT D'UNE AMPOULE du phare à la caisse, dégager le EXTÉRIEURE phare de son logement dans la partie inférieure, comme indiqué dans fig. Pour le type d'ampoule et sa 202, puis extraire le phare en puissance, voir le paragraphe l'appuyant sur un plan de travail ;...
Page 230
Il s'agit de feux à LED Pour effectuer le aménagées sur la parabole du phare, remplacement, s'adresser au Réseau en exerçant une pression pour la Après-vente Fiat fixer aux agrafes latérales ; ❒ rebrancher le connecteur électrique ; ❒ remonter le couvercle de protection en caoutchouc C fig.
Page 231
FEUX DE CROISEMENT CLIGNOTANTS Latéraux Pour remplacer l'ampoule, suivre la Pour remplacer l'ampoule, suivre la Avec ampoules à procédure suivante : procédure suivante fig. 209: incandescence ❒ retirer le couvercle de protection en ❒ déplacer manuellement le rétroviseur caoutchouc A fig. 204 ; pour accéder aux deux vis de fixation ❒...
Page 232
FEUX ANTIBROUILLARD Pour remplacer une ampoule, procéder (pour les versions/marchés qui le comme suit fig. 213, fig. 214: prévoient) Pour remplacer les ampoules des feux antibrouillard, procéder comme suit : ❒ braquer complètement la roue vers l'intérieur ; ❒ dévisser la vis A et enlever le volet B fig.
Page 233
❒ rebrancher le connecteur électrique, Pour les versions camion et châssis- replacer correctement le groupe à la cabine : carrosserie du véhicule et visser les vis de fixation B ; ❒ remonter la protection en plastique en la fixant à l'aide des 7 vis de fixation A.
Page 234
❒ extraire l'ampoule montée par 3ème FEU DE STOP FEUX DE POSITION LATÉRAUX pression et la remplacer. (pour les versions/marchés qui le prévoient) FEUX DE PLAQUE F1A0204 F1A0207 F1A0206 Pour remplacer une ampoule, procéder Pour remplacer une ampoule, procéder comme suit : comme suit : ❒...
Page 235
❒ remplacer l'ampoule F fig. 223 en la REMPLACEMENT D'UNE AMPOULE dégageant des contacts latéraux et INTÉRIEURE en s'assurant que la nouvelle ampoule soit correctement bloquée Pour le type d'ampoule et sa entre ces contacts ; puissance, voir les indications au ❒...
Page 236
REMPLACEMENT ACCÈS AUX FUSIBLES DES FUSIBLES Les fusibles du véhicule sont regroupés dans trois centrales, situées sur la GÉNÉRALITÉS planche de bord, sur le montant droit de l'habitacle et dans le compartiment moteur. 170) 171) 172) 173) Les fusibles protègent le circuit Centrale sur la planche électrique et interviennent en cas de bord...
Page 237
❒ la fermeture est signalée par Centrale du compartiment moteur l'enfoncement de toute la tête de vis dans son logement. Pour accéder aux centrales porte- fusibles, fig. 229 fig. 228dévisser et déposer le carter de protection fig. 227. Procéder comme suit : ❒...
Page 238
Si un fusible général de protection se déclenche (MEGA-FUSE, Centrale optionnelle montant MIDI-FUSE) s'adresser au Réseau central droit Après-vente Fiat. (pour les versions/marchés qui le prévoient) 171) Avant de remplacer un fusible, s'assurer d'avoir extrait la clé du Pour accéder à la centrale porte- contact et d'avoir coupé/...
Page 239
173) Si un fusible général de protection des systèmes de sécurité (système airbag, système de freinage), des systèmes motopropulseur (système moteur, système boîte de vitesses) ou du système conduite se déclenche, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Page 240
Centrale de la planche de bord fig. 225 - fig. 226 DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRES Feu de croisement droit Feu de croisement gauche Relais de la centrale du compartiment moteur, relais de la centrale de la planche de bord (+ clé) Éclairage des plafonniers d'habitacle (+ batterie) Capteur de contrôle de la batterie versions Start&Stop (+ batterie) Éclairage d'habitacle Minibus (détresse)
Page 241
DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRES Commande climatiseur, centrale direction assistée, feux de recul, chronotachygraphe (+clé), prédisposition TOM TOM, Lane Departure Warning (avertisseur de sortie de voie), caméra de recul, correcteur d'assiette de phares Combiné de bord (+ batterie) Absent Feu de route gauche Feu de route droit Feu antibrouillard gauche Feu antibrouillard droit...
Page 242
Centrale du compartiment moteur fig. 227 - fig. 229 DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRES Contact (+ batterie) Filtre réchauffé Vaporisateur motorisation Puma/Ventilation d'habitacle avec Webasto, pompe 20/50 boîte de vitesses robotisée (+ batterie) Ventilateur de refroidissement du moteur haute vitesse (+ batterie) 40/60/20 (*) 40/50/60/Disponible Ventilateur de refroidissement du moteur basse vitesse (+ batterie)
Page 243
Module câblé en option fig. 228 fig. 229 Versions Euro 5 DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRES Centrale Webasto Lave-phares Webasto, ventilateur d'habitacle Prise du crochet d'attelage Centrale remorque S&S Centrale remorque Prise du crochet d'attelage...
Page 244
Versions Euro 6 DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRES Centrale WEBASTO Webasto, ventilateur d'habitacle Prise du crochet d'attelage Lave-phares Centrale remorque Centrale remorque Prise du crochet d'attelage Absente...
Page 245
Centrale optionnelle montant central droit fig. 230 - fig. 231 DISPOSITIF PROTÉGÉ FUSIBLE AMPÈRES Ventilateur moteur aspiration / Ventilation (MBUS) Sièges chauffants Prise de courant passagers arrière Chauffage supplémentaire sous le siège Lunette dégivrante gauche Lunette dégivrante droite Absent – Absent –...
Page 246
; effectuer cette opération, il est ❒ brancher les câbles de l'appareil de recommandé de toujours s'adresser au Réseau Après-vente Fiat. recharge aux pôles de la batterie, en respectant les polarités ; ATTENTION Avant de procéder au ❒...
Page 247
Réseau Le véhicule est muni de deux anneaux avant la recharge, par des Après-vente Fiat, qui est équipé de de fixation pour le dispositif de opérateurs spécialisés, et vérifier ponts à bras ou vérins d'atelier.
Page 248
À défaut de la trousse à outils, l'anneau d'attelage avant du véhicule se trouve dans l'étui de la documentation de bord, avec la Notice d'entretien. ATTENTION Pour l’utiliser, procéder comme suit : ❒ Ouvrir le volet A et l'enlever comme 176) Visser l'anneau d'attelage en indiqué...
Page 249
181) Ne pas démarrer le moteur du véhicule au cours du remorquage. 182) Les opérations de remorquage doivent être effectuées exclusivement sur une chaussée routière/carrossable ; le dispositif ne peut pas être utilisé pour ramener le véhicule sur la chaussée en cas de sortie de route.
Page 250
Cette page est laissée blanche volontairement...
Page 251
ENTRETIEN DU VÉHICULE Un entretien soigné du véhicule permet ENTRETIEN PROGRAMMÉ....248 de maintenir ses performances, de PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ .249 réduire les frais de gestion associés et CONTRÔLES PÉRIODIQUES ....252 de conserver l'efficacité des systèmes de sécurité dans le temps. UTILISATION DU VÉHICULE DANS DES CONDITIONS SÉVÈRES....252 Ce chapitre explique comment faire.
Page 252
Client sera toujours nécessaire. dans des conditions optimales. ATTENTION Il est conseillé de signaler Pour cette raison, Fiat a prévu une série immédiatement au Réseau Après-vente de contrôles et d'interventions Fiat toute légère anomalie de d'entretien tous les 48 000 kilomètres...
Page 253
PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ Milliers de kilomètres Années ● ● ● ● ● Contrôle de l'état de charge de la batterie et recharge éventuelle ● ● ● ● ● Contrôle de l'état/de l'usure des pneus et réglage éventuel de la pression Contrôle du fonctionnement du circuit d'éclairage (phares, clignotants, feux ●...
Page 254
Milliers de kilomètres Années Contrôle et appoint éventuel des niveaux des liquides (refroidissement ● ● ● ● ● moteur, freins/embrayage hydraulique, lave-glaces, batterie et, si présent, additif pour émissions - URÉE) (!) Contrôle visuel de l'état de la courroie/des courroies de commande ●...
Page 255
Milliers de kilomètres Années ● ● ● ● ● Remplacement de la cartouche du filtre à carburant (versions Diesel) ● Remplacement de la courroie/des courroies de commande des accessoires Remplacement de la courroie/des courroies de commande accessoires ● ● (versions 115 MultiJet (°)) Remplacement de la courroie crantée de distribution (*) (Versions 110 (°)- 130-150 MultiJet) Remplacement de la courroie crantée de distribution (**) (Versions 115...
Page 256
❒ contrôle visuel de l'état de : moteur, CONTRÔLES UTILISATION DU PÉRIODIQUES VÉHICULE DANS boîte de vitesses, transmission, DES CONDITIONS sections rigides et flexibles Avant de longs voyages, contrôler et si SÉVÈRES des tuyaux (échappement - nécessaire rétablir : alimentation en carburant - freins), Si le véhicule est principalement utilisé...
Page 257
CONTRÔLE DES NIVEAUX Versions 110 - 130 - 150 MultiJet F1A0370 A. Bouchon de ravitaillement d'huile moteur – B. Jauge de contrôle niveau d'huile moteur – C. Liquide de refroidissement du moteur – D. Liquide de lave-glace – E. Liquide de freins – F. Liquide de direction assistée 185) 186)
Page 258
Versions 115 MultiJet F1A0371 A. Bouchon de ravitaillement d'huile moteur – B. Jauge de contrôle niveau d'huile moteur – C. Liquide de refroidissement du moteur – D. Liquide de lave-glace – E. Liquide de freins – F. Liquide de direction assistée 185) 186)
Page 259
Versions 150 MultiJet Euro 6 F1A0450 A. Bouchon de ravitaillement d'huile moteur – B. Jauge de contrôle niveau d'huile moteur – C. Liquide de refroidissement du moteur – D. Liquide de lave-glace – E. Liquide de freins – F. Liquide de direction assistée 185) 186)
Page 260
Versions 180 MultiJet Power F1A0372 A. Bouchon de ravitaillement d'huile moteur – B. Jauge de contrôle niveau d'huile moteur – C. Liquide de refroidissement du moteur – D. Liquide de lave-glace – E. Liquide de freins – F. Liquide de direction assistée 185) 186)
Page 261
HUILE MOTEUR Consommation huile LIQUIDE DU CIRCUIT DE moteur REFROIDISSEMENT DU MOTEUR À titre indicatif, la consommation maxi Le contrôle du niveau d'huile doit être d'huile moteur est de 400 grammes 187) effectué, le véhicule sur sol plat, environ tous les 1 000 km. Le niveau du liquide doit être contrôlé...
Page 262
❒ vérifier que le niveau du liquide atteint ❒ tirer vers le haut l'embout du tuyau le repère MAX sur la jauge de pour extraire l'embout télescopique contrôle solidaire du bouchon du fig. 244. réservoir F fig. 239 - fig. 240 - fig. ATTENTION Pour éviter d'endommager 241 - fig.
Page 263
Réseau Après-vente Fiat. Le niveau du liquide dans le réservoir ne doit pas dépasser le repère MAX.
Page 264
50) Veiller à ce que le liquide de 186) Lorsque le moteur est chaud, 190) Ne pas dégager le bouchon de freins, qui est très corrosif, ne agir avec extrême prudence à la rallonge sans avoir extrait au vienne au contact avec les parties l'intérieur du compartiment préalable le système à...
Page 265
Le filtre à air spécifique pour les zones faire contrôler le système auprès poussiéreuses est équipé d'un du Réseau Après-vente Fiat afin dispositif visuel de signalement de vérifier des fuites éventuelles. d'encrassement A fig. 245. Il faut par conséquent vérifier périodiquement...
Page 266
PROLONGER LA DURÉE exclusivement par le Réseau débranchement de l'alimentation DE VIE DE LA BATTERIE Après-vente Fiat ou le personnel électrique de la batterie, attendre au qualifié, est de toute façon nécessaire moins 1 minute après avoir mis la Pour éviter que la batterie ne se pour en vérifier l'efficacité.
Page 267
Commandes » au chapitre « le bilan électrique, s'adresser au Connaissance du véhicule » pour la Réseau Après-vente Fiat, dont le procédure de débranchement. personnel qualifié pourra conseiller les dispositifs les plus appropriés appartenant à...
Page 268
; au sujet de la F1A0240 est conseillé de s'adresser au valeur correcte de la pression de Réseau Après-vente Fiat, équipé gonflage du pneu, voir le paragraphe « AVERTISSEMENTS pour écouler l'huile usagée dans Roues » au chapitre « Caractéristiques ❒...
Page 269
❒ en cas de crevaison d'un pneu, TUYAUX EN s'arrêter immédiatement et le CAOUTCHOUC remplacer, pour ne pas endommager En ce qui concerne l'entretien des le pneu lui-même, la jante, les tuyaux flexibles en caoutchouc suspensions et la direction ; ATTENTION du système des freins et de ❒...
Page 270
ESSUIE-GLACE Remplacement des GICLEURS balais d'essuie-glace Vitre avant (lave-glace) BALAIS fig. 249 Nettoyer périodiquement la partie en caoutchouc à l'aide de produits spéciaux. L'utilisation de TUTELA PROFESSIONAL SC 35 est recommandée. Remplacer les balais si le fil du caoutchouc est déformé ou usé. Dans tous les cas, il est conseillé...
Page 271
à l'intérieur. soulevés par les autres véhicules. GARANTIE DE Les meilleures solutions techniques ont L'EXTÉRIEUR DU été adoptées par Fiat pour protéger VÉHICULE ET DU BAS DE efficacement la carrosserie contre CAISSE la corrosion. ATTENTION Le véhicule est pourvu d'une garantie...
Page 272
❒ passer une éponge et une solution CONSEILS POUR LA Ne pas laver le véhicule après un arrêt BONNE PRÉSERVATION détergente légère sur la carrosserie, en plein soleil ou avec le compartiment DE LA CARROSSERIE en rinçant fréquemment l'éponge ; moteur chaud : cela peut altérer le brillant de la peinture.
Page 273
ATTENTION Pour ne pas endommager INTÉRIEURS les résistances électriques présentes Vérifier périodiquement qu'il n'y ait pas sur la surface interne de la lunette de l'eau stagnante sous les tapis (due arrière, frotter délicatement en suivant le à l'égouttement de chaussures, sens des résistances.
Page 274
ÉLÉMENTS EN Avant d'utiliser des produits spécifiques PLASTIQUE pour le nettoyage des intérieurs, lire attentivement l'étiquette et vérifier que Il est conseillé de procéder au parmi les composants du produit il nettoyage normal des plastiques n'y ait pas d'alcool ni de substances à ATTENTION intérieurs avec un chiffon trempé...
Page 275
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tout ce dont vous avez besoin pour DONNÉES D'IDENTIFICATION ..272 comprendre la composition et le CODES MOTEUR - VERSION fonctionnement de votre voiture est CARROSSERIE.........274 contenu dans ce chapitre et illustré par des données, tableaux et graphiques. MOTEUR ..........276 Destiné...
Page 276
DONNÉES PLAQUETTE I Type de moteur. RÉCAPITULATIVE DES D'IDENTIFICATION L Code de version de carrosserie. DONNÉES M Numéro pour pièces de rechange. D'IDENTIFICATION Il est conseillé de noter les sigles N Valeur correcte du coefficient de d'identification. Les données fumées (pour les moteurs à gazole). d'identification estampillées sur les plaquettes et leur position sont les MARQUAGE DU CHÂSSIS...
Page 277
Elle est apposée sur la traverse avant du compartiment moteur fig. 253 et contient les données suivantes : A Fabricant de la peinture. B Désignation de la couleur. C Code Fiat de la couleur. D Code de la couleur pour retouches ou réfection de la peinture.
Page 278
CODES MOTEUR - VERSION CARROSSERIE Version Code moteur 110 MultiJet (*) F1AE3481G 115 MultiJet (*) 250A1000 130 MultiJet F1AE3481D 150 MultiJet F1AE3481E 180 MultiJet Power F1CE3481E 150 Multijet Euro 6 F1AGL411A (*)Version pour marchés spécifiques...
Page 279
Nous donnons ci-dessous un exemple CARROSSERIE PTAC de code de version de carrosserie A Châssis-cabine A 3 000 kg avec la légende valide pour tous les B Châssis sans cabine B 3 300 kg codes de versions de carrosserie. C Châssis-cabine avec plancher C 3 500 kg Exemple : D Châssis avec benne...
Page 280
MOTEUR 180 MultiJet Généralités 130 MultiJet 150 MultiJet 110 MultiJet (*) 115 MultiJet (*) Power Code type F1AE3481G 250A1000 F1AE3481D F1AE3481E F1CE3481E Cycle Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel Nombre et position des 4 en ligne 4 en ligne 4 en ligne 4 en ligne 4 en ligne cylindres...
Page 281
ALIMENTATION Versions Alimentation Toutes Injection directe « Common rail » 205) ATTENTION 205) D'éventuelles modifications ou réparations du circuit d'alimentation mal réalisées ou ne tenant pas compte des caractéristiques techniques du circuit risquent de provoquer des anomalies de fonctionnement pouvant entraîner des risques d'incendie.
Page 282
TRANSMISSION Versions Boîte de vitesses Embrayage Traction À cinq rapports avant plus la marche arrière avec des 115 MultiJet (*) synchroniseurs d'enclenchement des vitesses avant À réglage automatique avec 110 MultiJet (*) Avant pédale sans course à vide À six rapports avant plus la 130 MultiJet marche arrière avec des 150 MultiJet...
Page 283
ATTENTION 56) Veiller à ce que les ressorts à lames en matériau composite n'entrent en contact avec aucun type d'acide. FREINS Freins de service avant Freins de service arrière Frein de stationnement commandé par un levier manuel agissant à disque autoventilés à...
Page 284
ROUES LECTURE CORRECTE DU U jusqu'à 200 km/h PNEU H jusqu'à 210 km/h JANTES ET PNEUS V jusqu'à 240 km/h Exemple : 215/70 R 15 Jantes en acier embouti ou en alliage. 109S (voir fig. 254) Indice de vitesse Pneus Tubeless à carcasse radiale. Sur maximale pour les la carte grise figurent également tous pneus neige...
Page 285
87 545 kg 116 1 250 kg 88 560 kg 117 1 285 kg 89 580 kg 118 1 320 kg 90 600 kg 119 1 360 kg ATTENTION 91 615 kg PNEUS RIM PROTECTOR 92 630 kg 206) En cas d'utilisation 206) 93 650 kg d'enjoliveurs intégraux fixés (au...
Page 287
PRESSION DE GONFLAGE À FROID (bars) Pneus de série Utilisation Avant Arrière 3 000 PTAC (*) avec pneus de base, sauf PANORAMA 215/70 R15 3 300 PTAC (*) / 3 500 PTAC avec pneus de base 215/70 R15 PANORAMA avec pneus de base 3 000 PTAC (*) avec pneus majorés, sauf PANORAMA...
Page 288
Lorsque le pneu est chaud, la valeur de pression doit être majorée de +1,0 bar par rapport à la valeur préconisée. Contrôler à nouveau la valeur correcte, pneu froid. DIMENSIONS VERSION PANORAMA / COMBI Les dimensions sont exprimées en mm et se rapportent au véhicule équipé avec les pneus de série. La hauteur s'entend le véhicule vide.
Page 289
COMBI - PANORAMA 3000 3450 4035 1015 1015 1015 - 1380 (*) 4963 5413 5998 - 6363(*) 2254 2524 2524 1810 1810 1810 2050 2050 2050 1790 1790 1790 (*) Version MINIBUS 16 places + 1 Les dimensions peuvent varier en fonction des différentes versions dans les limites susmentionnées...
Page 290
VERSION FOURGON Les dimensions sont exprimées en mm et se rapportent au véhicule équipé avec les pneus de série. La hauteur s'entend le véhicule vide. F1A0328...
Page 292
VERSION CAMION Les dimensions sont exprimées en mm et se rapportent au véhicule équipé avec les pneus de série. La hauteur s'entend le véhicule vide. F1A0329...
Page 296
VERSION DOUBLE CABINE Les dimensions sont exprimées en mm et se rapportent au véhicule équipé avec les pneus de série. La hauteur s'entend le véhicule vide. F1A0368...
Page 297
DOUBLE CABINE XLH1 3450 4035 4035 1340 1245 1695 5798 6228 6678 2424 2424 2424 1810 1810 1810 2100 2100 2100 1790 1790 1790 Les dimensions peuvent varier en fonction des différentes versions dans les limites susmentionnées...
Page 298
PERFORMANCES Vitesses maximales autorisées après la première période d'utilisation du véhicule en km/h. 115 MultiJet 180 MultiJet 130 MultiJet 150 MultiJet 110 MultiJet (#) Power 161 (*) / 171 CH1 - MH1 (**) FOURGON MH2 - LH2 - 160 (*) / 166 (sauf Version (**)
Page 300
POIDS POIDS FOURGONS Versions PTAC 2 800 kg (*) Versions PTAC 3 510 kg (*) 110 (**) /130/150 MultiJet 110 (**) /130/150 MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1845 ÷ 1860 1860 ÷ 2000 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (°) –...
Page 301
POIDS FOURGONS 110 (**) /130/150 180 MultiJet Power Versions PTAC 3 000 kg (*) 115 MultiJet (**) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1845 ÷ 1910 1860 ÷ 1925 1940 ÷ 2005 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (°) –...
Page 302
POIDS FOURGONS 110 (**) /130/150 180 MultiJet Power Versions PTAC 3 300 kg (*) 115 MultiJet (**) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1845 ÷ 1985 1860 ÷ 2000 1940 ÷ 2080 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (°) –...
Page 303
POIDS FOURGONS 110 (**) /130/150 180 MultiJet Power Versions PTAC 3 500 kg (*) 115 MultiJet (**) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1845 ÷ 2035 1860 ÷ 2050 1940 ÷ 2130 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (°) –...
Page 304
POIDS FOURGONS (versions MAXI) Versions PTAC 3 995 kg - 4 005 Versions PTAC 3 500 kg (*) kg - 4 250 kg (*) 110 (**) 180 MultiJet 110 (**) 180 MultiJet /130/ /130/ Power Power 150 MultiJet 150 MultiJet Poids à...
Page 305
POIDS FOURGONS (versions MAXI) 180 MultiJet Power Versions PTAC 3 510 kg (*) 110 (**) /130/150 MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1900 ÷ 2090 2020 ÷ 2170 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (°) –...
Page 306
POIDS CAMION BENNE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 000 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1795 ÷ 1875 1810 ÷ 1890 1890 ÷ 1935 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 307
POIDS CAMION BENNE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 300 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1795 ÷ 1895 1810 ÷ 1910 1890 ÷ 1990 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 308
POIDS CAMION BENNE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 500 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1795 ÷ 1930 1810 ÷ 1945 1890 ÷ 2025 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 309
POIDS CAMION BENNE (versions MAXI) Versions PTAC 3 995 kg - 4 005 kg - Versions PTAC 3 500 kg 4 250 kg 110 (*) /130/150 180 MultiJet 110 (*) /130/150 180 MultiJet Power Power MultiJet MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à...
Page 310
POIDS CAMION BENNE CABINE ALLONGÉE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 300 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1990 ÷ 2050 2005 ÷ 2065 2085 ÷ 2145 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 311
POIDS CAMION BENNE CABINE ALLONGÉE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 500 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1990 ÷ 2050 2005 ÷ 2065 2085 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 312
POIDS CAMION BENNE CABINE ALLONGÉE (versions MAXI) Versions PTAC 3 995 kg - 4 005 kg - Versions PTAC 3 500 kg 4 250 kg 110 (*) 180 MultiJet 110 (*) 180 MultiJet /130/150 /130/150 Power Power MultiJet MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à...
Page 313
POIDS COMBI 110 (*) /130/150 Versions PTT 3000 kg 180 Multijet Power 115 Multijet (*) Multijet Euro 5 / Euro Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1935 1950 2030 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 314
POIDS COMBI 110 (*) /130/150 Multijet Versions PTT 3300 kg 180 Multijet Power 115 Multijet (*) Euro 5 / Euro 6 Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à 90 % 1935 ÷ 2045 1950 ÷ 2060 2030 ÷...
Page 315
POIDS COMBI 110 (*) /130/150 Multijet Euro 5 / Versions PTT 3500 kg 180 Multijet Power Euro 6 Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 2035 ÷ 2465(**) 2035 ÷ 2465 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) - essieu AV 1850...
Page 316
POIDS COMBI (versions MAXI) 110 (*) /130/150 Multijet Euro 5 / Versions PTT 3500 kg 180 Multijet Power Euro 6 Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 2100 2180 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 317
POIDS PANORAMA 110 (*) /130/150 Versions PTT 3150 kg 180 Multijet Power 115 Multijet (*) Multijet Euro 5 / Euro Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 2200 2215 2295 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 318
POIDS PANORAMA 110 (*) 150 MultiJet Euro 180 Multijet /130/150 Versions PTT 3300 kg 115 Multijet (*) Power Multijet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à 90 % 2200÷ 2285 2300 ÷ 2400 2300 - 2375 - 2400 2380 ÷...
Page 319
POIDS MINIBUS Versions PTAC 3 995 kg - 4 005 kg - 4 250 kg 110 (*) /130/150 MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant 2520 ÷ 2710 plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 320
POIDS MINIBUS Versions PTT 4250 - 4300 (Heavy) kg 150 MultiJet Euro 6 Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant 2520 ÷ 2710 plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) – essieu avant : 2100 –...
Page 321
POIDS CHÂSSIS SANS CABINE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 000 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1245 ÷ 1360 1305 ÷ 1375 1385 ÷ 1455 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 322
POIDS CHÂSSIS SANS CABINE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 300 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1245 ÷ 1360 1260 ÷ 1375 1340 ÷ 1455 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 323
POIDS CHÂSSIS SANS CABINE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 500 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1245 ÷ 1360 1260 ÷ 1375 1340 ÷ 1455 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 324
POIDS CHÂSSIS SANS CABINE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 650 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1245 ÷ 1360 1260 ÷ 1375 1340 ÷ 1455 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 325
POIDS CHÂSSIS SANS CABINE (versions MAXI) Versions Versions PTAC 3 995 kg - Versions PTAC 3 500 kg PTAC 4 400 4 005 kg - 4 250 kg 110 (*) 110 (*) /130/ /130/ MultiJet MultiJet MultiJet 150 MultiJet 150 MultiJet Power Power Power...
Page 326
POIDS CHÂSSIS-CABINES 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 000 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1545 ÷ 1660 1605 ÷ 1675 1685 ÷ 1755 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (**) –...
Page 327
POIDS CHÂSSIS-CABINES 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 300 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1545 ÷ 1660 1605 ÷ 1675 1640 ÷ 1755 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (**) –...
Page 328
POIDS CHÂSSIS-CABINES 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 500 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1545 - 1660 1605 ÷ 1675 1640 ÷ 1675 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (**) –...
Page 329
POIDS CHÂSSIS-CABINES Versions PTAC 3 Versions PTAC 3 650 kg 510 kg 110 (*) /130/150 110 (*) /130/150 180 MultiJet 115 MultiJet (*) Power MultiJet MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à 90 % et sans 1605 ÷...
Page 330
POIDS CHÂSSIS-CABINES MAXI (versions MAXI) Versions Versions PTAC 3 995 kg - Versions PTAC 3 500 kg PTAC 4 400 4 005 kg - 4 250 kg 110 (*) 110 (*) /130/ /130/ MultiJet MultiJet MultiJet 150 MultiJet 150 MultiJet Power Power Power...
Page 331
POIDS CHÂSSIS-CABINES AVEC PLANCHER 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 000 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1580 ÷ 1630 1595 ÷ 1645 1675 ÷ 1725 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 332
POIDS CHÂSSIS-CABINES AVEC PLANCHER 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 300 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1580 ÷ 1630 1595 ÷ 1645 1675 ÷ 1725 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 333
POIDS CHÂSSIS-CABINES AVEC PLANCHER 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 500 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1580 ÷ 1630 1595 ÷ 1645 1675 ÷ 1725 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 334
POIDS CHÂSSIS-CABINES AVEC PLANCHER (versions MAXI) Versions PTAC 3 995 kg - 4 005 kg - Versions PTAC 3 500 kg 4 250 kg 110 (*) 180 MultiJet 110 (*) 180 MultiJet /130/150 /130/150 Power Power MultiJet MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à...
Page 335
POIDS CHÂSSIS-CABINES AVEC CABINE ALLONGÉE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 300 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1835 ÷ 1885 1850 ÷ 1900 1930 ÷ 1980 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 336
POIDS CHÂSSIS-CABINES AVEC CABINE ALLONGÉE 110 (*) /130/150 Versions PTAC 3 500 kg 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 1835 ÷ 1885 1850 ÷ 1900 1930 ÷ 1980 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 337
POIDS CHÂSSIS-CABINES AVEC CABINE ALLONGÉE (versions MAXI) Versions PTAC 3 995 kg - 4 005 kg - Versions PTAC 3 500 kg 4 250 kg 110 (*) /130/150 180 MultiJet 110 (*) /130/150 180 MultiJet Power Power MultiJet MultiJet Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de carburant plein à...
Page 338
POIDS FOURGONS DOUBLE CABINE Versions PTAC 3 300 kg 130 MultiJet 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 2011 ÷ 2076 2026 ÷ 2091 2106 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 339
POIDS FOURGONS DOUBLE CABINE Versions PTAC 3 500 kg 130 MultiJet 180 MultiJet Power 115 MultiJet (*) Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 2011 ÷ 2171 2026 ÷ 2186 2106 ÷ 2171 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (***) –...
Page 340
POIDS FOURGONS DOUBLE CABINE (versions MAXI) Versions PTAC 3 500 kg 130 MultiJet 180 MultiJet Power Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir de 2066 ÷ 2226 2146 ÷ 2306 carburant plein à 90 % et sans options) Charges maximales autorisées (°) –...
Page 341
RAVITAILLEMENTS 110 (°) Carburants préconisés et /130 MultiJet MultiJet lubrifiants d’origine MultiJet (°) MultiJet Power Réservoir de carburant (litres) 90 (*) 90 (*) 90 (*) 90 (*) Gazole pour transport routier (Spécification EN590) y compris une réserve de 10/12 10/12 10/12 10/12 (litres) :...
Page 342
110 (°) Carburants préconisés et /130 MultiJet MultiJet lubrifiants d’origine MultiJet (°) MultiJet Power Carter du moteur (litres) : SELENIA WR P.E. Carter du moteur et filtre (litres) : 2,7 (boîte de Boîte de vitesses/différentiel TUTELA TRANSMISSION vitesses (litres) : EXPERYA MLGU) 2,9 (boîte de...
Page 343
ATTENTION 207) Utiliser seulement AdBlue s'il est conforme à la norme DIN 70 070 et ISO 22241-1. D'autres fluides peuvent créer des dommages au système : en outre les émissions au niveau du pot d'échappement ne seraient plus conformes aux normes en vigueur. 208) Le société...
Page 344
FLUIDES ET LUBRIFIANTS L'huile moteur dont votre véhicule est équipé a été soigneusement conçue et testée afin de satisfaire les critères prévus par le Plan d'Entretien Programmé. L'utilisation constante des lubrifiants indiqués garantit les caractéristiques de consommation de carburant et des émissions. La qualité du lubrifiant est déterminante pour garantir le fonctionnement et la durée du moteur. PRODUITS CONSEILLÉS ET LEURS CARACTÉRISTIQUES Fluides et lubrifiants Utilisation...
Page 345
Fluides et lubrifiants Utilisation Caractéristiques Spécification Applications d'origine TUTELA TRANSMISSION Lubrifiant de synthèse Boîte de vitesses EXPERYA de gradation SAE 9.55550-MZ2 mécanique et Référence Technique 75W-80 différentiel Contractuelle N° F178.B06 TUTELA TRANSMISSION Lubrifiant de synthèse Boîte de vitesses 9.55550-MZ3 ou GEARTECH de graduation SAE mécanique et...
Page 346
Fluides et lubrifiants Utilisation Caractéristiques Spécification Applications d'origine Fluide synthétique pour circuits de freinage et TUTELA TOP 4 d'embrayage. Dépasse Freins hydrauliques et Référence Technique Liquide pour freins les spécifications : 9.55597 ou MS.90039 commandes Contractuelle N° FMVSS n°= 116 DOT embrayage F001.A93 4, ISO 4925, SAE J...
Page 347
Fluides et lubrifiants Utilisation Caractéristiques Spécification Applications d'origine À utiliser pour le remplissage du Additif pour réservoir URÉE sur les DIN 70 070 et ISO Émissions Diesel Solution eau-urée AdBlue véhicules dotés d'un 22241-1 (URÉE) système de Réduction Catalytique Sélective (SCR).
Page 348
CONSOMMATION DE CARBURANT Les valeurs de consommation de carburant figurant dans les tableaux suivants sont déterminées et basées sur des tests d'homologation requis par des Directives européennes spécifiques. Ces valeurs de consommation se réfèrent aux véhicules de base sans options. La mesure de la consommation suit les procédures suivantes : ❒...
Page 349
Consommation de carburant (selon Directive européenne en vigueur litres/100 km) Consommation Versions Poids total au sol (kg) Extra- Urbain Combi urbain Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 - Châssis-cabine avec plancher - CH1 - MH1 - LH1 Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 3000 - 3150(**)
Page 350
Consommation Versions Poids total au sol (kg) Extra- Urbain Combi urbain Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 - Châssis-cabine avec plancher - CH1 - MH1 - LH1 - Châssis avec cabine allongée - LH1 - MH1 Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 3500...
Page 360
ÉMISSIONS DE CO Les valeurs d'émission de CO figurant dans le tableau ci-dessous correspondent à la consommation mixte. Ces valeurs d'émission se réfèrent aux véhicules de base sans options. Émissions de CO (selon la Directive européenne en vigueur litres/100 km) Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg)
Page 361
Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg) Combi Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 - Benne cabine allongée MH1 - LH1 Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 Châssis-cabine avec plancher - CH1 - MH1 - LH1 - 110 (°)/130/...
Page 362
Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg) Combi Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 - Châssis-cabine avec plancher - CH1 - MH1 - LH1 - Châssis avec cabine allongée - LH1 - MH1 Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 3500...
Page 363
Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg) Combi Fourgon - CH1 2800 Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 - Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - 3650 XXLH1 110 (°)/130/ 150 MultiJet Fourgons - MH2 - LH2 -XLH2 - XLH3...
Page 364
Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg) Combi Combi - CH1 3000 - 3300 Combi - MH1 - MH2 3300 - 3500 150 MultiJet Combi MH2 3500 Heavy Euro 6 3000 - 3150(**) - 3300 - Panorama / Combi - CH1 - MH1 - MH2 - LH2 3500 Minibus LH2 - XLH2 4250 - 4300...
Page 365
Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg) Combi Fourgon - CH1 2800 Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 3000 Châssis-cabine avec plancher - CH1 - MH1 - LH1 Fourgon - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 Benne - CH1 - MH1 - MDH1 115 MultiJet...
Page 366
Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg) Combi Panorama - Combi - CH1 3000 - 3150(**) - 3300 Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 3500 Châssis-cabine avec plancher - CH1 - MH1 - LH1 -...
Page 367
Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg) Combi Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 - Châssis-cabine avec plancher - CH1 - MH1 - LH1 - Fourgon - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 3000 - 3150(**)
Page 368
Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg) Combi Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 Châssis-cabine avec plancher - CH1 - MH1 - LH1 Fourgon - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - LH2 - LH3 - XLH2 - XLH3 180 MultiJet...
Page 369
Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg) Combi Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 Châssis-cabine avec plancher - CH1 - MH1 - LH1 Fourgon - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - LH2 - LH3 - XLH2 - XLH3 3 500 (Heavy)
Page 370
Émissions de CO Versions Poids total au sol (kg) Combi Châssis-cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 Châssis sans cabine - CH1 - MH1 - LH1 - MLH1 - XXLH1 Châssis-cabine avec plancher - CH1 - MH1 - LH1 Fourgon - CH1 - CH2 - MH1 - MH2 - LH2 - LH3 - XLH2 - XLH3 3 995 - 4 005 - 4 250...
Page 375
DISPOSITIONS POUR LE TRAITEMENT DU VÉHICULE EN FIN DE CYCLE Depuis des années FCA est totalement engagée dans la sauvegarde et le respect de l'environnement, au moyen d'améliorations continues des processus de production et la réalisation de produits toujours plus « éco-compatibles ». Pour assurer aux clients le meilleur service possible dans le respect des normes environnementales et en réponse aux obligations de la Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de cycle, FCA offre la possibilité...
Page 376
Voir page 283..LE PLAFONNIER DE L'HABITACLE NE Voir page 231 ou s'adresser Remplacer l'ampoule. S'ALLUME PAS. au Réseau Après-vente Fiat..UNE AMPOULE EXTÉRIEURE (feu de Voir page 225 ou s'adresser Remplacer l'ampoule. route, de croisement...) NE S'ALLUME PAS.
Page 377
Notice d'entretien afin d'éviter Voir page 110 ou s'adresser SYSTÈMES D'APRÈS-VENTE. de compromettre le bon fonctionnement du au Réseau Après-vente Fiat. véhicule. En cas de stationnement du véhicule avec les ... DIRECTION BLOQUÉE AVEC VÉHICULE À roues complètement braquées, il faut tourner L'ARRÊT ET SYSTÈME DE VERROUILLAGE...
Page 383
INDEX Boîte de vitesses......193 Climatiseur manuel......ALPHABETIQUE Bouchon du réservoir de Climatiseur supplémentaire carburant ........112 arrière (Panorama/Combi) .... ème feu de stop ......230 Cloison arrière ........ améra de recul ......BS..........Codes moteur........ 274 Capot moteur......... Airbags frontaux......180 Combiné...
Page 384
émarrage avec batterie Entretien - contrôles périodiques..252 Gicleurs.......... 266 d'appoint ........210 Entretien - Entretien Programmé ..248 BA (système)......Démarrage du moteur .... 190-210 Entretien - Plan d'Entretien Hill Descent........Démarrage par manœuvres à Programmé........249 inertie........... 210 Hill Holder (système).......
Page 385
Liquide du circuit de Plate-forme mobile......Rétroviseurs ........refroidissement du moteur.... 257 Pneus ..........280 Revêtements en plastique à la Liquide lave-glace avant/arrière ..258 base du siège ......Pneus neige ........205 Lunette dégivrante ......Rim Protector......... 281 Poids ..........296 Roue de secours......
Page 386
Système ASR......... ablet Holder......tilisation du véhicule dans des conditions sévères ....... 252 Système EOBD ......102 Tablette/pupitre ......Système Fiat CODE ....... Tablette rabattable sur la errouillage des portes....banquette......... 18-69 Système HBA (Hydraulic Brake Version carrosserie......274 Assist) ..........
Page 387
Fiat Chrysler Automobiles pourra, à n’importe quel moment, appliquer aux modèles décrits dans la présente notice toute modification estimée nécessaire pour des raisons techniques ou commerciales. Pour toute information, nous prions le Client de bien vouloir s’adresser au Concessionnaire ou Siège Fiat le plus proche. Impression sur papier écologique sans chlore.