Télécharger Imprimer la page

Bosch MS 200 Notice D'installation page 96

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 62
Puesta en funcionamiento
– Dif. desc. ref. calef. (Diferencia temperatura desconexión
reforzamiento calefacción)
– Máx. temp.mezcl.calef. (Máxima temperatura mezclador para
reforzamiento de calefacción)
– Tmpo.mar. mezcl. calef. (Tiempo de marcha de mezclador
para reforzamiento de calefacción)
– Rendim./optimización solar
– Superficie bruta col. 1
– Tipo campo col. 1
– Superficie bruta col. 2
– Tipo campo col. 2
– Zona climática
– Temp. mín. agua caliente (Temperatura mínima del agua
caliente)
– Infl.sol.ccto. calef. 1 (Influencia solar circuito de calefacción
1...4)
– Reset rendimiento solar
– Reset optimización solar
– T.nom.Doub-March-Flow (Temperatura nominal Match-Flow)
– Contenido glicol
– Carga
– Dif. conex. carga (Traslado de carga Diferencia de conexión)
– Carga dif. desc. (Traslado de carga diferencia de desconexión)
– Dif. conex regul. dif. (Diferencia de temperatura de conexión
regulador de diferencia)
– Dif. descon.regul. dif. (Diferencia de temperatura de desco-
nexión regulador de diferencia)
– Máx. t. fuente regul. dif. (Temperatura máxima de fuente para
regulador de diferencia)
– Mín. temp. fte. Regul.dif. (Temperatura mínima de fuente para
regulador de diferencia)
– Máx.temp.disip.regul.dif. (Temperatura máxima de predic-
ción para regulador de diferencia)
– Agua caliente solar
– Regul. agua caliente activa (regulador activo de agua caliente)
– Des.térm./cal.diar.acum.1 (Desinfección térmica/calefacción
diaria acumulador 1)
– Des.tér./cal. diar.acum.2 (Desinfección térmica/calefacción
diaria acumulador 2)
– Des.tér./calef.diar.acum.3 (Desinfección térmica/calefacción
diaria acumulador 3)
1)
– Tmpo. calent. diario
1)
– Temp. calent. diario
– Ingresar sistema solar
2)
Ajustes carga
– Cambiar configuración de carga
– Configuración de carga actual
– Parámetros de carga
– Dif. conex. carga (Traslado de carga diferencia de temperatura de
conexión)
– Carga dif. desc. (Traslado de carga diferencia de temperatura de
desconexión)
– Máx. temp. agua caliente. (Temperatura máxima del agua caliente)
– Tmpo. calent. diario (Calentamiento diario tiempo)
– Temp. calent. diario (Temperatura calentamiento diario)
– Aviso de error
1) Sólo disponible si está instalado el módulo MS 200 en un sistema de BUS sin
generador de calor.
2) Sólo disponible si está configurado el sistema de carga (interruptor codificador
en pos. 8)
96
(Calentamiento diario tiempo)
(Temperatura calentamiento diario)
3)
Ajustes ACS
– Sistema de agua caliente I
– Instal. sist. agua cal. (¿Sistema de agua caliente I instalado?)
– Config. agua caliente cald. (Configuración ACS en el generador de
calor)
– Máx. temp. agua caliente. (Temperatura máxima del agua caliente)
– Agua caliente
– Agua caliente reducida
– Dif. temp. de conexión (Diferencia de temperatura de conexión)
– Diff. temp. descon.
– Increm. temp. impuls. (Aumento de temperatura de impulsión)
– Retr. CON a. cal. (Retraso conexión para agua caliente)
– Inicio b. carga acumulador
– B. recirc. instalada (bomba de recirculación instalada)
– Bomba de recirculación
– Tipo bomba recirc. (Tipo de funcionamiento de la bomba de
recirculación)
– Frec. conex. recir. (Frecuencia de conexión de la bomba de
recirculación)
– Desinfección térmica
– Temp. desinf. term.
– Desinfección térmica Día (Día de la desinfección térmica)
– Tiempo desinf. térm. (Hora de la desinfección térmica)
– Calentamiento diario (Calentamiento diario)
– Tmpo. calent. diario (Hora del calentamiento diario)
Diagnóstico
– Prueba funcional
– Activar prbas. fcmto.
– ...
– Solar
– ...
– ...
– Valores de monitor
– ...
– Solar
– ...
– Visualizaciones de fallos
– ...
– Informaciones de sistema
– ...
– Mantenimiento
– ...
– Reset
– ...
– Calibración
– ...
3) Sólo disponible si está configurado el sistema de carga (interruptor codificador
en pos. 7)
MS 200 – 6721819173 (2020/02)

Publicité

loading