Bedienungundinbetriebnahme; Allgemeine Sicherheitshinweise; Controlandoperation; General Safety Advice - Fischer Panda Icemaster AGT 4000 B Instructions De Service

Générateur agt avec échangeur thermique intégré
Table des Matières

Publicité

2. BEDIENUNG UND INBE-
TRIEBNAHME

2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise

Der Generator darf nur von Personen in Betrieb
genommen werden, die mit den technischen
Richtlinien vertraut sind.
Die Installation darf nur von einem mit solchen
Arbeiten erfahrenen Fachmann durchgeführt
werden.
Nach der Installation muß eine Kontrolle gemäß
Checkliste durchgeführt werden. Hierüber ist
ein Protokoll anzufertigen und sofort an den
Hersteller einzusenden. Eine Kopie des Proto-
kolls ist im Generatorhandbuch abzulegen und
verbleibt beim Generator.
Jeder Benutzer muß sich versichern, daß der
Generator ordungsgemäß überprüft und in
Betrieb genommen worden ist.
Der Generator darf nur mit geschlossenem
Schalldämmgehäuse betrieben werden. Falls
der Generator ohne Schalldämmgehäuse ge-
liefert wurde, ist der Installateur dafür verant-
wortlich, daß eine ordnungsgemäße Verklei-
dung für alle beweglichen Teile zum Schutz
gegen Berührung erstellt wird.
Hauptschalter:
Der Generator ist so anzuschließen, daß eine
Inbetriebnahme durch Unbefugte ausgeschlos-
sen ist.
ACHTUNG: Das Aggregat kann automa-
tisch starten! Bei Service- bzw. Wartungs-
arbeiten oder Abnehmen der Kapsel ist
sicherzustellen, daß das Fernbedien-
panel ausgeschaltet ist und die Batterien
abgeklemmt sind! (Bordbatterien und
Starterbatterie)
Der Generator darf nicht mit abgenom-
mener Abdeckhaube in Betrieb genom-
men werden.
Sofern der Generator ohne Schalldämm-
gehäuse im Gehäuse montiert werden soll,
muß sichergestellt sein, daß die rotierenden
Teile keine Gefährdung (Verletzung) bewir-
ken. Sie sind entsprechend abzudecken und
abzusichern.
Alle Service-,Wartungs- oder Reparaturarbei-
ten am Aggregat dürfen nur bei stehendem
Motor vorgenommen werden.
Elektrische Spannung
LEBENSGEFAHR
Die elektrische Spannung ab 60
Volt ist immer lebensgefährlich.
Bei der Installation sind unbedingt
die Vorschriften der jeweils
regional zuständigen Behörden
beachten.
Seite 16
Betriebsanleitung / Operation manual / Instructions de service PANDA AGT 4.000B Marine 12V/24V ...\Handbuch\AGT\Marine\Aktuell\ 040b1v01.P65
supersilent mobile power
2. CONTROL AND OPERATI-
ON

2.1 General Safety Advice

The generator may only be operated by
persons who are acquainted with the technical
policy. The installation may only be carried out
by an experienced tradesman. A check must
be made after installation according to policy.
A record is to be completed and immediately
despatched to the manufacturer. A copy of
the record is to be inserted in the generator
handbook, which remains with the generator.
Every user must ensure that the generator is
properly checked and operated.
The generator may only be used with closed
sound insulated casing. Should the generator
be delivered without sound insulation, the fitter
is responsible for ensuring that a casing is
produced.
Main Switch:
The generator is to be connected in such a
way that operation by unauthorised persons
is not possible.
ATTENTION: Generator can start auto-
matically! During servicing, repair work
or when the capsule is removed, it must
be ensured that the remote control panel
is switched off and the batteries are
disconnected!
The generator may not be operated with
removed cover.
It must be ensured that the rotating parts
(pulleys, belts etc.) do not prove to be
dangerous (injuries), if the generator is to be
mounted without sound insulation in the
casing. They must be appropriately covered
and protected.
All servicing and repairs to the generator may
only be undertaken when the motor is at a
standstill.
Electrical Voltage
DANGER TO LIFE
Voltage above 60 volts is always
dangerous.
The regulations of the respective
regional authorities must be
zu
strictly observed.
2. COMMANDE ET MISE EN
SERVICE
2.1 Instructions générales de
sécurité
Le générateur ne doit être mis en service que
par des personnes au courant des directives
techniques.
Seul un spécialiste expérimenté peut procéder
à l'installation.
Un contrôleadéquat doit être effectué après
l'installation compte tenu des directives et
prescriptions. Un procès-verbal y relatif doit
être dressé, l'original adressé immédiatement
au fabricant et une copie classée dans le
manuel concernant le générateur.
Chaque utilisateur doit s'assurer que le
générateur a été dûment contrôlé et mis en
service.
Le cocon insonorisé doit toujours être fermé
quand le générateur est en marche. Quand le
générateur est livré sans cocon insonorisé,
l'installateur responsable doit le pourvoir d'une
enveloppe convenable qui recouvre toutes les
pièces mobiles et empêche ainsi toute entrée
en contact avec elles.
Commutateur principal:
Le générateur doit être branché de sorte que
toute mise en marche par une personne non
autorisée soit exclue.
ATTENTION! Le groupe électrogène peut
démarrer automatiquement! Lors de
travaux demaintenance, de réparations
ou de l'ouverture du cocon, s'assurer
que le tableau de commande est
déconnecté et que les batteries (de bord
et démarreur) sont débranchées!
Le générateur ne doit pas être mis en
marche tant que le capot est enlevé.
Quand le générateur doit être monté sans
cocon insonorisé, veiller à ce que les pièces
en rotation
ne présentent pas de danger
(blessures). Elles doivent donc être
recouvertes convenablement et toutes les
mesures de sécurité nécessaires doivent être
prises à ce sujet.
Tous les travaux d'entretien et de réparations
touchant le groupe électrogène ne doivent être
effectués qu'après l' arrêt du moteur.
Tension électrique
DANGER DE MORT
A partir de 60V, la tension électrique
présente toujours un danger mortel
Lors de l'installation, le respect
des prescriptions des autorités
locales est impératif.
01.00

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières