Tankluftningsventilens funktion kan provas med
testinstrumentet. Ventilen skall oppna vid ett tryck
under 2,0 hg.
The function of the tank breather valve can be test-
ed with the test instrument. The valve should open
at a pressure below 2.0 kp/cm2 (28 lbf/in2).
Die Funktion des Tankentluftungsventils kann mit
dem Testinstrument gepruft werden. Das Ventil mu13
bei einem Druck unter 2,0 Hg offnen.
Le fonctionnement du robinet de purge du r6ser-
voir peut 6tre essay6 avec un instrument de test. Ce
robinet doit s'ouvrir Aune pression infc%ieure h 2 hg.
Tankfiltret kan bytas sedan bransleslangen tagits,ut
genom pMyllningshNet. Limma fast filtret med East-
man eller Iiknande.
The tank filter can be changed after the fuel hose has
been taken out through the filling hole. Stick on the
filter with Eastman Adhesive or similar.
Das Tankfilter kann nach Entfernen des Kraftstoff-
schlauchs durch das Einfulloch ausgewechselt wer-
den. Filter mit Eastman o.a. ankleben.
Le filtre du r6servoir peut &re remplac6 aprtxsavoir
retir6 Ie flexible A carburant par I'orifice de remplis-
sage. Coller Ie filtre avec de la cone Eastman ou une
coile similaire.
11