Jaccard Sector Matic Mode D'emploi page 45

Trancheuse multilames
Table des Matières

Publicité

F
4.4.14
4.4.13
Connecter l'alimentation de l'eau au raccord
approprié sur la machine en utilisant un tube
spécifique (tube RAGNO CR Food Quality
90/128 CE Ø 13 millimètres), qui est
résistant à l'eau chaude ; veuillez le serrer
par un serre-joints.
ATTENTION
L'eau de réseau doit être buvable
et pas très dure afin d'éviter des
dépôts ou des incrustations, pour éviter
d'endommager les parties de la machine.
Autrement, il sera nécessaire d'installer un
adoucisseur. Utiliser de l'eau chaude avec
des températures maximales de 40° C.
4.4.14
S'assurer que le tube du pistolet de
l'hydrolavage est fixé sur le raccord
approprié à bord de la machine.
4.4.15
Effectuer le lavage et la désinfection de la
machine en suivant les instructions de la
partie 8 "NETTOYAGE ET
DÉSINFECTION".
Les opérations d'installation et de mise
en service sont terminées.
4.4.13
8
PARTE
PART
54
4.4.15
4.4.13
Connect the water system with the proper
fitting pipe on the machine by using a suitable
pipeline (Pipe RAGNO CR FOOD QUALITY
90/128 CEE Øi 13 mm), which is resistant to
hot water, and fix it with a hose clamp.
ATTENTION
The network water must be drink-
able and not very hard in order to
avoid deposits or incrustations, to avoid
damages to the machine parts. Otherwise,
it will be necessary to install a sweetener.
Use hot water with maximum tempera-
tures of 40° C.
4.4.14
Make sure that the pipe of the water washing
gun is fastened to the proper fitting on board
the machine; on the contrary, provide before
proceeding.
4.4.15
Carry on the machine washing and disinfec-
tion as per section Part 8 "CLEANING AND
DISINFECTION".
Installation procedures are now over.
34
8
E
GB

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières