Petsafe SmartDoor Instructions D'installation page 40

Table des Matières

Publicité

3
EN
If you used the template for wall installation (without
metal), insert the interior frame of the pet door into
the opening to check the fit.
Do not force the interior frame into the opening if it is too tight.
If the opening is too small, remove the interior frame and re-
cut or file the opening slightly to enlarge it.
Once the interior frame fits into the opening, make any
necessary adjustments to the opening to ensure the pet door
sits level and plumb.
FR
Si vous avez utilisé le gabarit pour une installation
murale (sans métal), insérez le cadre intérieur de la
porte pour animaux dans l'ouverture pour vérifier l'ajustement.
N'insérez pas le cadre intérieur de force dans l'ouverture si
celle-ci est trop étroite. Si l'ouverture est trop petite, retirez le
cadre intérieur et recoupez ou limez légèrement l'ouverture
pour l'agrandir.
Une fois que le cadre intérieur s'insère dans l'ouverture,
apportez les ajustements nécessaires à l'ouverture pour vous
assurer que la porte pour animaux est à niveau et d'aplomb.
40
NL
Als je de sjabloon voor installatie van het huisdierluik
in een muur zonder metaal hebt gebruikt, plaats je het
binnenframe van het huisdierluik in de opening om de maat
te controleren.
Duw het binnenframe niet met geweld in de opening als
die te klein is. Als de opening te klein is, verwijder dan het
binnenframe en maak de opening iets groter door te zagen of
te vijlen.
Zodra het binnenframe in de opening past, maak je de nodige
aanpassingen in de opening om ervoor te zorgen dat het
huisdierluik waterpas en loodrecht staat.
ES
Si ha utilizado la plantilla para la instalación en la pared
(sin metal), inserte el marco interno de la puerta para
mascotas en la abertura para comprobar el ajuste.
No fuerce el marco interno en la abertura si está demasiado
apretado. Si la abertura es demasiado pequeña, quite el marco
interno y vuelva a cortar o limar ligeramente la abertura
para agrandarla.
Una vez que el marco interno encaje en la abertura, realice
los ajustes necesarios en la abertura para asegurarse de que la
puerta para mascotas quede nivelada y conectada.
IT
Se hai utilizzato la sagoma per l'installazione a
parete (senza metallo), inserisci la struttura interna
della porta per animali domestici nell'apertura per
verificarne l'alloggiamento.
Non forzare la struttura interno nell'apertura se risulta essere
troppo stretta. Se l'apertura è troppo piccola, rimuovi la
struttura interna e ritaglia oppure lima leggermente l'apertura in
modo da allargarla.
Una volta che la struttura interna entra nell'apertura, apporta le
modifiche necessarie all'apertura per garantire che la porta per
animali domestici sia a livello e a piombo.
DE
Wenn Sie die Schablone für die Wandmontage (ohne
Metall) verwendet haben, setzen Sie den Innenrahmen
der Haustiertür in die Öffnung ein, um die Passform
zu überprüfen.
Drücken Sie den Innenrahmen nicht mit Gewalt in die Öffnung,
wenn sie zu eng ist. Wenn die Öffnung zu klein ist, entfernen
Sie den Innenrahmen und feilen oder schneiden Sie die
Öffnung etwas zu, um sie zu vergrößern.
Sobald der Innenrahmen in die Öffnung passt, nehmen
Sie die erforderlichen Anpassungen an der Öffnung vor,
um sicherzustellen, dass die Haustiertür gerade und
waagerecht sitzt.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières