Télécharger Imprimer la page

Petsafe SmartDoor Instructions D'installation page 18

Publicité

Install the pet door
Installer la porte pour animaux
Het huisdierluik installeren
1
Medium
Taille moyenne
Middelgroot
Mediano
Medio
Mittel
EN
If you removed your door from its hinges, rehang
it now.
Place the foam spacer at the bottom of the cut opening, in the
middle. Use the spacer provided with the installation adaptors,
not the one that came with the pet door.
FR
Si vous avez retiré la porte des charnières, raccrochez-
la maintenant.
Placez la pièce d'espacement en mousse au bas de l'ouverture
découpée, au milieu. Utilisez la pièce d'espacement fournie
avec les adaptateurs d'installation, et non celle fournie avec la
porte pour animaux.
18
Instalación de la puerta
para mascotas
Installa la porta per
animali domestici
Bauen Sie die Haustiertür ein
Large
NL
Grande taille
Groot
Grande
Plaats de foam opvulling onder aan in het midden van
Grande
de uitgezaagde opening. Gebruik de opvulling die bij de
Groß
installatieadapters is geleverd, en niet de opvulling die bij het
huisdierluik is geleverd.
ES
de la abertura cortada, en el medio. Utilice el espaciador
proporcionado con los adaptadores de instalación, no el que
viene con la puerta para mascotas.
IT
dell'apertura creata, al centro. Utilizza il distanziatore fornito
con gli adattatori di installazione, non quello fornito con la
porta per animali domestici.
DE
Legen Sie das Distanzstück aus Schaumstoff unten in der Mitte
der ausgeschnittenen Öffnung an. Verwenden Sie das mit den
Montageadaptern mitgelieferte Distanzstück, nicht das, das bei
der Haustiertür dabei war.
Als je de deur uit de scharnieren hebt gehaald, hang je
de deur nu terug.
Si quitó la puerta de sus bisagras, colóquela ahora.
Coloque el espaciador de espuma en la parte inferior
Se hai rimosso la porta dai cardini, adesso riattaccala.
Posiziona il distanziatore in schiuma nella parte inferiore
Wenn Sie die Tür ausgehängt haben, hängen Sie sie
wieder ein.

Publicité

loading