Protection Devices; Dispositifs De Protection; Dispositivos De Protección - Bitzer 2HL-1.2 Instructions De Service

Masquer les pouces Voir aussi pour 2HL-1.2:
Table des Matières

Publicité

4.2 Protection devices

Motor protection devices
Attention!
Break-down of the motor pro-
tection device and the motor
due to incorrect connection
and/or operation errors possible!
Terminals 1-2 / 3-4 / B1-B2 at
com pres sor and motor pro tec -
tion device must not contact with
the control or supply voltages!
SE-B1
4C1480PL .. 4C2397PH
4VC(S)-6.2(Y) .. 4NC(S)-20.2(Y)
is mount ed inside the ter mi nal box.
The cables for the PTC sen sors are
already con nect ed. Other con nec -
tions should be made accord ing to
the wir ing dia gram and Technical
Information KT-122.
SE-B2
2HL-1.2(Y) .. 2N-7.2(Y)
4C1480PL .. 4B6462PH
4Z-5.2(Y) .. 6F-50.2(Y)
8C7863PL .. 8C9400PH
8GC-50.2(Y) .. 8FC-70.2(Y)
is mount ed inside the ter mi nal box.
Cables for the PTC sen sors are facto-
ry wired. Other con nec tions should be
made accord ing to the wir ing dia gram
and Technical Information KT-122.
INT389
2HL-1.2(Y) .. 2N-7.2(Y)
4PL1480PL
4Z-5.2(Y) .. 6F-50.2(Y)PH
Spe cial acces so ry, can be ret ro fit ted
Connections accord ing to Technical
Information KT-121.
The device should preferably be in -
stalled in the switch board.
Discharge gas tem per a ture sensor
Spe cial acces so ry, can be ret ro fit ted
• The sen sor should be fit ted to the
HP con nec tion (pos. 2, pages 10
and 11).
- Com pres sors with inte grat ed start
unload ing:
The sensor must be fitted into the
start unload ing cyl in der head (see
figure 6).
• The sen sor cable should be con -
nect ed in series with the motor
PTC sen sors (see wiring diagram).
14

4.2 Dispositifs de protection

Dispositifs de protection du moteur
Attention!
Possibilité de défaillance du dis-
posif de protection du moteur et
du moteur par raccord incorrect
et/ou erreur de l'opérateur!
Les bornes 1-2 / 3-4 / B1-B2 du
compresseur et de l'appareil de
protection du moteur ne doivent
en aucun cas être mises en
contact avec la tension de com-
mande ou de service!
SE-B1
4C1480PL .. 4C2397PH
4VC(S)-6.2(Y) .. 4NC(S)-20.2(Y)
est logé dans la boî te de raccorde-
ment. Les câbles des son des CTP du
moteur sont rac cor dés. Autres
connexions confor mé ment au sché -
ma de prin ci pe resp. à l'Information
Technique KT-122.
SE-B2
2HL-1.2(Y) .. 2N-7.2(Y)
4C1480PL .. 4B6462PH
4Z-5.2(Y) .. 6F-50.2(Y)
8C7863PL .. 8C9400PH
8GC-50.2(Y) .. 8FC-70.2(Y)
est logé dans la boî te de connexion. Les
câbles des son des PTC (CTP) du moteur
sont rac cor dés. Autres connexions
confor mé ment au sché ma de prin ci pe
resp. à l'Information Technique KT-122.
INT389
2HL-1.2(Y) .. 2N-7.2(Y)
4PL1480PL
4Z-5.2(Y) .. 6F-50.2(Y)PH
Accessoire particulier, peut être
monté ulté rieu re ment
Raccordement confor mé ment à
l'Informa tion Technique KT-121.
L'appareil est monté de préférence
dans l'armoire électrique.
Sonde de température du gaz au
refoulement
Accessoire spéciale,
peut être monté ulté rieu re ment
• Instal ler la sonde sur le raccord HP
(pos. 2, pages 10 et 11).
- Compresseurs avec démarrage à
vide intégré:
La sonde doit être montée sur la
tête de culasse du démarrage à
vide (voir figure 6).
• Brancher les fils de la sonde en série
avec ceux des sondes CTP (PTC) du
moteur (voir schéma de principe).
4.2 Dispositivos de protección
Dispositivos de protección para el motor
¡Atención!
Una conexión equivocada y/o un
manejo equivocado pueden causar
una falla del dispositivo de protec-
ción del motor o del motor mismo.
Los bornes 1-2 / 3-4 / B1-B2 en el
compresor y el dispositivo de pro-
tección del motor no deben entrar
en contacto con el voltaje de con-
trol o el de operación.
SE-B1
4C1480PL .. 4C2397PH
4VC(S)-6.2(Y) .. 4NC(S)-20.2(Y)
está instalado fijamente en la caja de ter-
minales. Los cables para los sensores
PTC ya vienen instalados desde la fábri-
ca. Cualquier otra conexión debe reali-
zarse de acuerdo al diagrama principal
o la Información Técnica KT-122.
SE-B2
2HL-1.2(Y) .. 2N-7.2(Y)
4C1480PL .. 4B6462PH
4Z-5.2(Y) .. 6F-50.2(Y)
8C7863PL .. 8C9400PH
8GC-50.2(Y) .. 8FC-70.2(Y)
está instalado fijamente en la caja de
terminales. Los cables para los sensores
PTC ya vienen instalados desde la
fábrica. Cualquier otra conexión debe
realizarse de acuerdo al diagrama princi-
pal o la Información Técnica KT-122.
INT389
2HL-1.2(Y) .. 2N-7.2(Y)
4PL1480PL
4Z-5.2(Y) .. 6F-50.2(Y)PH
Es un accesorio especial que puede ins-
talarse después.
Las conexiones deben realizarse de
acuerdo a la Información Técnica KT-121.
Es preferible instalar este dispositivo en
el gabinete de control.
Sensor de temperatura del gas de
expulsión
Se trata de un accesorio especial que
puede instalarse después.
• El sensor debe instalarse en la cone-
xión HP (pos. 2, 10 y 11)
- Compresor con reducción de carga
en el arranque:
El sensor debe instalarse en la cabe-
za del cilindro donde se realiza la
reducción de carga (véase la fig. 6).
• Las conexiones de medición deben
conectarse en serie con los PTCs del
motor (véase el diagrama principal).
KB-115-6

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières