Télécharger Imprimer la page

Réglage De La Course De La Pédale D'embrayage - CARRARO Compact Vigneto Manuel De L'opérateur

Publicité

6.6.7 - Réglage de la course de la pédale
d'embrayage
1. Dévisser les vis (1) et retirer le couvercle (2).
2. Agir sur l'écrou et le contre-écrou (7) pour régler
la course du levier (5).
3. Appuyer à fond sur la pédale d'embrayage
pendant 10 fois de suite.
4. Embrayer un rapport et s'assurer que l'embrayage
ne frotte pas.
5. Dans le cas contraire, dévisser l'écrou (3).
6. Extraire la fourchette (4) de l'axe de fixation sur le
levier d'embrayage (5).
7. Insérer l'axe de fixation sur le levier d'embrayage
(5) dans l'orifice (6).
8. Serrer l'écrou (3) à nouveau.
9. Répéter la procédure des points 3 et 4.
10. Si cela ne suffit pas encore, insérer l'axe de
fixation sur le levier d'embrayage (5) dans l'orifice
(8) comme décrit du point 5 au point 9.
Note: si le troisième orifice sur la fourchette (4)
aussi ne suffit pas pour régler la course de la
pédale, il faut remplacer l'embrayage.
pag. 38
6.6.7 - Clutch pedal stroke adjustment
1. Loosen the screws (1) and remove the cover (2).
2. Turn the nut and locknut (7) to adjust the travel of
the lever (5).
3. Fully depress the clutch pedal 10 times.
4. Select a gear and ensure there is no clutch drag.
5. Otherwise, loosen the nut (3).
6. Remove the fork (4) from the fastening pin located
on the clutch lever (5).
7. Insert the fastening pin located on the clutch lever
(5) into the hole (6).
8. Tighten the nut (3).
9. Repeat the operations in points 3 and 4.
10. If there is still insufficient travel, insert the
fastening pin located on the clutch lever (5) into the
hole (8) as described in points 5 to 9.
Note: if the third hole on the fork (4) still does not
provide sufficient travel to adjust the stroke of the
pedal, the clutch must be replaced.
6
revision 0 date: 07/19 doc. AG525990

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Compact vigneto largo basso