ATTELAGE SEMI-AUTOMATIQUE
Attention :
Les opérations d'attelage doivent se faire avec précautions.
Risques d'écrasement et de cisaillement dans la zone de relevage
Préparation du tracteur :
- La prise de force du tracteur doit tourner à la fréquence qui est indiqué sur la
turbine du semoir.
1
- Régler et verrouiller les chandelles du relevage du tracteur pour obtenir le
parallélisme des tourillons par rapport au sol.
2
- Le tracteur doit être équipé de stabilisateurs latéraux de relevage, répartir le
jeu de part et d'autre du relevage.
3
- Régler le chandelles de mani re à obtenir une position ottante des bras
inférieurs d'attelage.
4
- Vérifier la pression des pneumatiques du tracteur, ajuster la pression par
rapport aux charges mesurées.
Procédure :
1
- Préparation de la barre d'attelage coté tracteur
- Placer les boules d'attelage qui conviennent sur la barre d'attelage et goupiller.
- Positionner la barre d'attelage sur les bras d'attelage inférieur du tracteur au bon
écartement.
2
- Préparation de l'attelage coté semoir
- Positionner le cardan coté turbine. (Il doit être ajusté en longueur avant la mise
ne place).
3
- Reculer doucement pour pouvoir avoir acc s et raccorder le cardan coté
tracteur, connecter également les conduites hydrauliques au tracteur et la rallonge
d'éclairage.
Important
par sécurité, laisser un acc s de
tracteur et le ch ssis du semoir.
4
- Remonter les bras inférieurs du tracteur pour atteler la machine et vérifier le
verrouillage.
5
- inir par brocher le
me point et vérifier l'aplomb de la machine au sol.
Important Les stabilisateurs doivent être libre au travail et fixe au transport.
Pour plus de sécurité et de facilité, Monosem préconise d'utiliser un tracteur avec
attelage
me point automatique.
HALBAUTOMATISCHE KUPPLUNG
Achtung:
Der Ankuppelungsvorgang muss mit aller Vorsicht erfolgen.
uetsch- und Schergefahr im -Punkt-Hebebereich.
Vorbereitung des Traktors:
- Die Traktorzapfwelle muss sich mit der auf dem Laufrad der Sämaschine
angegebenen requenz drehen.
1
- Regeln Sie die raftheber des Traktors und verriegeln Sie sie so, dass die
apfen parallel zum Boden sind.
2
- Der Traktor muss mit Seitenstabilisatoren ausgestattet sein, die das Spiel auf
beiden Seiten des Hebers verteilen.
3
- Stellen Sie die
raftheber so ein, dass die unteren Traktorarme in eine
schwebende Position gebracht werden.
4
- berprüfen Sie den Druck der Traktorreifen und stellen Sie ihn in Bezug auf
die gemessenen Lasten ein.
Vorgehensweise:
1
- Vorbereitung der upplungsstange traktorseitig
- upplungskugeln platzieren, die zur upplungsstange passen, und sichern.
-
upplungsstange auf dem unteren Arm des Traktors im richtigen Abstand
montieren.
2
- Vorbereitung der upplung an der Sämaschine
-
ardangelenk turbinenseitig positionieren (die Länge muss zuvor justiert
werden).
3
- Langsam zurückschieben, um
traktorseitig
anschließen,
ebenso
Verlängerungskabel für die Beleuchtung an den Traktor anschließen.
Wichtig Lassen Sie aus Sicherheitsgründen mindestens
dem Traktorrad und dem Rahmen der Sämaschine.
4
- Die unteren Arme des Traktors wieder montieren, um die Maschine
anzukuppeln und die Verriegelung zu prüfen.
5
- Schließlich den . Punkt festheften und den lotrechten Stand der Maschine
prüfen.
Wichtig Die Stabilisatoren müssen bei der Arbeit frei und während des Transports
fixiert sein.
ür mehr Sicherheit und
omfort empfiehlt Monosem die Verwendung eines
Traktors mit automatischer -Punkt- upplung.
points.
cm minimum entre la roue du
ugriff zu haben, und das
ardangelenk
die
Hydraulikleitungen
und
cm Abstand zwischen
SEMI-AUTOMATIC COUPLING
Warning:
Coupling operations must be carried out with caution.
Risk of crushing and shearing in the -point lifting area.
Preparing the tractor:
- The tractor's power take-off shaft must rotate at the frequency indicated on the
seed planter's turbine.
1
- Adjust and lock the tractor's lifting jacks so that the trunnions are parallel to
the ground.
2
- The tractor must be equipped with lifting side stabilisers, distribute the leeway
on both sides of the linkage.
3
- Adjust the lifting jacks so that the lower links are in a oating position.
4
- Check the pressure of the tractor tyres, adjust the pressure according to the
measured loads.
Procedure:
1
- Preparing the drawbar on the tractor side
- Place the appropriate hitch balls on the drawbar and pin them in place.
- Position the drawbar on the tractor's lower links at the correct spacing.
- Preparing the coupling on the seed planter side
2
- Position the universal block on the turbine side. (It must be adjusted in length
before installation).
3
- Slowly back up to be able to access and connect the PTO shaft on the tractor
side, also connect the hydraulic lines to the tractor and the light extension.
Important for safety reasons, leave an access of at least
tractor wheel and the frame of the seed planter.
4
- Raise the tractor's lower links to couple the machine and check the locking.
5
- inish by attaching the rd point and check that the machine is vertical on
the ground.
Important The stabilisers must be free at work and secure during transport.
or greater safety and ease of use, Monosem recommends using a tractor with an
automatic -point linkage.
SEMI-AUTOMATISCHE KOPPELING
Let op:
De koppelbewerkingen dienen zorgvuldig uitgevoerd te worden.
lem- en schuifrisico in de -punten tilzone.
Voorbereiding van de tractor:
- De PTO (krachtafnemer) van de tractor moet draaien tegen de frequentie die op
de turbine van de zaaimachine vermeld staat.
1
- Regel en vergrendel de hefstangen van de tractor voor het bekomen van de
parallelstand van de draaitappen ten opzichte van de bodem.
2
- De tractor dient uitgerust te zijn met laterale tilstabilisatoren, verdeel de
speling aan weerszijden van het tillen.
3
- Regel de stangen om een vlottende positie te bekomen van de onderste
koppelarmen.
4
- Controleer de pneumatische druk van de tractor, regel de druk naargelang
de gemeten belasting.
Procedure:
1
- Voorbereiding van koppelstang aan de tractorzijde
- Plaats de gepaste koppelkogels op de koppelstang en pen vast.
- Plaats op de gepaste afstand de koppelstang op de onderste koppelarmen van
de tractor.
2
- Voorbereiding van het koppelen aan de zaaimachinezijde
- Plaats de kardanas aan de turbinezijde (deze moet voor de plaatsing in de
lengte bijgesteld worden).
3
- Rij voorzichtig achteruit om toegang te krijgen en sluit de kardanas aan de
das
tractorzijde aan, sluit eveneens de hydraulische leidingen aan op de tractor en
installeer de verlichting.
Belangrijk als veiligheid, bewaar een toegang van minstens
tractorwiel en het chassis van de zaaimachine.
4
- Hermonteer de onderste tractorarmen om de machine te koppelen en
controleer de vergrendeling.
5
- Eindig met het stiften van het e punt en controleer de loodrechte stand van
de machine op de bodem.
Belangrijk De stabilisatoren moeten vrijliggen tijdens het werken en vastliggen
tijdens het transport.
Voor meer veiligheid en gemak beveelt Monosem het gebruik van een tractor aan
met koppeling per automatisch e punt.
cm between the
9
cm tussen het
51