Motovario VSF Serie Mode D'emploi page 142

Table des Matières

Publicité

Motoriduttori a vite senza fine / Worm geared motors / Motoréducteurs à vis sans fin / Schneckengetriebemotoren / Motorreductores de tornillo sinfin / 蜗轮蜗杆电机
NMRL / NMRL-P
Beschreibung
Der Drehmomentbegrenzer ist eine mechani-
sche Vorrichtung, die Übertragungselemente vor
Überlastungen oder Unregelmäßigkeiten des
aufgenommenen Drehmomentes schützt. Er ist an
der Abtriebswelle des Schneckengetriebes ange-
bracht und agiert wie eine interne Kupplung. Der
Drehmomentenbetrenzer kann von außen durch eine
selbstsperrende Stellmutter eingestellt werden.
Gegenüber den elektronischen oder externen me-
chanischen Vorrichtungen hat er folgende Vorteile:
• Begrenzter zusätzlicher Raumbedarf gegenüber
der Version ohne Drehmomentbegrenzer;
• Hohlwelle am Ausgang ohne Änderungen des
Durchmessers gegenüber der Standardversion;
• Schneller Eingriff direkt auf die Übertragungsele-
mente, die geschützt werden müssen;
• Im Ölbad arbeitend benötigt er keine Wartung
und garantiert eine langfristige Zuverlässigkeit;
• Manuelle Einstellung des Rutschmomentes;
• Bei höherer Last als des Schwellwertes bleibt
die Gruppe im Eingriff und garantiert so der
Maschine, automatisch wieder zu starten, ohne
jeglichen Eingriff von außen;
• Durch den Drehmomentbegrenzer kann man
außerdem die Abtriebswelle des Schnecken-
getriebes drehen, wenn man die Stellmutter
entsprechend lockert, z.B. bei mechanischer
Blockade des Schneckengetriebes .
Eine korrekte Verwendung des Drehmomentbe-
grenzers sieht vor, dass er als Schutzvorrichtung
für zufällige Vorkommnisse installiert wird und
nicht eine fehlerhafte Auswahl des Schneckenge-
triebes kompensiert (zum Beispiel nachdem man
ein Schneckengetriebe mit einem niedrigen Betrieb-
sfaktor gegenüber den wirklichen Anforderungen der
Anwendung ausgewählt hat).
Der Drehmomentbegrenzer ist in den Versionen
NMRL 050 bis NMRL-P 063-075-090 erhältlich. Er
ist auch verfügbar bei allen Konfigurationen von
Doppelschneckengetrieben aus dem Katalog, hierbei
üblicherweise in dem zweiten Schneckengetriebe.
Je nach Bedarf ist es möglich, den Drehmomentbe-
grenzer auf der Ausgangswelle des Schneckenge-
triebes in den Positionen J oder K anzubringen.
Accessori / Accessories / Accessoires / Zubehör / Accesorios /
NMRL / NMRL-P
Descripción
El limitador de par es un dispositivo mecánico
apto para preservar la transmisión de sobrecargas
accidentales o irregularidades del par absorbido.
Se aplica en la salida del reductor y actúa como
una fricción interna aplicada en el eje de salida, que
se puede calibrar manualmente desde el exterior
mediante una tuerca autoblocante de ajuste.
Respecto a los dispositivos electrónicos o disposi-
tivos mecánicos externos presenta las siguientes
ventajas:
• reducido aumento de dimensiones respecto a la
versión sin limitador de par;
• eje hueco de salida sin variaciones de diámetro
respecto a la versión estándar;
• rápida intervención directamente a lo largo de la
transmisión que hay que proteger;
• operando en baño de aceite no requiere de
un mantenimiento y garantiza fiabilidad con el
tiempo;
• calibrado del par torsor del limitador regulable
manualmente;
• con valores más elevados que el del umbral,
el grupo permanece de todas maneras sujeto,
garantizando que la máquina accionada volverá
a arrancar automáticamente sin ninguna interven-
ción externa;
• además, mediante el limitador de par es posible
rotar el eje del reductor, aflojando conveniente-
mente la tuerca de ajuste, por ejemplo, en el caso
de topes mecánicos debidos a la irreversibilidad
del tornillo.
Un uso correcto del limitador de par prevé que
se instale como dispositivo de prevención
para eventos accidentales y no para remediar
una elección errónea del reductor (por ejemplo,
después de haber elegido un reductor con un factor
de servicio bajo respecto a las necesidades reales
de la aplicación).
El limitador de par está disponible en las versiones
NMRL 050 / NMRL-P 063-075-090 y se puede
aplicar en todas las configuraciones de reductores
combinados previstas en el catálogo, generalmente
sobre el último reductor.
En base a las necesidades es posible aplicar el
limitador de par en el eje de salida del reductor en
las posiciones J o K.
NMRL / NMRL-P
描述
力矩限制器是一个防止传输过程中发生额外
负载或不规则运动时的机械保护装置。应用
于蜗轮减速机的输出,作为一个内摩擦装置
安装在输出轴上,并通过外置环形锁紧螺母
手动调整摩擦力。
与电子式或者外置机械式相比较,这个设计
方案具有以下优点:
相对于标准产品,很有限的增加外形尺寸
相对于标准产品,不需改变空心输出轴的
直径
快速而直接作用在被保护的传动设备上
设计为油浴润滑,无磨损,运行可靠
手动调整摩擦片的力矩
超出摩擦片力矩时,力矩限制器始终保持相
连状态,保证无需外力作用机构自动恢复
运行
使用力矩限制器,在蜗轮不可逆转的机械锁
定的情况下,松开外部环形锁紧螺母,可以
实现旋转齿轮箱的输出轴,
力矩限制器是为意外事件发生时起保护作用
而安装的,而不是保护错误选型的齿轮箱(
例如:相比实际应用的要求,选择一个使用
系数很小的齿轮箱)
力矩限制器适用的蜗轮减速箱型号有NMRL
050 / NMRL-P 063-075-090,并可提供样本
中所有的配置组合,尤其是在最大型号的减
速箱上。力矩限制器可安装在齿轮箱输出轴
的J或者K位置(如下图示)
www.motovario.com
附件
141

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nmrv powerNmrv

Table des Matières