BÜHLMANN Quantum Blue Manuel D'utilisation page 24

Masquer les pouces Voir aussi pour Quantum Blue:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
• Reactivos: Evitar el contacto de los reactivos con la
piel, los ojos o las membranas mucosas. Si se
produce el contacto, lavar inmediatamente con agua
abundante; de lo contrario, se pueden producir
irritación o quemaduras.
• Los reactivos y productos químicos deben tratarse
como residuos peligrosos conforme a las directrices o
normas nacionales de seguridad sobre riesgos
biológicos.
Precauciones técnicas
Componentes del kit
• Deje que los reactivos y las muestras alcancen la
temperatura ambiente (18-28 °C)
utilizados.
• Los componentes no deben utilizarse después de la
fecha de caducidad impresa en las etiquetas.
• No se deben mezclar reactivos de lotes diferentes.
• Los casetes de prueba no deben ser reutilizados.
Procedimiento de ensayo
• Lea atentamente las instrucciones antes de realizar el
ensayo.
El
rendimiento
gravemente
afectado
incorrectamente diluidos, modificados o almacenados
en condiciones distintas a las que se detallan en estas
instrucciones de uso.
• El
Quantum
Blue
®
funcionamiento y programarse para el análisis de
calprotectin (CAL_0 o CAL_720) antes de iniciar el
análisis (véase el manual del Quantum Blue
• Utilizare la tarjeta blanca con chip RFID para
modificare/ para cambiar los parámetros de prueba
específicos de lote.
• Una manipulación incorrecta de las muestras de
pacientes puede dar lugar a la obtención de resultados
inexactos.
• A
fin
de
obtener
cuantitativos,
es
completamente la muestra de heces en el dispositivo
de extracción.
• Las muestras diluidas deberán utilizarse en un plazo
de varias horas y no pueden conservarse durante un
tiempo más prolongado.
• Es importante centrifugar los extractos con Smart-Prep
o ScheBo
®
Quick-Prep
minutos a 3.000 x g). Después de la centrifugación, el
sobrenadante debe transferirse en un tubo de
conservación nuevo.
OBTENCIÓN, CONSERVACIÓN DE LAS
MUESTRAS, ESTABILIDAD
Para el procedimiento de extracción, se requiere menos
de 1 g de muestra de heces naturales. Recoger la
muestra de heces en tubos simples.
Importante: La muestra debe recogerse sin ningún aditivo
químico o biológico.
Transporte de las muestras
El laboratorio deberá recibir las muestras de heces para
su procesamiento en un plazo de 3 días desde su
Release date: 2020-10-30
antes
de
del
ensayo
se
si
los
reactivos
Reader
debe
ponerse
Reader).
®
unos
resultados
fiables
importante
homogeneizar
TM
antes de la conservación (5
recolección. Las muestras de heces pueden enviarse a
temperatura ambiente o refrigeradas.
Conservación de las muestras
Las muestras de heces deben refrigerarse a 2-8 °C y
extraerse en un plazo de 3 días a partir de su recepción en
el laboratorio. No conservar las muestras a temperaturas
elevadas.
Estabilidad de los extractos
Los extractos de calprotectina fecal en los extractos
obtenidos con CALEX
ambiente (23 °C) durante 7 días y a 2-8 °C hasta 15 días.
Para una conservación más prolongada, congelar los
extractos a –20 °C. Los extractos congelados son estables
ser
durante un período de hasta 23 meses.
Los extractos de Calex
congelados directamente en el dispositivo CALEX
Los extractos pueden someterse a cuatro ciclos de
congelación y descongelación. Antes de la medición,
equilibrar
los
ambiente. Para la reutilización/ nueva medición de los
extractos de ver el paso 2 en el capítulo procedimiento de
ensayo.
verá
La calprotectina de los extractos obtenidos mediante un
son
método de pesada manual, BÜHLMANN Smart-Prep o
ScheBo
Quick-Prep™ es estable a entre 2 y 8 °C durante
®
≤ 7 días o a -20 °C durante 36 meses.
en
PROCEDIMIENTO DE ENSAYO
El procedimiento del ensayo consiste en tres pasos:
1. Extracción de las muestras de heces:
La extracción se describe en las instrucciones de uso
entregadas
extracción.
Dispositivo CALEX
líquidas se pueden pipetear directamente en el
dispositivo CALEX
pipetear 10 µl de muestra de materia fecal en el
y
dispositivo. Volver a tapar el dispositivo CALEX
proceder con el paso de mezclado en vórtex de
acuerdo con el procedimiento de extracción descrito e
ilustrado en las instrucciones de uso suministradas con
el dispositivo CALEX
2. Procesamiento de las muestras:
• Smart-Prep o
sobrenadante de heces 1:16 con tampon de extracción
(e.g. 20 µL extracto y 300 µL tampon de extracción) y
mezclar bien. Dejar reposar las muestras diluidas al
menos 5 minutos a 18-28 °C antes de proceder con el
pasos (paso no. 3).
• Dispositivo CALEX
dejar que el extracto de heces repose durante 10
minutos con la cabeza blanca del dispositivo hacia
abajo. Desenrosque la tapa de color azul e diluir el
sobrenadante 1:1.6 con tampon de extracción (e.g.
200 µL extracto y 120 µL tampon de extracción) y
mezclar bien. Dejar reposar las muestras diluidas al
menos 5 minutos a 18-28 °C antes de proceder con el
pasos (paso no. 3).
24/36
®
Cap son estables a temperatura
Cap pueden ser conservados y
®
extractos
congelados
con
los
respectivos
Cap: Las muestras de heces
®
Cap. Desenroscar la tapa azul y
®
®
Cap.
ScheBo
®
Quick
Prep
®
Cap: Después de la extracción,
®
Cap.
a
temperatura
dispositivos
de
®
Cap y
TM
:
Diluir
el
Quantum Blue® fCAL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières