Français; Utilisation Prévue; Stockage Et Duree De Conservation Des Réactifs; Reactifs Et Materiel Fournis Selon La Demande - BÜHLMANN Quantum Blue Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Quantum Blue:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
FRANÇAIS
UTILISATION PRÉVUE
Le BÜHLMANN Quantum Blue
diagnostic in vitro pour la détermination quantitative de la
calprotectine dans les prélèvements de selles humains
destiné à aider à l'évaluation de l'inflammation de la
muqueuse intestinale. Les résultats du dosage peuvent
aider
au
diagnostic
inflammatoire organique du tractus gastro-intestinal
(maladie inflammatoire chronique de l'intestin ou MICI,
spécifiquement
maladie
hémorragique,
RCH)
(syndrome du côlon irritable ou SCI) (réf. 1-7), chez les
patients souffrant de douleurs abdominales chroniques.
Pour utilisation en laboratoire uniquement.
Europe : pour utilisation professionnelle.
PRINCIPE DU TEST
Le test permet la mesure sélective de l'antigène de la
calprotectine par un dosage immunologique de type
sandwich. Un anticorps monoclonal de capture (mAb)
hautement spécifique de la calprotectine est déposé sur la
membrane test. Un second anticorps monoclonal,
conjugué à de l'or colloïdal permettant la détection, est
présent sur la bande de libération du conjugué. Il est
libéré dans le système après ajout de l'échantillon de selle
extrait
et
dilué.
Le
calprotectine-or se lie à l'anticorps anti-calprotectine
déposé sur la membrane test (ligne test) et le restant du
conjugué anti-calprotectine-or qui n'a pas réagi se lie à
l'anticorps de chèvre anti-souris déposé sur la membrane
test (ligne contrôle). Les intensités de signal de la ligne de
test (T) et de la ligne de contrôle (C) sont mesurées
quantitativement par le BÜHLMANN Quantum Blue
Reader.
REACTIFS FOURNIS ET PREPARATION
Réactifs
Quantité
Cassette test
25 pièces
1 flacon
Tampon d'extraction
125 mL
2 flacons,
Contrôles
bas*/élevé*
0.5 mL
Carte à puce RFID
1 pièce
*Les concentrations en calprotectine humaine native des contrôles
varient en fonction des lots. Vous référer à la fiche de contrôle qualité
pour les concentrations effectives.
STOCKAGE ET DUREE DE CONSERVATION
DES RÉACTIFS
Tous les composants du kit sont stables à 2-8 °C jusqu'à
la date d'expiration imprimée sur les étiquettes.
Release date: 2020-10-30
fCAL est un test de
®
différenciant
une
maladie
de
Crohn
ou
rectocolite
d'une
maladie
fonctionnelle
conjugué
calprotectine/anti-
Code
Commentaires
Scellée sous vide
B-CAL-TC
dans un sachet
B-CAL-EX
Prêt à l'emploi
B-LFCAL-
Prêts à l'emploi
CONSET
B-LFCAL-
Carte en plastique
RCC
blanche
Tableau 1
REACTIFS ET MATERIEL FOURNIS SELON
LA DEMANDE
Dispositifs d'extraction de selles
Les tubes d'extraction de selles décrits ci-après ne sont
pas inclus dans le kit. Ils peuvent être commandés en
même temps que le kit.
Kits de
dispositifs
Quantité
d'extraction
Paquets de 50, 200 ou
Tube
500 tubes disponibles, chaque
d'extraction
tube contenant 5 mL de
tampon d'extraction
CALEX
®
Cap
Prêt à l'emploi
50 tubes, comprenant chacun
Smart-Prep
spatules et fonds de tube
50 tubes constitués d'un tube,
d'un cône et d'un embout
ScheBo
®
doseur, chacun rempli de
Quick-Prep
TM
1,3 mL de tampon d'extraction
Prêt à l'emploi
MATERIEL REQUIS MAIS NON FOURNI
• Vortex pour l'extraction des selles
• Pipettes de précision à pointes jetables : 10 - 200 µL et
1 mL
• Centrifugeuse
• Tubes jetables en polypropylène ou polystyrène de
5 mL pour la préparation des dilutions d'échantillons
• minuteur (facultatif)
• Quantum Blue
(code de commande : BI-POCTR-ABS)
®
• Papier absorbant
PRECAUTIONS
Précautions de sécurité
• Les contrôles de cette trousse contiennent des
composants d'origine humaine. Bien que les tests de
détection de l'antigène de surface du VHB et des
anticorps des virus VHC et VIH1/2 se soient révélés
négatifs, il convient de considérer les réactifs comme
capables de transmettre des maladies infectieuses, et
de les manipuler conformément aux Bonnes Pratiques
de Laboratoire (BPL), en prenant les précautions
appropriées.
• Les échantillons des patients doivent être manipulés en
respectant les Bonnes Pratiques de Laboratoire (BPL)
et avec les précautions requises, comme s'ils étaient
susceptibles de transmettre des infections.
• Réactifs : Éviter le contact des réactifs avec la peau, les
yeux ou les muqueuses. En cas de contact, laver
immédiatement et abondamment à l'eau pour éviter tout
risque d'irritation.
• Toute
solution
conformément
nationales en vigueur.
• Traiter les réactifs et les produits chimiques comme des
déchets dangereux conformément aux lignes directrices
13/36
®
Reader disponible chez BÜHLMANN
non
utilisée
doit
aux
réglementations
Code
B-CALEX-C50
B-CALEX-C200
B-CALEX-C500
B-CAL-RD
B-CAL-SO50
Tableau 2
être
éliminée
locales
et
Quantum Blue® fCAL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières