Siemens SINAMICS S120 Manuel Système
Siemens SINAMICS S120 Manuel Système

Siemens SINAMICS S120 Manuel Système

Hydraulic drive
Masquer les pouces Voir aussi pour SINAMICS S120:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel système
SINAMICS
S120
Hydraulic Drive
Édition
06/2020
www.siemens.com/drives

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SINAMICS S120

  • Page 1 Manuel système SINAMICS S120 Hydraulic Drive Édition 06/2020 www.siemens.com/drives...
  • Page 3 Introduction Consignes de sécurité élémentaires Présentation du système SINAMICS Configuration S120 Hydraulic Drive Mise en service Fonctions d'entraînement Manuel système Matériel Annexe Valable à partir de : Version de firmware 5.2 SP3 06/2020 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 4: Personnes Qualifiées

    Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5: Table Des Matières

    3.1.6 Système de mesure de déplacement..................34 3.1.7 SINUMERIK/SINAMICS......................34 3.1.8 Groupe hydraulique........................34 Composants SINAMICS S120 Module HLA ................35 Comparaison du système des entraînements électriques et hydrauliques......36 Données système ........................37 3.4.1 Conditions climatiques et mécaniques ambiantes en service..........37 3.4.2 Conditions de transport et de stockage..................38 3.4.3...
  • Page 6 Sommaire 4.1.1 Procédure de configuration électrique ...................41 4.1.2 Procédure de configuration hydraulique ................42 Intégration dans SINUMERIK / SINAMICS S120..............42 Configuration du système hydraulique...................42 4.3.1 Sélection des vérins .......................42 4.3.2 Sélection de la vanne de régulation ..................44 4.3.3 Sélection des vannes d'arrêt ....................47 4.3.4...
  • Page 7 Sommaire 5.17.6 Paramètres de la caractéristique de vanne................98 5.17.7 Caractéristique de vanne – Numérique................100 5.17.8 Caractéristique de vanne – Graphique.................105 5.17.9 infos caractéristique ......................107 5.17.10 Caractéristique de vanne – copier..................110 5.17.11 Diagramme fonctionnel 4975 – Caractéristique de vanne et adaptation de surface....111 5.18 Calibration fine et optimisation .....................112 5.18.1...
  • Page 8 Sommaire Sortie de tension de réglage ....................176 6.5.1 Correction des caractéristiques....................176 6.5.2 Filtre de valeur de réglage ....................180 6.5.3 Limitation de la tension de réglage ..................181 Paramètres de l'unité d'alimentation ..................183 Vanne...........................183 Entraînement à vérin......................185 Paramètres d'entraînement....................186 6.10 Système de mesure de position...................188 6.11 Capteurs de pression ......................189 6.12...
  • Page 9 Sommaire A.3.1.3 Vannes de régulation à commande anticipatrice ..............249 A.3.1.4 Vannes de régulation HR .....................252 A.3.2 Vérin.............................254 Bornes à vis .........................256 Index.................................257 Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 10 Sommaire Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 11: Introduction

    Des variateurs aux commandes en passant par les moteurs, tous les composants d'entraînement de Siemens sont parfaitement harmonisés et peuvent être intégrés facilement dans votre système d'automatisation existant. Avec SINAMICS, vous êtes prêt pour la numérisation.
  • Page 12: Objectifs

    Siemens MySupport/Documentation Des informations sur la manière de composer votre propre documentation à partir des contenus Siemens et de les adapter à la documentation de la machine correspondante figurent à l'adresse (https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/documentation) suivante. Plus d'informations Sous ce lien (https://support.industry.siemens.com/cs/de/en/view/108993276), vous trouverez des informations sur : ●...
  • Page 13: Phases D'exploitation Et Documents/Outils

    Web et ne considère pas comme siennes ces pages et leur contenu, car Siemens ne contrôle pas les informations accessibles par ces pages Web et n'est pas non plus responsable du contenu et des informations qui y sont mis à...
  • Page 14 1.3 Phases d'exploitation et documents/outils Phase d'exploitation Document/Outil Installation / Montage ● SINAMICS S120 Manuel de l'appareil Control Units et composants système com‐ plémentaires ● SINAMICS S120 Manuel de l'appareil Parties puissance Booksize ● SINAMICS S120 Manuel de l'appareil Parties puissance, Châssis ●...
  • Page 15: Structure Thématique

    Mise en service Entraînement SINAMICS S120 simple Mise en route avec Startdrive avec Startdrive Mise en service Avec Startdrive SINAMICS S120 Manuel de mise en service avec Startdri‐ Serveur Web SINAMICS S120 Description fonctionnelle Fonctions d'en‐ traînement Matériel Manuel Control Unit et SINAMICS S120 Manuel de l'appareil Control Units et ●...
  • Page 16: Formation Et Support

    Normes et directives pertinentes Vous pouvez également obtenir une liste à jour des constituants certifiés sur simple demande auprès de votre agence Siemens. Pour toute question relative aux certifications non encore délivrées, veuillez-vous adresser à votre interlocuteur Siemens. Certificats disponibles au téléchargement Des certificats sont disponibles au téléchargement sur Internet :...
  • Page 17 Les appareils SINAMICS S portant la marque de conformité ci-dessous répondent aux exigences de CEM valables pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande. ● Systèmes d'assurance de qualité Siemens AG met en œuvre un système de gestion de la qualité conforme aux exigences ISO 9001 et ISO 14001. Normes non applicables...
  • Page 18: Informations Complémentaires

    Pièces de rechange Vous trouverez des pièces de rechange sur Internet à cette adresse (https:// www.automation.siemens.com/sow?sap-language=EN). Suivi des produits Dans le cadre du suivi des produits (améliorations de la robustesse, abandon de composants, etc.), les composants font l'objet d'un développement constant.
  • Page 19: Utilisation De Produits D'origine Tierce

    Règlement général sur la protection des données Respect du règlement général sur la protection des données Siemens se tient aux principes de la protection des données, en particulier aux règles de limitation des données (dès la conception). Pour ce produit, cela signifie que : le produit ne traite et n'enregistre aucune donnée à...
  • Page 20 Introduction 1.9 Règlement général sur la protection des données personnes, il est tenu de garantir le respect des prescriptions en matière de sécurité des données à caractère personnel. Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 21: Consignes De Sécurité Élémentaires

    Consignes de sécurité élémentaires Consignes de sécurité élémentaires pour Hydraulic Drive ATTENTION Danger de mort dû au non-respect des consignes de sécurité et aux risques résiduels Le non-respect des consignes de sécurité et les risques résiduels figurant dans la documentation associée aux composants hydrauliques peuvent provoquer des accidents entraînant des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 22: Consignes De Sécurité Élémentaires

    Consignes de sécurité élémentaires 2.2 Consignes de sécurité élémentaires Consignes de sécurité élémentaires 2.2.1 Consignes de sécurité générales ATTENTION Choc électrique et danger de mort par d'autres sources d'énergie Tout contact avec des pièces sous tension peut entraîner la mort ou des blessures graves. ●...
  • Page 23 Consignes de sécurité élémentaires 2.2 Consignes de sécurité élémentaires ATTENTION Choc électrique et risque d'incendie sur les réseaux d'alimentation à impédance trop faible. En cas de courants de court-circuit trop élevés, les dispositifs de protection risquent de ne pas couper ces courants de court-circuit et d'être détruits, provoquant ainsi un choc électrique ou un incendie.
  • Page 24 Consignes de sécurité élémentaires 2.2 Consignes de sécurité élémentaires ATTENTION Choc électrique dû à un blindage non connecté Le surcouplage capacitif peut engendrer des tensions de contact mortelles lorsque les blindages de câbles ne sont pas connectés. ● Connecter les blindages de câbles et les conducteurs inutilisés des câbles d'énergie (p. ex. conducteurs du frein) au potentiel de terre de l'enveloppe, au moins d'un côté.
  • Page 25 ● En cas d'approche à moins de 20 cm des composants, éteindre les équipements radio et les téléphones mobiles. ● Utiliser l'appli "SIEMENS Industry Online Support App" uniquement lorsque l'appareil est éteint. Hydraulic Drive...
  • Page 26 Consignes de sécurité élémentaires 2.2 Consignes de sécurité élémentaires IMPORTANT Endommagement de l'isolation moteur en raison d'une tension trop élevée. En cas de fonctionnement sur des réseaux avec conducteur de phase relié à la terre, ou bien en cas de défaut à la terre dans le réseau IT, l'isolation moteur peut être endommagée lorsque la tension par rapport à...
  • Page 27 Consignes de sécurité élémentaires 2.2 Consignes de sécurité élémentaires IMPORTANT Endommagement de l'appareil dû à des essais diélectriques / d'isolement inappropriés Tout essai diélectrique / d'isolement inapproprié peut causer des dommages à l'appareil. ● Déconnecter les appareils avant un essai diélectrique / d'isolement de la machine ou de l'installation car tous les variateurs et les moteurs ont été...
  • Page 28: Endommagement D'appareils Par Des Champs Électriques Ou Des Décharges Électrostatiques

    Pour garantir la sécurité des installations, systèmes, machines et réseaux contre les cybermenaces, il est nécessaire de mettre en œuvre - et de maintenir en permanence - un concept de sécurité industrielle global et de pointe. Les produits et solutions de Siemens constituent une partie de ce concept.
  • Page 29 Les produits et solutions Siemens font l’objet de développements continus pour être encore plus sûrs. Siemens recommande vivement d’effectuer des mises à jour dès que celles-ci sont disponibles et d’utiliser la dernière version des produits. L’utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à...
  • Page 30: Risques Résiduels Des Systèmes D'entraînement (Power Drive Systems)

    Consignes de sécurité élémentaires 2.2 Consignes de sécurité élémentaires 2.2.5 Risques résiduels des systèmes d'entraînement (Power Drive Systems) Le constructeur de la machine ou de l'installation doit tenir compte lors de l'évaluation des risques de sa machine ou installation conformément aux prescriptions locales en vigueur (par ex.
  • Page 31 Consignes de sécurité élémentaires 2.2 Consignes de sécurité élémentaires Des informations plus détaillées sur les risques résiduels des composants d'un système d'entraînement sont donnés aux chapitres correspondant de la documentation technique utilisateur. Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 32 Consignes de sécurité élémentaires 2.2 Consignes de sécurité élémentaires Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 33: Présentation Du Système

    Présentation du système Constitution d'un entraînement hydraulique Figure 3-1 Exemple d'un système d'entraînement SINAMICS comportant des composants électriques et hydrauliques Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 34: Guidage De Machine

    Présentation du système 3.1 Constitution d'un entraînement hydraulique 3.1.1 Guidage de machine Guidage Le guidage des mouvements rectilignes des chariots et plateaux de la machine s'effectue de manière la plus précise et avec le moins de friction possible au moyen de glissières et de rouleaux de guidage hydrodynamiques et hydrostatiques.
  • Page 35: Vanne De Régulation

    Présentation du système 3.1 Constitution d'un entraînement hydraulique 3.1.3 Vanne de régulation Fonction La vanne de régulation constitue l'actionneur dans la boucle de régulation fermée et joue le rôle de convertisseur électrohydraulique. Fonction La vanne convertit en continu (action progressive) les signaux électriques en un débit volumétrique hydraulique.
  • Page 36: Système De Mesure De Déplacement

    Présentation du système 3.1 Constitution d'un entraînement hydraulique 3.1.6 Système de mesure de déplacement Le système de mesure de déplacement fournit la mesure de position de l'élément mobile de la machine. Fonction La vitesse est obtenue par une différenciation continue de la distance parcourue par rapport au temps.
  • Page 37: Composants Sinamics S120 Module Hla

    Le module HLA est un composant DRIVE-CLiQ qui fait partie intégrante du système d'entraînement SINAMICS S120. Le module HLA est conçu par exemple pour une utilisation dans les presses, les machines à transfert rotatif, les bancs de formage et dans le pliage/ cintrage.
  • Page 38: Comparaison Du Système Des Entraînements Électriques Et Hydrauliques

    Présentation du système 3.3 Comparaison du système des entraînements électriques et hydrauliques Comparaison du système des entraînements électriques et hydrauliques Tableau 3-1 Comparaison du système des entraînements électriques et hydrauliques Critère Entraînement électrique di‐ Entraînement électrique avec Entraînement hydraulique rect vis à...
  • Page 39: Données Système

    Présentation du système 3.4 Données système Critère Entraînement électrique di‐ Entraînement électrique avec Entraînement hydraulique rect vis à billes Protection anticollision Difficile du point de vue mé‐ Possible du point de vue mé‐ Possible du point de vue mécani‐ canique canique Bruit Bruits de fonctionnement...
  • Page 40: Conditions De Transport Et De Stockage

    Présentation du système 3.4 Données système Conditions climatiques ambiantes Lorsque les valeurs indiquées ne peuvent pas être respectées, il convient de prévoir un échangeur de chaleur ou un climatiseur. Tableau 3-3 Conditions ambiantes Degré de protection IP20 selon EN 60529 Conditions climatiques ambiantes Stockage de longue durée dans un emballa‐...
  • Page 41: Conditions Ambiantes

    Présentation du système 3.4 Données système Fonction Observations Valeur Condensation Pour la condensation, les cas suivants peuvent s'ap‐ Rare, de courte durée, pliquer simultanément légère Durée maximale de condensation 3 heures Fréquences de condensation Moyenne annuelle : 3 Maximum : 10 Succession la plus courte des cycles de condensation 1 jour Variation de tempéra‐...
  • Page 42 Présentation du système 3.4 Données système Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 43: Configuration

    Les fonctions des composants SINAMICS sont décrites dans ce manuel en quelques mots et, le cas échéant, avec une indication des valeurs limites. Des détails supplémentaires (p. ex. les courbes caractéristiques) figurent dans les manuels de mise en service SINAMICS S120 et SINUMERIK 840D sl. Phase 1 1. Sélection des composants hydrauliques 2.
  • Page 44: Procédure De Configuration Hydraulique

    Dans les cas les plus difficiles, une simulation dynamique de l'entraînement peut s'avérer utile en guise d'aide à la configuration. Intégration dans SINUMERIK / SINAMICS S120 SINAMICS HLA est pris en charge à partir des versions de firmware SINAMICS suivantes : Autonome à...
  • Page 45: Longueur De Course

    Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique Outre l'effort d'avance proprement dit, il convient d'également prendre en compte les forces de friction et d'accélération dans l'hypothèse de la force requise. Les diamètres du piston et de la tige sont disponibles dans les dimensions normalisées suivantes : Tableau 4-1 Paramètres typiques du vérin Désignation Diamètre...
  • Page 46: Conduite Du Vérin

    Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique Pour une position de montage possible du vérin, voir "Figure 6-19 Position de montage de l'entraînement par rapport au côté D (Page 187)". Joint, friction Pour assurer une friction réduite, il convient d'utiliser des joints appropriés. En particulier, la transition entre la friction par adhérence et la friction de glissement a une incidence négative sur le résultat de la régulation.
  • Page 47: Caractéristique De Débit Volumétrique Linéaire/Coudée

    Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique Taille de vanne La sélection de la taille de vanne est déterminée par le débit volumétrique Q maximal. Ce débit volumétrique maximal se calcule selon la loi d'écoulement : = v · A v : vitesse maximale de l'entraînement pour la rétraction et l'extension A : surface de vérin associée Le débit volumétrique maximal calculé...
  • Page 48: Caractéristique De Débit Volumétrique Asymétrique

    Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique Remarque Recommandation de sélection En général, les vannes de régulation avec caractéristique coudée sont recommandées pour les applications avec une séparation claire entre la phase d'usinage et la marche rapide. Caractéristique de débit volumétrique asymétrique Pour les vérins différentiels ou les vérins qui ne sont pas disposés horizontalement et qui déplacent des charges importantes, l'utilisation de vannes avec des sections d'étranglement asymétriques s'avère particulièrement appropriée.
  • Page 49: Représentations Symboliques Des Vannes De Régulation

    Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique ① Position de sécurité fermée ② Position de sécurité ouverte Figure 4-4 Position de sécurité dans la représentation symbolique d'une vanne Représentations symboliques des vannes de régulation Représentation symbolique Désignation Vanne de régulation à commande directe NG 6, ouverte Vanne de régulation à...
  • Page 50: Fonctionnement

    Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique pression d'une vanne d'arrêt configurée. Tenir compte des conditions suivantes pour le choix des vannes : ● La quantité d'énergie contenue dans les condensateurs de stockage dépend : – Des tolérances des condensateurs – Du niveau de tension de l'alimentation externe –...
  • Page 51 Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique Signaux en retour Contacts NF/NO Figure 4-5 Connexion de la vanne d'arrêt La vanne d'arrêt commande l'arrivée du circuit hydraulique. La commande de la vanne d'arrêt s'effectue par l'intermédiaire d'une F-DO du module HLA soumis au contrôle des fonctions Safety.
  • Page 52 Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique Les signaux Diag-DO sont contrôlés cycliquement par les fonctions Safety sur les deux canaux de surveillance. A cet effet, le module HLA met les signaux Diag-DO à la disposition de la Control Unit via DRIVE-CLiQ. En cas de défaut, les signalisations de défaut suivantes sont émises : ●...
  • Page 53: Fréquence Propre De L'entraînement Hydraulique

    Les servovannes peuvent atteindre des fréquences de coupure jusqu'à 1000 Hz, mais sont très sensibles à l'encrassement. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0310[0...n] Cylindre Diamètre de piston ● p0311[0...n] Cylindre Diamètre de bielle Côté...
  • Page 54 Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique ● p0314[0...n] Volume mort du cylindre côté A ● p0315[0...n] Volume mort du cylindre côté B ● p0341[0...n] Masse du vérin ● p0343[0...n] Vanne/cylindre Configuration ● p0344[0...n] Cylindre Position de montage Côté A ● p0345[0...n] Amortissement souhaité...
  • Page 55: Groupe Hydraulique

    Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique 4.3.5 Groupe hydraulique La puissance hydraulique est fournie par un groupe hydraulique disposé séparément ou intégré à la machine. Il est configuré individuellement en prenant en compte tous les récepteurs hydrauliques. Plus exactement, les facteurs suivants sont importants : ●...
  • Page 56 Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique Filtration Les servovannes classiques avec des transducteurs fluidiques comme étage pilote sont extrêmement sensibles à l'encrassement. De même, les arêtes de commande des vannes de régulation modernes exigent elles aussi une filtration. Pour garantir la sécurité de fonctionnement générale, mais surtout pour préserver les arêtes de commande d'une érosion prématurée et maintenir la qualité...
  • Page 57 Configuration 4.3 Configuration du système hydraulique Refroidissement Etant donné que des pertes de puissance considérables ne pouvant pas être compensées exclusivement par la dissipation de chaleur du réservoir d'huile surviennent lors de l'étranglement du débit volumétrique par les arêtes de commande de la vanne de régulation, il faut prévoir la plupart du temps des échangeurs de chaleur huile/air ou huile/eau supplémentaires.
  • Page 58: Connexion

    Configuration 4.4 Connexion Connexion 4.4.1 Alimentation 24 V de l'électronique Remarque Pour tous les connecteurs et toutes les bornes des modules électroniques, utiliser uniquement des alimentations qui fournissent des tensions de sortie TBTS (très basse tension de sécurité) ou TBTP (très basse tension de protection). L'alimentation 24 V de l'électronique est nécessaire pour les composants suivants : ●...
  • Page 59: Alimentation 26,5 V Du Système Hydraulique

    Configuration 4.4 Connexion 4.4.2 Alimentation 26,5 V du système hydraulique Exigences Remarque Pour tous les connecteurs et toutes les bornes des modules électroniques, utiliser uniquement des alimentations qui fournissent des tensions de sortie TBTS (très basse tension de sécurité) ou TBTP (très basse tension de protection). Cette alimentation sert à...
  • Page 60 Configuration 4.4 Connexion La surveillance interne détecte une sous-tension de seulement 100 mV en dessous de 26,0 V ; vers le haut, la limitation est assurée par les vannes d'arrêt, qui pourraient subir une surcharge thermique en présence de tensions élevées. Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 61: Concept De Mise À La Terre / Compatibilité Électromagnétique (Cem)

    4.4.3 Concept de mise à la terre / Compatibilité électromagnétique (CEM) La puissance dissipée maximale du SINAMICS S120 HLA dans l'armoire électrique est d'environ 12 W. Dans le module HLA, l'entrée M de l'alimentation 24 V (X224), l'entrée M de l'alimentation 26,5 V et la masse interne sont reliées entre elles et avec le boîtier.
  • Page 62 Configuration 4.4 Connexion Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 63: Mise En Service

    Mise en service Vue d'ensemble de la mise en service Mise en service de l'entraînement avec SINUMERIK Operate La mise en service d'un SINAMICS HLA s'effectue avec SINUMERIK Operate. Les chapitres suivants vous donnent une vue d'ensemble des étapes de mise en service. ●...
  • Page 64: Configuration - Module Hydraulique

    Mise en service 5.2 Configuration – Module hydraulique Configuration – Module hydraulique Cette boîte de dialogue affiche le numéro d'article et le numéro de code du module hydraulique. Figure 5-1 Configuration – Module HLA ● Si vous activez l'option "Faire clignoter la LED du module HLA pour reconnaissance", le module HLA sélectionné...
  • Page 65: Configuration - Sélection De Vanne

    Mise en service 5.3 Configuration – Sélection de vanne Configuration – Sélection de vanne Sous "Sélection de vanne", choisissez la méthode de saisie des paramètres de vanne. Remarque Dans le réglage d'usine, il n'y a aucune donnée dans cette liste. Cependant, vous pouvez importer des listes de vannes (p.
  • Page 66: Configuration - Paramètres De Vanne

    La touche logicielle "Enregistrer conf. vanne" vous permet d'ouvrir la boîte de dialogue "Enregistrer les paramètres de vanne". Vous pouvez saisir des paramètres supplémentaires dans cette boîte de dialogue. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0205[0...n] Vanne Tension nominale ●...
  • Page 67: Configuration - Enregistrer La Vanne

    Mise en service 5.5 Configuration – Enregistrer la vanne Configuration – Enregistrer la vanne Cette boîte de dialogue permet d'interroger des paramètres supplémentaires concernant la vanne. Figure 5-4 Configuration – Enregistrer la vanne Le champ de saisie "Numéro de vanne" est préréglé avec le numéro de vanne suivant disponible.
  • Page 68: Configuration - Paramètres Du Vérin

    Configuration – Paramètres du vérin Cette boîte de dialogue vous permet de saisir les paramètres du vérin et de définir le circuit de sécurité utilisé. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0310[0...n] Cylindre Diamètre de piston ●...
  • Page 69: Configuration - Paramètres D'alimentation

    Mise en service 5.7 Configuration – Paramètres d'alimentation Configuration – Paramètres d'alimentation Cette boîte de dialogue vous permet de définir les paramètres de l'"unité d'alimentation" et de spécifier pour quels objets entraînement l'unité d'alimentation doit être utilisée. Figure 5-6 Configuration – Paramètres d'alimentation Entrez ici les caractéristiques de l'unité...
  • Page 70: Configuration - Caractéristiques De Raccordement

    Mise en service 5.8 Configuration – Caractéristiques de raccordement Configuration – Caractéristiques de raccordement Vous pouvez configurer les caractéristiques de raccordement suivantes : Figure 5-7 Configuration – Caractéristiques de raccordement ● Masse du vérin Masse inerte du vérin en kilogrammes. ●...
  • Page 71: Configuration - Calculs

    Mise en service 5.9 Configuration – Calculs Configuration – Calculs Cette boîte de dialogue ne s'affiche que lors d'un cycle de modification, si des paramètres ont été modifiés au préalable dans les boîtes de dialogue. Figure 5-8 Configuration – Calculs Les valeurs de préréglage des paramètres sont calculées à...
  • Page 72 Mise en service 5.9 Configuration – Calculs Figure 5-9 Configuration – Calculs : exemple de paramètres à prérégler La liste possède les mêmes propriétés que la liste pour experts des paramètres d'entraînement. Les valeurs ne peuvent pas être modifiées. Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 73: Configuration - Affectation Des Capteurs

    Mise en service 5.10 Configuration – Affectation des capteurs 5.10 Configuration – Affectation des capteurs Ce masque permet d'affecter jusqu'à 3 capteurs à l'objet entraînement sélectionné : Figure 5-10 Configuration – Affectation des capteurs Identification du capteur dans l'armoire électrique : si l'interface du capteur est capable de clignoter, un clignotement rouge/vert vous permettra d'identifier le capteur.
  • Page 74 Mise en service 5.10 Configuration – Affectation des capteurs ● Si le SMx n'est pas enfiché sur cet objet entraînement, il convient de le sélectionner et de l'affecter manuellement à cet endroit. La désignation du capteur dans la liste de sélection est structurée selon le schéma suivant : nom et numéro du module HLA avec emplacement du Sensor Module –...
  • Page 75: Configuration - Capteurs 1 À 3

    Mise en service 5.11 Configuration – Capteurs 1 à 3 5.11 Configuration – Capteurs 1 à 3 L'écran affiche ici le nom du codeur et le Sensor Module via lequel le codeur est connecté. Sélection du codeur : Figure 5-11 Configuration –...
  • Page 76: Configuration - Mode De Régulation / Valeurs De Consigne

    Mise en service 5.12 Configuration – Mode de régulation / valeurs de consigne 5.12 Configuration – Mode de régulation / valeurs de consigne Vous spécifiez ici le mode de régulation et le type de télégramme PROFIBUS ainsi que le nombre de jeux de paramètres d'entraînement. Figure 5-12 Configuration –...
  • Page 77 à partir de la configuration matérielle de STEP7. Si aucun télégramme n'a pu être identifié de manière univoque à partir de la configuration matérielle de STEP7, le champ de sélection est préréglé avec "Télégramme SIEMENS 166 PZD-14/20". Lors d'un cycle de modification, le télégramme défini dans l'entraînement est affiché.
  • Page 78: Configuration - Connexion Fcom

    Mise en service 5.13 Configuration – Connexion FCOM 5.13 Configuration – Connexion FCOM Ces deux cases à cocher permettent de choisir l'une des options suivantes : Figure 5-13 Configuration – Connexion FCOM ● Préréglage : "La configuration est conforme SINUMERIK" En d'autres termes les connexions FCOM des câblages de bornes sont paramétrés de sorte que les déblocages et signaux en retour communiquent correctement.
  • Page 79 Mise en service 5.13 Configuration – Connexion FCOM Lorsque vous sélectionnez une borne qui est déjà reliée à un autre entraînement, vous disposez des options suivantes : ● "Remplacer l'affectation existante des bornes par l'entraînement" L'affectation à cette borne existant dans les autres entraînements est supprimée. La borne est réaffectée uniquement à...
  • Page 80: Configuration - Récapitulatif

    Mise en service 5.14 Configuration – Récapitulatif 5.14 Configuration – Récapitulatif Le récapitulatif affiche tous les paramètres ayant servi à configurer l'objet entraînement. Figure 5-14 Configuration – Récapitulatif Autres actions : ● Touche logicielle "< Etape précédente" pour retourner à la boîte de dialogue précédente. ●...
  • Page 81: Vues D'ensemble

    Mise en service 5.15 Vues d'ensemble 5.15 Vues d'ensemble 5.15.1 Vue d'ensemble Module hydraulique La vue d'ensemble de l'objet entraînement Hydraulic Drive (HLA) affiche les paramètres qui ont pu être déterminés lors de la configuration automatique des appareils. Figure 5-15 Vue d'ensemble Module hydraulique Autres actions : ●...
  • Page 82 Mise en service 5.15 Vues d'ensemble ● La touche logicielle "Affectation des axes" permet d'ouvrir la boîte de dialogue d'affectation de l'axe d'entraînement HLA. ● La touche logicielle "Grandeurs de référence" permet d'ouvrir la boîte de dialogue de saisie des grandeurs de référence. Remarque Première mise en service Lorsque l'entraînement n'a pas encore été...
  • Page 83: Vue D'ensemble Vanne/Vérin

    Mise en service 5.15 Vues d'ensemble 5.15.2 Vue d'ensemble Vanne/Vérin La vue d'ensemble Vanne/Vérin affiche les paramètres lus sur la vanne et le vérin. Figure 5-16 Vue d'ensemble Vanne/Vérin Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 84: Vue D'ensemble Capteur

    La touche logicielle "Paramètres codeur" ouvre la fenêtre de configuration du codeur affiché pour modification ultérieure des paramètres. Remarque Lorsqu'un codeur de marque Siemens est sélectionné, tous les paramètres sont inscrits automatiquement dans la configuration et ne sont plus modifiables. Hydraulic Drive...
  • Page 85: Vue D'ensemble Caractéristiques De Raccordement

    Mise en service 5.15 Vues d'ensemble 5.15.4 Vue d'ensemble Caractéristiques de raccordement ● La vue d'ensemble des caractéristiques de raccordement affiche les caractéristiques de raccordement lus sur la vanne et le vérin. ● La vue d'ensemble de l'unité d'alimentation affiche les paramètres lus sur l'unité d'alimentation.
  • Page 86: Vue D'ensemble Grandeurs De Référence / Modules De Fonction

    Mise en service 5.15 Vues d'ensemble 5.15.5 Vue d'ensemble Grandeurs de référence / Modules de fonction La vue d'ensemble Grandeurs de référence et Modules de fonction affiche les grandeurs de référence et les modules de fonction activés. Figure 5-19 Vue d'ensemble Grandeurs de référence / Modules de fonction Tenez compte des points suivants : ●...
  • Page 87: Configuration - Grandeurs De Référence

    Mise en service 5.15 Vues d'ensemble 5.15.6 Configuration – Grandeurs de référence Les grandeurs de références sont calculés une seule fois lors de la première mise en service de l'entraînement. Les grandeurs de référence ne dépendent pas du jeu de paramètres. Le paramètre p0340.0 permet de définir si les grandeurs de référence doivent être préréglées automatiquement ou non.
  • Page 88: Importation Ou Exportation De Listes De Vannes

    être commutées par les DDS. Vous devez tenir compte du facteur de conversion qui en résulte (p. ex. lors de l'enregistrement d'une Trace). Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p2000 Vitesse de référence ●...
  • Page 89: Exportation D'une Liste De Vannes

    Mise en service 5.16 Importation ou exportation de listes de vannes 3. A l'aide de la touche logicielle "Gérer données", passez dans la boîte de dialogue "Transférer paramètres machine". Figure 5-21 Transfert des paramètres machine 4. Sélectionnez l'option "Importer les listes SINAMICS" et actionnez la touche logicielle "OK". 5.
  • Page 90: Edition D'une Caractéristique De Vanne

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne 5. Sélectionnez la liste de vannes dans la boîte de dialogue suivante intitulée "Exporter les listes SINAMICS". Actionnez la touche logicielle "OK" pour accéder à la sélection du répertoire cible. Figure 5-22 Sélection du dossier 6.
  • Page 91 à une parabole ouverte vers le bas, qui se termine au point (Q = 100 %, U = 100 %). Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p1833[0...n] Compensation d'inflexion Q1 positif Domaine zéro ●...
  • Page 92 Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne ● p1847[0...n] Compensation d'inflexion Q3 négatif Saturation ● p1848[0...n] Compensation d'inflexion U3 négatif Saturation Figure 5-24 Diagramme fonctionnel 4975 – Caractéristique de vanne et adaptation de surface Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 93: Déroulement Simplifié

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne 5.17.2 Déroulement simplifié La mesure de la caractéristique et l'optimisation du HLA se déroulent en gros comme suit : 1. Après l'appel de l'optimisation HLA, passez dans la boîte de dialogue initiale : Figure 5-25 Mesure de la caractéristique de vanne 2.
  • Page 94 Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne 3. Une fois la mesure terminée, passez dans la boîte de dialogue "Optimisation" à l'aide de la touche logicielle "OK" : Figure 5-26 Optimisation d'une caractéristique 4. Etape facultative A l'aide de la touche logicielle "Optimisation de la caractéristique de vanne", adaptez la caractéristique réglée à...
  • Page 95: Mesure D'une Caractéristique

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne 5.17.3 Mesure d'une caractéristique Après le démarrage de l'optimisation HLA, vous arrivez dans cette boîte de dialogue. A partir de cette page, vous pouvez mesurer, paramétrer et optimiser la caractéristique de la vanne de régulation hydraulique.
  • Page 96: Autres Actions

    (correction du sens de régulation, correction de l'offset de vanne, calibration du piston...) pouvant être effectuées lors de cette mesure figurent dans le Manuel de listes SINAMICS S120/S150 sous le paramètre p1959. Autres actions ●...
  • Page 97: Mesure

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne ● La touche logicielle "Mesurer >" vous permet d'ouvrir la boîte de dialogue "Mesure". Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez démarrer une mesure de la caractéristique de vanne. Après la mesure, la caractéristique mesurée et la caractéristique réglée dans l'entraînement sont représentées dans un diagramme (voir chapitre suivant).
  • Page 98: Condition Pour La Mesure De Caractéristique

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne Condition pour la mesure de caractéristique L'une des conditions suivantes doit être remplie avant de lancer la mesure : ● Dans la boîte de dialogue "Calibration", toutes les calibrations ont été effectuées manuellement.
  • Page 99: Paramètres De Mesure

    ● La touche logicielle "OK" permet d'ouvrir la boîte de dialogue "Optimisation graphique". Après une mesure, une mesure automatique est effectuée une fois. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Manuel de listes SINAMICS S120/S150) ● r1961[0...511] Vanne Identification Caractéristique Tension ●...
  • Page 100: Paramètres De La Caractéristique De Vanne

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne Figure 5-29 Paramètres de mesure Les paramètres affichés dans la liste sont lus depuis l'entraînement. Tous les paramètres peuvent être adaptés à vos exigences. Pour écrire les valeurs modifiées dans l'entraînement, utilisez la touche Entrée.
  • Page 101 Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne Les paramètres affichés dans la liste sont lus depuis l'entraînement. Remarque Modification des paramètres seulement en cas de blocage des impulsions Ne modifiez pas les paramètres quand l'entraînement est à l'état "U" (Run), car cela peut produire des effets imprévisibles lors du déplacement de l'axe.
  • Page 102: Caractéristique De Vanne - Numérique

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne 5.17.7 Caractéristique de vanne – Numérique Ce n'est pas la caractéristique de vanne mesurée qui est enregistrée dans l'entraînement, mais une caractéristique simplifiée définie section par section. Les sections de la caractéristique sont définies par 16 paramètres.
  • Page 103: Optimisation Automatique

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne Optimisation automatique Pour procéder à l'optimisation automatique, utilisez la touche logicielle "Optimiser la caractéristique de vanne". L'optimisation automatique détermine, au moyen d'un nombre limité d'étapes d'itération, la position des points d'inflexion et la pente des droites, de manière à ce que la somme des écarts entre chacun des points de la caractéristique optimisée par rapport à...
  • Page 104: Signification Des Paramètres

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne Signification des paramètres Pour obtenir des informations sur le diagramme de caractéristique, actionnez la touche logicielle "Infos caractéristique". Remarque Saisies manuelles requises uniquement dans des cas exceptionnels Ces données sont déterminées automatiquement à partir de la mesure. Si la plage n'a pas été mesurée en totalité, et dans ce cas seulement, on doit intervenir ici manuellement le cas échéant si l'extrapolation automatique de la caractéristique ne répond pas suffisamment aux exigences.
  • Page 105 Le diagramme est actualisé si les valeurs sont modifiées. ● La touche logicielle "Zoom+/-" vous permet d'agrandir / de réduire l'échelle des axes sélectionnés dans le diagramme. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● r1468 Régulateur de vitesse Gain P effectif ●...
  • Page 106 Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne ● p1832[0...n] Offset de vanne ● p1833[0...n] Compensation d'inflexion Q1 positif Domaine zéro ● p1834[0...n] Compensation d'inflexion U1 positif Domaine zéro ● p1835[0...n] Compensation d'inflexion Lissage 1 positif Domaine zéro ● p1836[0...n] Compensation d'inflexion Q1 négatif Domaine zéro ●...
  • Page 107: Caractéristique De Vanne - Graphique

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne 5.17.8 Caractéristique de vanne – Graphique Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez optimiser la caractéristique de vanne à l'aide d'un curseur graphique. Le curseur graphique est représenté dans le diagramme sous la forme d'un petit cercle de couleur.
  • Page 108 Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne Vous ne pouvez pas régler la taille de la zone d'arrondi à l'intersection de deux sections de courbe (rnd) à l'aide du curseur graphique. Pour cela, vous devez revenir à l'optimisation numérique et y saisir les valeurs.
  • Page 109: Infos Caractéristique

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne 5.17.9 infos caractéristique Caractéristique mesurée La caractéristique mesurée représente la vitesse du piston en fonction de la tension de réglage de vanne sous forme de pourcentages. Pour mesurer la caractéristique, le piston se déplace en va-et-vient à...
  • Page 110: Adaptation De Surface

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne Pour faire coïncider les caractéristiques mesurée et calculée sur la représentation graphique, la vitesse du piston doit être convertie en pourcentage à l'aide de l'adaptation de surface et du gain du système réglé. Adaptation de surface Différents effets non linéaires de la vanne ou de l'entraînement peuvent être compensés par les caractéristiques.
  • Page 111 Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne Le point d'inflexion est défini à l'aide du pourcentage de l'entrée (tension) et de la sortie (débit volumétrique). ● Caractéristique de vanne avec inflexion dans la zone du zéro Pour calculer la caractéristique inverse, un point d'inflexion est défini dans la zone positive (avec p1833 et p1834) ou négative (avec p1836 et p1837) du zéro de la caractéristique de vanne.
  • Page 112: Caractéristique De Vanne - Copier

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne Figure 5-35 Caractéristique relative à la linéarisation de la vanne 5.17.10 Caractéristique de vanne – copier Cette boîte de dialogue permet de copier la caractéristique du jeu de paramètres d'entraînement (DDS) actuellement sélectionné dans l'entraînement dans un autre jeu de paramètres d'entraînement.
  • Page 113: Diagramme Fonctionnel 4975 - Caractéristique De Vanne Et Adaptation De Surface

    Mise en service 5.17 Edition d'une caractéristique de vanne 5.17.11 Diagramme fonctionnel 4975 – Caractéristique de vanne et adaptation de surface Figure 5-36 Diagramme fonctionnel 4975 – Caractéristique de vanne et adaptation de surface Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 114: Calibration Fine Et Optimisation

    Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation 5.18 Calibration fine et optimisation 5.18.1 Calibration Les conditions suivantes doivent être remplies avant de pouvoir effectuer les 3 calibrations : ● Calibration de position L'axe doit être référencé et le piston doit être en position A. ●...
  • Page 115 Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation Figure 5-38 Calibrations effectuées Si nécessaire, modifiez les valeurs d'offset pour les capteurs de pression, la conversion N/A et le point zéro du piston. Autres actions ● Les touches logicielles "Axe +" / "Axe -" permettent de passer à l'axe suivant/précédent. ●...
  • Page 116: Sens De Régulation, Sens De Déplacement

    Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation Remarque Calibration fine manuelle Si, dans un cas exceptionnel, ces fonctions automatique de calibration ne suffisent pas, vous pouvez effectuer une calibration fine manuelle. Cette calibration fine est décrite dans les sections suivantes. 5.18.2 Sens de régulation, sens de déplacement Informations générales...
  • Page 117: Détermination Du Sens De Régulation

    Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation 5.18.2.1 Détermination du sens de régulation Détermination du sens de régulation (étape 1) Un mouvement de déplacement non contrôlé de l'axe peut se produire dès lors que les déblocages ont été attribués. Causes : ●...
  • Page 118: Définition Du Sens De Déplacement De L'entraînement

    Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation 5.18.2.2 Définition du sens de déplacement de l'entraînement Définition du sens de déplacement de l'entraînement (étape 2) Pour le sens de déplacement du piston de vérin A → B (débit volumétrique Q > 0), la mesure de vitesse V doit être positive.
  • Page 119: Calibration De L'offset

    Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation Figure 5-41 Organigramme de mise en service Définition du sens de déplacement CN 5.18.3 Calibration de l'offset Offset des capteurs de pression Remarque La calibration est seulement possible si un détecteur de pression est présent. ●...
  • Page 120: Calibration De La Vitesse

    à nouveau automatiquement. 4. La procédure peut durer 60 s. 5. L'offset de la vanne est renseigné dans p1832. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0240[0...n] Capteur de pression A Valeur de référence pour 10 V ●...
  • Page 121: Calibration Automatique De La Vitesse

    Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation L'objectif est une vitesse symétrique pour les mouvements de rétraction et d'extension : Δv = Δv extension rétraction Calibration automatique de la vitesse La calibration de la vitesse peut être effectuée automatiquement dans le cadre de la mesure des caractéristiques de vanne (voir chapitre "Mesure (Page 95)").
  • Page 122 Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation Calibration du gain du système réglé Figure 5-42 Calibration du gain du système réglé Remarque ● Le réglage doit être contrôlé à différentes vitesses. – En général, il convient de régler la valeur moyenne du gain de système réglé trouvée ou –...
  • Page 123: Optimisation Du Régulateur

    Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Manuel de listes SINAMICS S120/S150) ● p1460[0...n] Régulateur de vitesse Gain P A ● p1461[0...n] Régulateur de vitesse Gain P ● p1462[0...n] Régulateur de vitesse Gain P B ●...
  • Page 124 Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation Figure 5-43 Comportement de réponse en fréquence du système réglé (f << f Vanne Vérin Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 125 Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation ≈ f Vanne Vérin Figure 5-44 Comportement de réponse en fréquence du système réglé (f ≈ f Vanne Vérin Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 126 Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation >> f Vanne Vérin La vanne peut influencer de manière active toutes les fréquences propres de l'entraînement. Figure 5-45 Comportement de réponse en fréquence du système réglé (f >> f Vanne Vérin Détails L'ordre approprié...
  • Page 127: Optimisation Du Régulateur Action D

    Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation Les causes de divergence des caractéristiques sont : ● Vanne théorique : vanne réelle ● Conducteurs : pression de commande = f(Q) ● Vannes supplémentaires ; vannes d'arrêt ; filtres ; inductances (plaques de mesure de pression) 5.18.5.1 Optimisation du régulateur Action D...
  • Page 128: Optimisation Du Régulateur Action P

    Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation Pour les domaines d'application f (voir figure), on ne peut s'attendre qu'à des ① ② améliorations ponctuelles des caractéristiques d'amortissement avec T ≳ 0, T = 0 étant la plupart du temps le meilleur choix. Remarque Pour obtenir des améliorations supplémentaires, vous pouvez monter en aval une deuxième boucle d'itération (optimisation de l'action P, de l'action D).
  • Page 129: Optimisation Du Régulateur Action I

    2. Mise en œuvre : TN > 5 ms en tenant compte du comportement aux suroscillations de la réponse en fréquence de la vanne 5.18.5.4 Vue d'ensemble des paramètres importants Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Manuel de listes SINAMICS S120/S150) ● p1460[0...n] Régulateur de vitesse Gain P A ● p1461[0...n] Régulateur de vitesse Gain P...
  • Page 130: Marche À Suivre

    Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation Conditions ● Référencement côté CN ● Calibration des pistons de vérin à la position zéro conformément au chapitre "Calibration du piston (Page 129)" ● Des paramètres de régulation optimisés ont été élaborés selon le domaine de fonctionnement à...
  • Page 131: Calibration Du Piston

    A et le centre qui s'applique. Lorsque l'adaptation de position est désactivée via p1400.5 = 0, seuls s'appliquent encore les paramètres du régulateur pour le centre. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0351[0...n] Position du piston Fréquence propre minimale ●...
  • Page 132 Mise en service 5.18 Calibration fine et optimisation Détermination de la position de machine A 1. Rétraction du piston → le piston se trouve dans la position A – Le bloc de déplacement pour la rétraction provient de la commande. 2.
  • Page 133: Interpolation Hydraulique/Électrique

    Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service 5.18.8 Interpolation hydraulique/électrique Objectif La précision des contours est obtenue lorsque le réglage de la dynamique d'entraînement des axes concernés est identique. Cela vaut aussi bien pour les entraînements hydrauliques que pour les entraînements électriques.
  • Page 134: Fonction De Mesure

    Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service 5.19.1 Fonction de mesure Les fonctions de mesure permettent une évaluation à l'écran des grandeurs les plus importantes de la boucle de régulation de vitesse et de la boucle d'asservissement de position dans la plage de temps et dans la plage de fréquence sans instruments de mesure externes.
  • Page 135: Mesure De Boucle De Régulation De Vitesse

    Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service Paramètre Valeurs typiques Unité physique Formation de valeurs moyennes 10 Durée d'établissement Offset Figure 5-47 Réponse en fréquence de vanne pour vanne de régulation HR (exemple) 5.19.1.2 Mesure de boucle de régulation de vitesse Tableau 5-3 Types de mesure et grandeurs de mesure de la mesure de boucle de régulation de vitesse Mesure Mise en route...
  • Page 136 Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service Mesure Mise en route Grandeurs de mesure Réponse en fréquence per‐ Consigne de tiroir de vanne dans le cycle de régulateur Mesure de vitesse / turbatrice de vitesse, consigne de tiroir de vanne boucle de régulation de vanne fermée, boucle de régulation de vitesse fermée Echelon de grandeur pertur‐...
  • Page 137 Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service Figure 5-49 Réponse temporelle de l'échelon de consigne de la boucle de régulation de vitesse (exemple) Figure 5-50 Réponse temporelle de l'échelon de grandeur perturbatrice, branche intégrale du régulateur de vitesse inactive (exemple) Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 138 Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service Figure 5-51 Diagramme de Bode du système réglé du régulateur de vitesse v (exemple) Figure 5-52 Diagramme de Bode du système réglé du régulateur de vitesse + régulateur (exemple) Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 139: Mesure De Boucle D'asservissement De Position

    Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service 5.19.1.3 Mesure de boucle d'asservissement de position Tableau 5-4 Types de mesure et grandeurs de mesure de la mesure de la boucle d'asservissement de position Mesure Mise en route Grandeurs de mesure Réponse en fréquence de ré‐...
  • Page 140 – Triangle Pour des explications sur l'utilisation du générateur de fonction, voir le Manuel de mise en service SINAMICS S120. Les réalisations suivantes donnent un aperçu du générateur de fonction pour HLA et décrivent plus précisément la fonctionnalité purement hydraulique pour HLA.
  • Page 141: Consigne De Tiroir De Vanne (Tension De Réglage)

    Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service 5.19.2.1 Consigne de tiroir de vanne (tension de réglage) Tableau 5-5 Signal (mode de fonctionnement) de consigne de tiroir de vanne Mise en route Type de signal Consigne de tiroir de vanne dans le cycle de régulateur de vitesse, Rectangle boucle de régulation de vanne fermée, boucle de régulation de vitesse ouverte...
  • Page 142: Consigne De Vitesse

    Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service 5.19.2.2 Consigne de vitesse Tableau 5-7 Signal (mode de fonctionnement) de consigne de vitesse Mise en route Type de signal Consigne de vitesse dans le cycle de régulateur de vitesse, Rectangle boucle de régulation de vanne fermée, boucle de régulation de vitesse fermée Tableau 5-8 Paramétrage du signal (mode de fonctionnement) de consigne de vitesse...
  • Page 143: Consigne De Position

    Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service 5.19.2.3 Consigne de position Tableau 5-9 Signal (mode de fonctionnement) de consigne de position Mise en route Type de signal Consigne de position dans le cycle du régulateur de position, Rectangle boucle d'asservissement de position fermée, boucle de régulation de vitesse fermée Tableau 5-10 Paramétrage du signal (mode de fonctionnement) de consigne de position...
  • Page 144: Test De Circularité

    Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service 5.19.3 Test de circularité Le test de circularité sert entre autres de moyen de contrôle de la précision de contour obtenue. Pour ce faire, les positions réelles d'un mouvement circulaire sont mesurées et les écarts sont représentés graphiquement par rapport au rayon programmé...
  • Page 145: Trace

    Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service 5.19.4 Trace La fonction Trace permet d'enregistrer les valeurs de paramètres en fonction des conditions de déclenchement pendant un intervalle de temps donné. Elle sert à la représentation graphique des signaux et des états de fonctionnement. Vous pourrez, par exemple, analyser ces enregistrements à...
  • Page 146 Mise en service 5.19 Fonctions de mise en service Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 147: Fonctions D'entraînement

    Fonctions d'entraînement Schéma fonctionnel de la régulation Intégration du système Les diagrammes fonctionnels suivants illustrent le principe d'intégration du module HLA entre la commande et l'entraînement hydraulique, et fournissent vues d'ensemble complémentaires de la logique : ● 4965 Diagramme fonctionnel 4965 – Régulateur de vitesse (Page 152) ●...
  • Page 148: Fonctions

    Fonctions d'entraînement 6.2 Fonctions Fonctions 6.2.1 Vue d'ensemble des fonctions SINAMICS Hydraulic Drive offre les fonctions essentielles suivantes qui seront décrites plus en détail ci-après : ● Commande anticipatrice de vitesse – Gain du système réglé – Filtre de consigne de vitesse –...
  • Page 149: Commutation Du Jeu De Paramètres Drive

    Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse 6.2.2 Commutation du jeu de paramètres Drive Il est possible de commuter entre 32 jeux de paramètres différents. Les données qui dépendent des jeux de paramètres sont repérées par un [n] dans le code abrégé de la chaîne [0…31]. La commutation de jeux de paramètres permet, par exemple, une adaptation ou une optimisation à...
  • Page 150 Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse Figure 6-2 Interpolation de consigne de vitesse Filtres de consigne de vitesse 1 et 2 Du fait de la complexité de le mise en œuvre des filtres de consigne de vitesse, aucune recette universelle ne peut être donnée ici. Il existe cependant des critères pour le choix du filtre et la présentation de ses paramètres.
  • Page 151 Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse Les paramètres p1414.0 ou p1414.1 permettent d'activer (= 1) ou désactiver (= 0) le deux filtres sont. Par défaut, aucun filtre n'est actif. Le type du filtre de vitesse peut être paramétré avec p1415 en tant que filtre passe-bas PT1 ou PT2 ou en tant que filtre coupe-bande. Les principales caractéristiques du filtre sont définies avec p1416 à...
  • Page 152 Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse Largeur de bande 500 Hz Variations de la fréquence piégée 500 Hz (p1419) 1000 Hz 2000 Hz Figure 6-4 Réponse en fréquence du filtre coupe-bande non amorti Fréquence piégée 1000 Hz Variations de la largeur de bande 100 Hz (p1420) 500 Hz...
  • Page 153: Limitation De Consigne De Vitesse

    Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse Fréquence piégée fz 1000 Hz Largeur de bande f 500 Hz Largeur de bande numérateur f 0 Hz Variation de la fréquence propre (p1426) 70,7 % 1000 % 141,4 % Figure 6-6 Réponse en fréquence du filtre coupe-bande général Limitation de consigne de vitesse La consigne de vitesse est limitée dans le sens positif (p1083) et dans le sens négatif (p1086).
  • Page 154: Régulateur De Vitesse

    P du régulateur de vitesse. La méthode la plus précise pour déterminer le gain du système réglé est la mesure des caractéristiques. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p1083[0...n] CO: Limite de vitesse Sens positif ●...
  • Page 155 Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse Recommandation pour le réglage : Pour un système de mesure avec une longue période de division ou lorsque le temps de dérivation de l'action D est grand, augmentez le cycle. Adaptation de l'action P et de l'action D Une adaptation est recommandée lorsque la fréquence propre de la vanne de régulation est supérieure à...
  • Page 156: Réaction De L'intégrateur

    Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse Une représentation graphique des corrélations figure dans Figure 6-8 Diagramme fonctionnel 4965 – Régulateur de vitesse (Page 158). La fréquence propre de l'entraînement varie en fonction de la distance à parcourir. Des valeurs extrêmes se présentent aux deux extrémités et à peu près au centre (p0351). C'est pourquoi une adaptation de la position du régulateur de vitesse (action P et action D) peut être judicieuse en spécifiant les extrêmes sous forme de points intermédiaires.
  • Page 157: Seuil De Réaction De L'intégrateur

    Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse Seuil de réaction de l'intégrateur Vitesse en dessous de laquelle la réaction de l'intégrateur prend effet (p1495). La réaction de l'intégrateur est avant tout utilisée pour les problèmes de frottement statique afin d'éviter des mouvements involontaires dus au frottement statique en mode d'asservissement de position et à...
  • Page 158 Passe-bas (voir p1673, p1674) Filtre général de 2e ordre (voir p1673, p1674, p1675, p1676) Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0115[0...6] Périodes d'échantillonnage pour boucles de régulation internes ● p0351[0...n] Position du piston Fréquence propre minimale ●...
  • Page 159 Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse ● p1659[0...n] Filtre de valeur de réglage 1 Régulateur de vitesse Amortissement dénominateur ● p1660[0...n] Filtre de valeur de réglage 1 Régulateur de vitesse Fréquence propre numérateur ● p1661[0...n] Filtre de valeur de réglage 1 Régulateur de vitesse Amortissement numérateur ●...
  • Page 160 Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 161: Dynamic Servo Control (Dsc)

    Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse Figure 6-8 Diagramme fonctionnel 4965 – Régulateur de vitesse 6.3.3 Dynamic Servo Control (DSC) La fonction DSC (Dynamic Servo Control) est prise en charge. Elle permet d'obtenir des gains P plus importants dans le régulateur de position. La fonction est réalisée comme pour un entraînement électrique.
  • Page 162 Fonctions d'entraînement 6.3 Régulation de vitesse Figure 6-9 Diagramme fonctionnel 4985 – Commande séquentielle / bloc de commande Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 163: Régulation De Poussée

    Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée Régulation de poussée Conditions ● L'axe est référencé (seulement s'il ne s'agit pas d'une règle absolue) ● Calibration de piston effectué ● Capteurs de pression pour A et B ou capteur de force disponible(s) Surface (area) Force (force) Pression (pressure)
  • Page 164 Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée Mise en service du régulateur de poussée Les fonctions de mesure et le générateur de fonction peuvent être utilisés pour la mise en service du régulateur de poussée en déterminant les valeurs caractéristiques suivantes : ●...
  • Page 165: Compensation Du Frottement Statique

    Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée Compensation du frottement statique Elle est requise pour compenser les effets de frottement statique lors du changement de sens de déplacement (pour la réduction des erreurs de contour, voir p. ex. Test de circularité). Il existe deux types de compensation de frottement statique : ●...
  • Page 166 Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée Si la charge du vérin varie et que la force pondérale de celui-ci doit être maintenue, il n'est pas possible d'utiliser la compensation du frottement statique compte tenu que les valeurs dans p1554 et p1555 varient en fonction de la charge. ●...
  • Page 167: Limitation De Poussée

    Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● r0079 CO: Consigne de poussée totale ● r0080 CO: Mesure de poussée ● p1400[0...n] Régulation Configuration ● p1520[0...n] CO: Limite de poussée supérieure / en moteur ●...
  • Page 168: Compensation Du Frottement Statique

    Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée 6.4.2 Compensation du frottement statique 6.4.2.1 Compensation du frottement statique avec régulateur de poussée Si un capteur de pression est présent pour les pressions de A et B, la compensation de frottement statique est activée avec le régulateur de poussée (p1400.2 = 1). La compensation de frottement statique avec régulateur de poussée ne doit pas être activée si le vérin doit supporter une force pondérale variable.
  • Page 169 Si la force pondérale supportée par le vérin varie en fonction de la charge, la compensation de frottement statique ne peut pas être utilisée avec le régulateur de poussée. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p1400[0...n] Régulation Configuration...
  • Page 170 Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée Figure 6-12 Diagramme fonctionnel 4977 – Compensation de frottement statique avec régulateur de poussée (p1400.2 = 1) Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 171: Compensation De Frottement Statique Avec Impulsion/Rampe De Tension

    Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée 6.4.2.2 Compensation de frottement statique avec impulsion/rampe de tension Si aucun détecteur de pression n'est disponible pour les pressions de A et B, la compensation de frottement statique est activée avec impulsion de tension / rampe de tension (p1400.9 = 1). Le frottement statique est largement compensé...
  • Page 172 Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Manuel de listes SINAMICS S120/S150) ● p1400.9 Régulation Configuration : Compensation de frottement statique Impulsion de tension ● p1570[0...n] Frottement statique Impulsion de tension positive ● p1571[0...n] Frottement statique Impulsion de tension négative ●...
  • Page 173 Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée Figure 6-13 Diagramme fonctionnel 4978 – Compensation de frottement statique avec impulsion/ rampe de tension Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 174: Régulateur De Poussée

    Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée 6.4.3 Régulateur de poussée Gain de commande anticipatrice du régulateur de poussée Le facteur relatif au réglage du gain de commande anticipatrice dans le régulateur de poussée (p1720) ne prend effet que lorsque la limitation de poussée ou la compensation du frottement statique est activée dans p1400 et que le régulateur de poussée est activé...
  • Page 175: Filtre De Commande Anticipatrice Du Régulateur De Poussée

    (p1725) ● Saisie du filtre de commande anticipatrice Fréquence propre numérateur (p1726) ● Saisie du filtre de commande anticipatrice Amortissement numérateur (p1727) Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p1400[0...n] Régulation Configuration ●...
  • Page 176 Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée ● p1719[0...n] Régulateur de poussée Temps de dérivation ● p1720[0...n] Régulateur de poussée Commande anticipatrice Facteur ● p1721[0...n] Filtre de commande anticipatrice Activation ● p1722[0...n] Filtre de commande anticipatrice Type ● p1724[0...n] Filtre de commande anticipatrice Fréquence propre Dénominateur ●...
  • Page 177 Fonctions d'entraînement 6.4 Régulation de poussée Figure 6-14 Diagramme fonctionnel 4970 – Régulateur de poussée Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 178: Sortie De Tension De Réglage

    Fonctions d'entraînement 6.5 Sortie de tension de réglage Sortie de tension de réglage 6.5.1 Correction des caractéristiques Adaptation de surface Différents effets non linéaires de la vanne ou de l'entraînement peuvent être compensés par les caractéristiques. Les caractéristiques sont mises en cascade afin de pouvoir les régler séparément.
  • Page 179 Fonctions d'entraînement 6.5 Sortie de tension de réglage Figure 6-16 Caractéristique de vanne infléchie avec zone du zéro, plage de commande précise et plage de saturation Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 180 Fonctions d'entraînement 6.5 Sortie de tension de réglage ● Caractéristique de vanne avec inflexion dans la zone du zéro Pour calculer la caractéristique inverse, un point d'inflexion est défini avec p1833 et p1834 dans la zone positive du zéro ou avec p1836 et p1837 dans la zone négative du zéro de la caractéristique de vanne.
  • Page 181 Pour la régulation de poussée (p1400), la compensation de l'offset est impérativement requise, compte tenu que l'action I du régulateur de vitesse est désactivée lors de la régulation de poussée. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0208[0...n] Vanne Débit nominal ●...
  • Page 182: Filtre De Valeur De Réglage

    2ème ordre, p1804) ● Saisie de l'amortissement du numérateur pour les filtres de valeur de réglage (filtre général de 2ème ordre, p1805) Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p1800[0...n] Filtre de valeur de réglage Activation ●...
  • Page 183: Limitation De La Tension De Réglage

    être compensées dans la tuyauterie ou le câblage. Le câblage de la grandeur réglante peut aussi être modifié pour la vanne. Définition du sens : voir chapitre "Sens de régulation, sens de déplacement (Page 114)" Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p1820[0...n] Inverser tension de sortie ●...
  • Page 184 Fonctions d'entraînement 6.5 Sortie de tension de réglage Figure 6-18 Diagramme fonctionnel 4966 – Compensation d'inflexion Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 185: Paramètres De L'unité D'alimentation

    La variable de l'élasticité de l'huile en tant que fonction de la température ne doit pas être prise en compte pour l'hydraulique industrielle. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0220 Huile hydraulique Module d'élasticité...
  • Page 186 Fonctions d'entraînement 6.7 Vanne Paramètres : ● p0208 : Vanne Débit nominal ● p0209 : Vanne Chute de pression nominale Les autres paramètres de vanne sont les suivants : ● Caractéristique d'inflexion – p0206 Vanne Point d'inflexion Débit volumétrique – p0207 Vanne Point d'inflexion Tension ●...
  • Page 187: Entraînement À Vérin

    Le volume mort du vérin est le volume de liquide entre le vérin et la vanne de régulation, qui ne peut pas être refoulé par le piston. Le volume mort provenant des conduits est paramétré séparément (p0346 à p0348). Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0310[0...n] Cylindre Diamètre de piston ●...
  • Page 188: Paramètres D'entraînement

    Fonctions d'entraînement 6.9 Paramètres d'entraînement Paramètres d'entraînement Liaison vanne/entraînement Les paramètres p0343, p0346, p0347 et p0348 donnent des informations sur la liaison vanne/ entraînement. Ils sont utilisés pour le préréglage d'autres paramètres pour le "Calcul des paramètres du modèle d'entraînement" et le "Calcul des paramètres du régulateur". Si un conduit est présent entre la vanne et le vérin, le volume mort du conduit est déterminé...
  • Page 189: Paramètres Dynamiques Du Modèle D'entraînement

    Boucle de régulation lente, qui suroscille peu Amortissement Boucle de régulation rapide, qui a un comportement aux sur‐ oscillations plus prononcé Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0340 Calcul automatique Paramètres ● p0341[0...n] Masse du vérin ●...
  • Page 190: Système De Mesure De Position

    Fonctions d'entraînement 6.10 Système de mesure de position ● p0354[0...n] Axe Fréquence propre côté B ● p1532[0...n] CO: Offset de poussée Limite de poussée 6.10 Système de mesure de position Description L'acquisition de la position de la tige de piston nécessite obligatoirement un système de mesure par axe.
  • Page 191: 6.11 Capteurs De Pression

    Fonctions d'entraînement 6.11 Capteurs de pression Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0400[0...n] Type de capteur Sélection ● p0401[0...n] Type de capteur OEM Sélection ● p0404[0...n] Configuration du capteur effective ● p0405[0...n] Capteur à signal rectangulaire voie A/B ●...
  • Page 192: Bornes

    Fonctions d'entraînement 6.12 Bornes 6.12 Bornes Alimentation 26,5 V de l'hydraulique L'alimentation 26,5 V pour la vanne d'arrêt et l'électronique de la vanne s'effectue par une source de tension externe raccordée via le module HLA. Cette source de tension est surveillée par le module HLA.
  • Page 193 Fonctions d'entraînement 6.12 Bornes Temps d'inhibition du déblocage de puissance Si une vanne d'arrêt est présente (p0218.0 = 1), le commutateur de la vanne d'arrêt reste ouvert durant le temps d'inhibition du déblocage de puissance, ce qui signifie que la vanne d'arrêt est fermée.
  • Page 194 Fonctions d'entraînement 6.12 Bornes Figure 6-20 Diagramme fonctionnel 4990 – Gestion P26V5 avec vanne d'arrêt Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 195 Fonctions d'entraînement 6.12 Bornes Figure 6-21 Diagramme fonctionnel 4991 – Gestion P26V5 sans vanne d'arrêt Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 196: Déblocage De Puissance

    Fonctions d'entraînement 6.12 Bornes Déblocage de puissance ● Le déblocage de puissance (qui correspond au déblocage des impulsions sur l'entraînement électrique) peut être transmis ou repris via les chemins suivants : ● Mot de commande (de CN) ● Défaut Le temps d'inhibition de grandeur réglante (p0230) commence après l'actionnement de la vanne d'arrêt (ouverture) ou après l'enclenchement de la tension d'alimentation.
  • Page 197 évite toute dérive de l'entraînement après le blocage de puissance. Le paramètre p0218.1 peut être mis à 1 après un essai de fonctionnement. Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0218[0...n] Vérin Safety Configuration ●...
  • Page 198 Fonctions d'entraînement 6.12 Bornes Figure 6-22 Diagramme fonctionnel 4985 – Commande séquentielle / bloc de commande Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 199: Fonctions De Surveillance

    Fonctions d'entraînement 6.13 Fonctions de surveillance 6.13 Fonctions de surveillance 6.13.1 Défauts et alarmes ● Les paramètres suivants permettent de modifier les numéros et les types de défauts et d'alarmes : – p2118 : Modifier le type de signalisation Numéro de signalisation –...
  • Page 200: Fonction De Consignation Variable

    + p2162 La vitesse négative maximale admissible est déterminée comme suit : maximum (-p1082, CI: 1088) - p2162 Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p0232[0...n] Tiroir de vanne Délai de timeout ● r0949[0...63] Valeur de défaut...
  • Page 201: Fonction De Consignation Variable Pour La Surveillance

    Fonctions d'entraînement 6.13 Fonctions de surveillance Fonction de consignation variable pour la surveillance La "fonction de consignation variable" permet de surveiller les connexions FCOM et les paramètres ayant l'attribut "traceable". Remarque La fonction de consignation variable fonctionne avec une précision de 8 ms (également à prendre en compte pour les retards à...
  • Page 202: Safety Integrated

    Fonction de consignation variable Diagrammes fonctionnels (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● 5301 Servocommande – Fonction de consignation variable Vue d'ensemble des paramètres importants (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) ● p3290 Fonction de consignation variable Marche ● p3291 CI: Fonction de consignation variable Source de signal ●...
  • Page 203 Dans la description fonctionnelle Safety Integrated, les Safety Integrated Functions sont décrites du point de vue d'un entraînement électrique. Toutefois, ces descriptions valent aussi par analogie pour l'environnement "hydraulique". Les paramètres et signalisations concernant l'objet entraînement HLA figurent dans le Manuel de listes SINAMICS S120/S150. Remarque Autres informations De plus amples informations sur les fonctions Safety Integrated et leur utilisation sont disponibles dans la "Description fonctionnelle SINAMICS S120 Safety Integrated".
  • Page 204 Fonctions d'entraînement 6.14 Safety Integrated Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 205: Matériel

    Le module HLA est un composant DRIVE-CLiQ qui fait partie intégrante du système d'entraînement SINAMICS S120. Le module HLA est conçu pour une utilisation dans les machines à transfert rotatif, les bancs de formage et dans le pliage/cintrage. Des composants hydrauliques de constructeurs tiers sont raccordés au module HLA au moyen de lignes...
  • Page 206: Interfaces

    Matériel 7.2 Interfaces Interfaces Figure 7-1 Vue d'ensemble des interfaces du module HLA Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 207 Matériel 7.2 Interfaces 7.2.1 Interfaces DRIVE-CLiQ X200-X203 Le module HLA comporte 4 interfaces DRIVE-CLiQ sur la partie supérieure. Chaque interface dispose d'une alimentation 24 V pour les capteurs DRIVE-CLiQ raccordés. Les interfaces DRIVE‑CLiQ sont équipées par paires d'une protection contre les courts-circuits (0,45 A par paire d'interfaces).
  • Page 208: X224 Alimentation De L'électronique

    Matériel 7.2 Interfaces 7.2.2 X224 Alimentation de l'électronique Tableau 7-3 X224 : Alimentation de l'électronique Borne Désignation Caractéristiques techniques Alimentation de l'électronique Tension : 24 V CC (20,4 à 28,8 V) Consommation Alimentation de l'électronique Masse de l'électronique ● Avec 2 capteurs DRIVE-CLiQ : 1,1 A max. Masse de l'électronique ●...
  • Page 209 Matériel 7.2 Interfaces L'utilisation de codeurs TTL et SSI influence le courant permanent admissible des interfaces DRIVE-CLiQ. Remarque Longueur maximale de câble La longueur maximale de câble admissible est de 40 m. Raccordement de codeurs TTL L'alimentation des capteurs est conçue pour les codeurs TTL à 5 V / 350 mA avec Remote Sense.
  • Page 210 Matériel 7.2 Interfaces sortie est protégée contre les courts-circuits et directement alimentée en 24 V à partir du module. Aucun message de diagnostic n'est généré en cas de court-circuit. Tableau 7-5 X231/X232 : raccordement de codeurs SSI Contact Nom du signal Fonction PENCn Masse de l'électronique...
  • Page 211: Capteurs De Pression X241 Et X242 Côté Vérin (A/B)

    Matériel 7.2 Interfaces 7.2.4 Capteurs de pression X241 et X242 côté vérin (A/B) Deux capteurs de pression par axe sont prévus pour la détermination de la pression de vérin côté A et côté B. L'affectation sur le connecteur est fixe. Les capteurs de pression sont alimentés à...
  • Page 212: Capteurs De Pression X251 Et X252 Pour La Mesure De Pression Sur La Vanne D'arrêt

    Matériel 7.2 Interfaces Câbles Remarque Longueur maximale de câble La longueur maximale de câble admissible est de 40 m. Pour le raccordement des capteurs de pression du côté A et du côté B du vérin, utiliser les câbles SIMODRIVE fourchus portant le nº d'article 6FX8002-2BA20-..Les deux câbles de liaison de capteur fixés sur le connecteur SUB-D ont une longueur identique dans l'état à...
  • Page 213 Matériel 7.2 Interfaces IMPORTANT Risque de court-circuit des sorties de signal Si 3 capteurs de pression sont raccordés simultanément aux interfaces X251 et X252, cela provoque un court-circuit des sorties de signal des capteurs de pression. ● Raccorder 2 capteurs de pression au maximum. Le second capteur de pression peut être raccordé...
  • Page 214 Matériel 7.2 Interfaces Tableau 7-8 X252 : raccordement des capteurs de pression au canal Y (pour deux câbles distincts) Contact Nom du signal Fonction Libre P26.5DS Capteur de pression Y : Tension d'alimentation +26,5 V Libre Libre Capteur de pression Y : Tension d'alimentation masse Libre Libre...
  • Page 215: Vannes De Régulation X261 Et X262

    Matériel 7.2 Interfaces 7.2.6 Vannes de régulation X261 et X262 Tableau 7-9 X261/X262 : vannes de régulation sur les axes 1 et 2 Contact Nom du signal Fonction P26.5RVn Alimentation de la vanne de régulation Tension +26,5 V commutée, protégée P26.5RVn Alimentation de la vanne de régulation Tension +26,5 V commutée, protégée...
  • Page 216: X271 - Alimentation 26,5 V Des Composants Hydrauliques

    Matériel 7.2 Interfaces Câbles Remarque Longueur maximale de câble La longueur maximale de câble admissible pour la vanne de régulation raccordée est de 40 m. Remarque Type de connecteur Le connecteur utilisé doit établir une connexion de blindage directe entre le blindage de câble et l'enveloppe de la vanne de régulation.
  • Page 217: X272 - Vannes D'arrêt

    Matériel 7.2 Interfaces Remarque Longueur maximale de câble La longueur maximale de câble admissible est de 30 m. Remarque Les deux bornes "+" ou "M" sont pontées dans le connecteur. Ce pontage assure la continuité de la tension d'alimentation. ATTENTION Défaillance de l'alimentation 26,5 V externe En cas de défaillance de l'alimentation externe, lorsque l'énergie contenue dans les condensateurs de stockage est trop faible et avec un paramétrage adéquat du blocage de...
  • Page 218: Capteurs X281 Et X282 Pour Les Vannes D'arrêt

    Matériel 7.2 Interfaces Raccorder le fil PE avec une cosse à l'une des bornes de conducteur de protection prévus à cet effet sur le module HLA. Pour obtenir une résistance aux ondes de choc en conformité avec les normes, il convient d'utiliser des câbles blindés si leur longueur est supérieure à...
  • Page 219 Matériel 7.2 Interfaces Tableau 7-13 X282 : détecteurs pour la position de tiroir des vannes d'arrêt sur l'axe 2 Borne Nom du signal Fonction P26.5_AVS Alimentation +26,5 V pour les détecteurs AVS2NC Entrée de détecteur axe 2, NF AVS2NO Entrée de détecteur axe 2, NO Alimentation du détecteur masse Section maximale de raccordement : 1,5 mm Type : borne à...
  • Page 220: Bornes Ep X291 Et X292 Pour Le Déblocage De Puissance

    Matériel 7.2 Interfaces 7.2.10 Bornes EP X291 et X292 pour le déblocage de puissance Les bornes EP servent à la commutation des déblocages de puissance du module HLA. Chaque canal du module HLA est équipé de sa propre borne EP. Remarque Les bornes EP n'ont d'effet que si les fonctions Safety Integrated sont utilisées.
  • Page 221 Matériel 7.2 Interfaces Tableau 7-15 X292 : borne EP pour le déblocage de l'axe 2 Contact Nom du si‐ Fonction gnal Libre ● Tension d'entrée (ondula‐ tion comprise) : ENA2P Déblocage de l'axe 2 Entrée P, avec séparation – signal "1" : 15 … 30 V galvanique –...
  • Page 222 Matériel 7.2 Interfaces Figure 7-2 Câblage des bornes de validation, y compris de l'optocoupleur interne Suppression du déblocage de puissance (blocage de puissance) Lors de la suppression du déblocage de puissance, le commutateur de la vanne d'arrêt est ouvert et la vanne d'arrêt se ferme. Remarque Utilisation d'une vanne d'arrêt centrale Si seule une vanne d'arrêt centrale est présente, il convient de combiner les signaux (à...
  • Page 223: Signification Des Led Sur Le Module Hla

    Matériel 7.3 Signification des LED sur le module HLA Signification des LED sur le module HLA Tableau 7-16 Signification des LED sur le module HLA Couleur Etat Description, cause Remède Eteinte L'électronique n'est pas alimentée ou l'alimentation se situe – en dehors de la plage de tolérance.
  • Page 224: Dessin Coté

    Matériel 7.4 Dessin coté Dessin coté Figure 7-3 Dessin coté du module HLA, toutes les données sont en mm et (inch) Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 225: Câbles Connectorisés Disponibles

    Matériel 7.5 Câbles connectorisés disponibles Câbles connectorisés disponibles Tableau 7-17 Câbles disponibles pour SINAMICS HLA Numéro 6FX8002-2BA00 6FX8002-2BA10 6FX8002-2BA20 6FX8002-2BA21 6FX8002-2CA1 6FX8002-2CC8 d'article Domaine Raccordement Raccordement Raccordement Raccordement Raccordement Raccordement d'utilisation d'une vanne de d'une vanne de de 2 capteurs de d'un capteur de d'un système de d'un système de...
  • Page 226: Exemple De Raccordement

    Matériel 7.6 Exemple de raccordement Exemple de raccordement ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ Le câble est adapté aux vannes de régulation de la Sté Bosch Rexroth AG. Section de conducteur et brochage, voir le chapitre "Interfaces (Page 204)". Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 227: Caractéristiques Techniques

    Matériel 7.7 Caractéristiques techniques Une seule configuration est raccordable. Si des capteurs de pression avec vanne d'arrêt centrale sont raccordés sur X251, aucun autre capteur de pression ne peut être raccordé sur X252. Caractéristiques techniques Tableau 7-18 Caractéristiques techniques du module HLA 6SL3420-2HX00-0AA0 Unité...
  • Page 228 Matériel 7.7 Caractéristiques techniques Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 229: Annexe

    Annexe Liste des abréviations Remarque La liste suivante contient l'ensemble des abréviations utilisées dans la famille d'entraînements SINAMICS avec leur signification. Abréviation Origine de l'abréviation Signification A… Alarm Alarme Alternating Current Courant alternatif Analog Digital Converter Convertisseur analogique-numérique (CAN) Analog Input Entrée analogique Active Interface Module Active Interface Module...
  • Page 230 Annexe A.1 Liste des abréviations Abréviation Origine de l'abréviation Signification Basic Line Module Basic Line Module Binector Output Sortie binecteur Basic Operator Panel Basic Operator Panel Abréviation Origine de l'abréviation Signification Capacitance Capacité C… Signalisation Safety Controller Area Network Système de bus série Communication Board CAN Carte de communication CAN Communication Board Ethernet...
  • Page 231 Annexe A.1 Liste des abréviations Abréviation Origine de l'abréviation Signification Dynamic Drive Control Dynamic Drive Control Drive Data Set Jeu de paramètres d'entraînement DHCP Dynamic Host Configuration Protocol Dynamic Host Configuration Protocol (Protocole de communication) Digital Input Entrée TOR DI/DO Digital Input/Digital Output Entrée/sortie TOR bidirectionnelle Deutsches Institut für Normung...
  • Page 232 Annexe A.1 Liste des abréviations Abréviation Origine de l'abréviation Signification Ersatzschaltbild Schéma équivalent Electrostatic Sensitive Devices Composants sensibles aux décharges électrostati‐ ques (CSDE) Essential Service Mode Régime dégradé Extended Stop and Retract Arrêt étendu et retrait Abréviation Origine de l'abréviation Signification F…...
  • Page 233 Annexe A.1 Liste des abréviations Abréviation Origine de l'abréviation Signification High frequency Haute fréquence Hochfrequenzdrossel Inductance haute fréquence Hydraulic Linear Actuator Entraînement linéaire hydraulique Hochlaufgeber Générateur de rampe Hydraulic Module Hydraulic Module Human Machine Interface Interface Homme-Machine (IHM) High-Threshold Logic Logique avec seuil de défaut élevé...
  • Page 234 Annexe A.1 Liste des abréviations Abréviation Origine de l'abréviation Signification Kreuzweiser Datenvergleich Comparaison croisée des données Know-how protection Protection de savoir-faire Kinetische Pufferung Maintien cinétique Gain proportionnel KTY84-130 Sonde thermométrique Abréviation Origine de l'abréviation Signification Symbole physique de l'inductance Light Emitting Diode Diode électroluminescente Linearmotor Moteur linéaire...
  • Page 235 Annexe A.1 Liste des abréviations Abréviation Origine de l'abréviation Signification Motorstromrichter Convertisseur côté moteur (CVM) Messtaster Détecteur Abréviation Origine de l'abréviation Signification N. C. Not Connected Non connecté N… No Report Aucune signalisation ou signalisation interne NAMUR Interessengemeinschaft Automatisierungstechnik Groupe d'intérêts de l'automatisation de l'industrie der Prozessindustrie des procédés Normally Closed (contact)
  • Page 236 Annexe A.1 Liste des abréviations Abréviation Origine de l'abréviation Signification PcCtrl PC Control Maîtrise de commande pour maître PROFIdrive PROFIdrive Precision Drive Control Precision Drive Control Power unit Data Set Jeu de paramètres partie puissance Power Drive System Système d'entraînement Protective Earth Terre de protection PELV...
  • Page 237 Annexe A.1 Liste des abréviations Abréviation Origine de l'abréviation Signification Residual Current Device Dispositif différentiel résiduel Residual Current Monitor Dispositif de surveillance du courant différentiel ré‐ siduel Reluctance motor textile Moteur à réluctance - textile RESM Reluctance synchronous motor Moteur synchrone à réluctance (MSR) Ramp-Function Generator Générateur de rampe RJ45...
  • Page 238 Arrêt sûr Safety Integrated Safety Integrated Safety Info Channel Safety Info Channel Safety Integrity Level Niveau d'intégrité de sécurité SITOP Système d'alimentations Siemens Safely-Limited Acceleration Accélération limitée sûre Smart Line Module Smart Line Module Safely-Limited Position Position limitée sûre Safely-Limited Speed Vitesse limitée sûre...
  • Page 239 Annexe A.1 Liste des abréviations Abréviation Origine de l'abréviation Signification Terminal Board Terminal Board Technology Extension Composant logiciel installé en tant que pack tech‐ nologique supplémentaire afin d'étendre les fonc‐ tionnalités de SINAMICS (anciennement Applica‐ tion OA). Totally Integrated Automation Totally Integrated Automation Transport Layer Security Protocole de cryptage pour la transmission sûre des...
  • Page 240 Annexe A.1 Liste des abréviations Abréviation Origine de l'abréviation Signification Wiedereinschaltautomatik Redémarrage automatique Werkzeugmaschine Machine-outil (MO) Abréviation Origine de l'abréviation Signification Extensible Markup Language Langage de description extensible (langage stan‐ dard pour la publication sur Internet et la gestion de documentation) Abréviation Origine de l'abréviation...
  • Page 241: A.2 Vue D'ensemble De La Documentation

    Annexe A.2 Vue d'ensemble de la documentation Vue d'ensemble de la documentation Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 242: A.3 Système Hydraulique

    Annexe A.3 Système hydraulique Système hydraulique A.3.1 Vannes de régulation A.3.1.1 Généralités La vanne de régulation agit en tant qu'actionneur dans une boucle de régulation électrohydraulique et convertit la grandeur réglante électrique U = -10 à +10 V en grandeurs hydrauliques Pression p et Débit volumétrique Q et de ce fait en un mouvement de vérin.
  • Page 243: Symbole De Commutation

    Annexe A.3 Système hydraulique Actionnement par aimant avec régulation de position du tiroir de vanne Sur les vannes de régulation standard, l'actionnement du tiroir de vanne se fait directement au moyen d'un électroaimant de commande fonctionnant en continu. Celui-ci convertit un courant I en une force F qui est comparée à...
  • Page 244: Recouvrement Nul En Position Intermédiaire

    Annexe A.3 Système hydraulique Si la vanne est équipée d'un dispositif de sécurité, le tiroir de vanne occupe une quatrième position de commutation (de sécurité) à l'état hors tension, ce qui donne deux alternatives. Le symbole permet également de mettre en évidence le principe de régulation de position du tiroir de vanne.
  • Page 245 Annexe A.3 Système hydraulique Figure A-4 Recouvrement nul en position intermédiaire Gain en pression La qualité du recouvrement nul en position intermédiaire est représentée par le gain en pression. Celui-ci indique le pourcentage de sortie du tiroir de commande par rapport au point zéro hydraulique nécessaire pour obtenir un différentiel de pression représentant 80 % de la pression système au niveau des raccords de charge fermés.
  • Page 246: Caractéristique De Débit Volumétrique, Linéaire

    Annexe A.3 Système hydraulique Caractéristique de débit volumétrique, linéaire Le déplacement continu du tiroir, et de ce fait le changement de la section d'étranglement sur les arêtes de commande, donne lieu à un débit volumétrique correspondant, représenté en fonction du déplacement du tiroir s ou du signal d'entrée électrique U (grandeur réglante). Le débit volumétrique est, en plus de la section d'ouverture, également dépendant de la chute de pression, conformément à...
  • Page 247: Caractéristique De Débit Volumétrique, Infléchie

    Annexe A.3 Système hydraulique Caractéristique de débit volumétrique, infléchie Les vannes présentant une caractéristique de débit volumétrique infléchie confèrent à l'entraînement une résolution de grandeur réglante plus élevée dans la gamme de signal inférieure (qualité d'usinage améliorée) et offrent en même temps un débit volumétrique suffisant dans la gamme supérieure (vitesse de marche rapide élevée).
  • Page 248: Débit Volumétrique Nominal

    Annexe A.3 Système hydraulique Débit volumétrique nominal Le débit volumétrique nominal exprime le débit volumétrique lors de l'ouverture complète de la vanne, rapporté à une chute de pression donnée par arête de commande. Le débit volumétrique pour les rapports de pression est déterminé selon la formule ci-dessous, conformément à...
  • Page 249: Hystérésis, Sensibilité De Réponse, Réversibilité

    Annexe A.3 Système hydraulique Hystérésis, sensibilité de réponse, réversibilité Ces 3 notions expriment des propriétés similaires. La notion d'hystérésis concerne l'écart le plus important du signal d'entrée pour des signaux de sortie identiques lors du parcours d'une gamme de signal complète. Dans le cas d'une vanne de régulation, l'hystérésis est provoquée par les facteurs suivants : ●...
  • Page 250 Annexe A.3 Système hydraulique Ce détecteur est un transformateur différentiel (Linear Variable Differential Transducer, LVDT) inusable et sans contact. L'enveloppe de l'amplificateur de vanne intégré (On Bord Electronic, OBE) est vissé directement avec le module aimant / capteur de position. L'alimentation électrique ainsi que l'amenée de la consigne s'effectuent par un connecteur 7 points.
  • Page 251: A.3.1.3 Vannes De Régulation À Commande Anticipatrice

    Annexe A.3 Système hydraulique Figure A-14 Amplificateur de vanne : schéma fonctionnel pour vannes de régulation à commande directe A.3.1.3 Vannes de régulation à commande anticipatrice Le principe de la commande anticipatrice est appliqué pour pouvoir maîtriser des débits volumétriques plus importants. Construction mécanique Un distributeur avec arêtes de commande correspondantes sert d'étage principal sur le tiroir de vanne.
  • Page 252: Positions De Commutation

    Annexe A.3 Système hydraulique Positions de commutation Les vannes de régulation à commande anticipatrice n'ont que trois positions de commutation à action progressive. La 4ème position de sécurité n'existe pas. Lorsque l'alimentation électrique est coupée, une position intermédiaire indifférente est adoptée en raison du centrage par ressort du tiroir principal.
  • Page 253 Annexe A.3 Système hydraulique Figure A-16 Amplificateur de vanne : schéma fonctionnel pour vanne de régulation à commande anticipatrice Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 254: A.3.1.4 Vannes De Régulation Hr

    Annexe A.3 Système hydraulique A.3.1.4 Vannes de régulation HR Généralités Les vannes de régulation HR (vannes de régulation High Response) se distinguent par des valeurs caractéristiques dynamiques et statiques particulièrement bonnes et constituent de ce fait une extension de gamme pour les applications particulièrement exigeantes. Sur les vannes à...
  • Page 255 Annexe A.3 Système hydraulique Figure A-18 Amplificateur de vanne : schéma fonctionnel pour vanne de régulation HR à commande directe Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 256: A.3.2 Vérin

    Annexe A.3 Système hydraulique A.3.2 Vérin Généralités Dans la boucle de régulation électrohydraulique, le vérin constitue l'organe d'entraînement. Il transforme le débit volumétrique en mouvement rectiligne. Cela nécessite aussi bien des vitesses rapides pour la marche rapide que des vitesses lentes pour la phase d'usinage. Vérin synchrone ou vérin différentiel Sur un vérin synchrone, une tige de piston de diamètre uniforme est montée aux deux extrémités pour la transmission de la force.
  • Page 257: Volume Mort

    Annexe A.3 Système hydraulique Qualité de joint Afin de garantir le frottement le plus faible possible, il convient de poser des exigences particulières en matière de joints et de guidages au niveau du piston et de la tige de piston. Notamment la transition du frottement statique au frottement de glissement est préjudiciable pour la qualité...
  • Page 258: A.4 Bornes À Vis

    Annexe A.4 Bornes à vis Bornes à vis Le type de borne à vis est spécifié dans la description des interfaces de chaque composant. Tableau A-1 Capacités de raccordement et couples de serrage des bornes à vis Type de borne à vis Sections de câble raccordables Rigide, souple 0,08 à...
  • Page 259: Index

    Analogie des valeurs caractéristiques, 37 Comparaison du système des entraînements Angle de référence, 85 électriques et hydrauliques, 36 Application "Siemens Industry Online Support", 10 Compensation de frottement statique avec impulsion/ Assistant de jeu de paramètres, 75 rampe de tension Diagramme fonctionnel, 171...
  • Page 260 Index Connexion FCOM, 76 Copier la caractéristique de vanne, 110 Générateur de fonction Signaux, 138 Débit volumétrique de référence, 85 Types de signal, 138 Diagnostic par LED Gestion P24 avec vanne d'arrêt Module HLA, 221 Diagramme fonctionnel, 192 Diagramme fonctionnel Gestion P24 sans vanne d'arrêt 4965, 158 Diagramme fonctionnel, 193...
  • Page 261 Optimisation graphique, 105 Mise en service, 61 Optimisation numérique, 100 Système de mesure de déplacement, 34 Système de mesure de position, 188 Pages Web non Siemens, 11 Paramètre Vanne Type de codeur – Sélection, 73 Linéarisation, 108 Paramètres de la caractéristique de vanne, 98 Vanne d'arrêt, 33...
  • Page 262 Index Hydraulic Drive Manuel système, 06/2020, 6SL3097-5BA00-0DP2...
  • Page 264: Plus D'informations

    Plus d'informations Siemens: www.siemens.com Industry Online Support (SAV et assistance) : www.siemens.com/online-support IndustryMall: www.siemens.com/industrymall Siemens AG Digital Industries Motion Control Postfach 3180 91050 Erlangen Allemagne Scan the QR-Code for product information...

Table des Matières