Télécharger Imprimer la page
Siemens SINAMICS S120 Mise En Route
Masquer les pouces Voir aussi pour SINAMICS S120:

Publicité

Liens rapides

Mise en route
SINAMICS
S120
Avec Startdrive
Édition
06/2020
www.siemens.com/drives

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens SINAMICS S120

  • Page 1 Mise en route SINAMICS S120 Avec Startdrive Édition 06/2020 www.siemens.com/drives...
  • Page 3 Introduction Consignes de sécurité élémentaires Vue d'ensemble SINAMICS Logiciel d'ingénierie Startdrive S120 Mise en route avec Startdrive Notions de base Mise en service Mise en route Annexe Valide à partir de : Version de firmware 5.2 SP3, Startdrive V16 Mise à jour 3 06/2020 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 4 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5 Sommaire Introduction ............................7 La famille de variateurs SINAMICS ..................7 Généralités au sujet de la documentation SINAMICS ............. 8 Phases d'exploitation et documents/outils ................11 Structure thématique ......................13 Formation et support ......................14 Directives, normes, certificats..................... 15 Informations complémentaires................... 17 Utilisation d'OpenSSL ......................
  • Page 6 Sommaire Notions de base ........................... 57 Conditions pour une mise en service .................. 57 Consignes de sécurité pour la mise en service..............58 Connexions FCOM ......................59 5.3.1 Binecteurs et connecteurs ....................59 5.3.2 Connexion des entrées FCOM..................... 60 5.3.3 Connexion des sorties FCOM ....................
  • Page 7 Sommaire 6.3.8.4 Insertion d'un Terminal Board TB30 .................. 120 6.3.8.5 Insertion d'un Voltage Sensing Module VSM10 ..............121 Établissement d'une connexion en ligne à l'entraînement ..........123 6.4.1 Utilisation de l'interface de maintenance ................125 Alternative 1 : Charger la configuration de l'entraînement dans le projet ......128 6.5.1 Charger l'appareil en tant que nouvelle station ..............
  • Page 8 Sommaire Chargement des données de projet dans le variateur ............192 Mise en service d'un entraînement ................... 194 6.9.1 Utilisation du tableau de commande ................194 6.9.2 Fonctionnement de l'entraînement .................. 196 Annexe............................... 199 Vue d'ensemble de la documentation ................199 Menus contextuels et icônes dans Startdrive..............
  • Page 9 Des variateurs aux commandes en passant par les moteurs, tous les composants d'entraînement de Siemens sont parfaitement harmonisés et peuvent être intégrés facilement dans votre système d'automatisation existant. Avec SINAMICS, vous êtes prêt pour la numérisation.
  • Page 10 Siemens MySupport/Documentation Des informations sur la manière de composer votre propre documentation à partir des contenus Siemens et de les adapter à la documentation de la machine correspondante figurent à l'adresse (https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/documentation) suivante. Mise en route avec Startdrive...
  • Page 11 Assistance Siemens pour les déplacements L'application "Siemens Industry Online Support" permet d'accéder à tout moment et en tout lieu à plus de 300 000 documents relatifs aux produits Siemens Industry. L'application assiste les clients notamment dans les domaines d'utilisation suivants : •...
  • Page 12 Web et ne considère pas comme siennes ces pages et leur contenu, car Siemens ne contrôle pas les informations accessibles par ces pages Web et n'est pas non plus responsable du contenu et des informations qui y sont mis à disposition. Leur utilisation se fait aux risques et périls de l'utilisateur.
  • Page 13 SINAMICS S210 Servomécanisme (D 32) • SINUMERIK 840 Équipements pour machines-outils (catalogue NC 62) Installation / Montage • SINAMICS S120 Manuel de l'appareil Control Units et composants système complé‐ mentaires • SINAMICS S120 Manuel de l'appareil Parties puissance Booksize •...
  • Page 14 Introduction 1.3 Phases d'exploitation et documents/outils Phase d'exploitation Document/Outil Maintenance • SINAMICS S120 Manuel de mise en service avec Startdrive • SINAMICS S120/S150 Tables de paramètres Bibliographie • SINAMICS S120/S150 Tables de paramètres Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 15 Mise en service Entraînement SINAMICS S120 simple avec Mise en route avec Startdrive Startdrive Mise en service Avec Startdrive SINAMICS S120 Manuel de mise en service avec Startdrive Serveur Web SINAMICS S120 Description fonctionnelle Fonctions d'en‐ traînement Matériel Manuel Control Unit et •...
  • Page 16 Introduction 1.5 Formation et support Formation et support Formation Ce lien (http://www.siemens.com/sitrain) fournit des informations sur SITRAIN. SITRAIN propose une offre de formations pour les produits, systèmes et solutions d'entraînement et d'automatisation de la société Siemens. Support technique Pour poser une question technique ou pour créer une demande d'assistance, cliquer sur "Demande de support"...
  • Page 17 Normes et directives pertinentes Vous pouvez également obtenir une liste à jour des constituants certifiés sur simple demande auprès de votre agence Siemens. Pour toute question relative aux certifications non encore délivrées, veuillez-vous adresser à votre interlocuteur Siemens. Certificats disponibles au téléchargement Des certificats sont disponibles au téléchargement sur Internet :...
  • Page 18 Les appareils SINAMICS S portant la marque de conformité ci-dessous répondent aux exigences de CEM valables pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande. • Systèmes d'assurance de qualité Siemens AG met en œuvre un système de gestion de la qualité conforme aux exigences ISO 9001 et ISO 14001. Normes non applicables...
  • Page 19 (par exemple, prévoir suffisamment de jeu dans la longueur de ligne). Utilisation de produits d'origine tierce Ce document fournit des recommandations pour les produits d'origine tierce. Siemens connaît l'adéquation fondamentale de ces produits d'origine tierce. Il est possible d'utiliser des produits équivalents d'autres fabricants.
  • Page 20 Introduction 1.7 Informations complémentaires Symboles de mise à la terre Tableau 1-1 Symboles Symbole Signification Raccordement pour conducteur de protection Masse = terre (p. ex. M 24 V) Raccordement pour liaison équipotentielle fonc‐ tionnelle Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 21 Introduction 1.8 Utilisation d'OpenSSL Utilisation d'OpenSSL De nombreux produits SINAMICS contiennent OpenSSL. Pour ces produits : • Ce produit comprend un logiciel (https://www.openssl.org/) développé par le projet OpenSSL pour une utilisation dans la boîte à outils OpenSSL. • Ce produit comprend un logiciel (mailto:eay@cryptsoft.com) cryptographique créé par Eric Young.
  • Page 22 SINAMICS S120 simple (CU320-2 PN). Toutefois, cette documentation ne prétend pas à l'exhaustivité. Les informations globales sur la mise en service d'un système d'entraînement S120 figurent dans le Manuel de mise en service SINAMICS S120 avec Startdrive et dans le système d'information de Startdrive. Mise en route avec Startdrive...
  • Page 23 à SIEMENS AG à des fins d'analyse. Si l'utilisateur fait usage de cette possibilité, son adresse e-mail est collectée, transmise et enregistrée afin de permettre une prise de contact pour toute demande de précisions.
  • Page 24 Introduction 1.10 Règlement général sur la protection des données Pour les trois points indiqués précédemment, il convient de prendre en compte les détails relatifs aux fonctions indiquées, figurant dans le chapitre correspondant du système d'information de Startdrive et du pack optionnel SINAMICS DCC. Pour les fonctions, le choix de l'identifiant ou du nom d'utilisateur permet de pseudonymiser les données permettant d'établir un lien avec des personnes.
  • Page 25 Consignes de sécurité élémentaires Consignes de sécurité générales ATTENTION Choc électrique et danger de mort par d'autres sources d'énergie Tout contact avec des pièces sous tension peut entraîner la mort ou des blessures graves. • Ne travailler sur des appareils électriques que si l'on a les compétences requises. •...
  • Page 26 Consignes de sécurité élémentaires 2.1 Consignes de sécurité générales ATTENTION Choc électrique et risque d'incendie sur les réseaux d'alimentation à impédance trop faible. En cas de courants de court-circuit trop élevés, les dispositifs de protection risquent de ne pas couper ces courants de court-circuit et d'être détruits, provoquant ainsi un choc électrique ou un incendie.
  • Page 27 Consignes de sécurité élémentaires 2.1 Consignes de sécurité générales ATTENTION Choc électrique dû à un blindage non connecté Le surcouplage capacitif peut engendrer des tensions de contact mortelles lorsque les blindages de câbles ne sont pas connectés. • Connecter les blindages de câbles et les conducteurs inutilisés des câbles d'énergie (p. ex. conducteurs du frein) au potentiel de terre de l'enveloppe, au moins d'un côté.
  • Page 28 • En cas d'approche à moins de 20 cm des composants, éteindre les équipements radio et les téléphones mobiles. • Utiliser l'appli "SIEMENS Industry Online Support App" uniquement lorsque l'appareil est éteint. Mise en route avec Startdrive...
  • Page 29 Consignes de sécurité élémentaires 2.1 Consignes de sécurité générales IMPORTANT Endommagement de l'isolation moteur en raison d'une tension trop élevée. En cas de fonctionnement sur des réseaux avec conducteur de phase relié à la terre, ou bien en cas de défaut à la terre dans le réseau IT, l'isolation moteur peut être endommagée lorsque la tension par rapport à...
  • Page 30 Consignes de sécurité élémentaires 2.1 Consignes de sécurité générales IMPORTANT Endommagement de l'appareil dû à des essais diélectriques / d'isolement inappropriés Tout essai diélectrique / d'isolement inapproprié peut causer des dommages à l'appareil. • Déconnecter les appareils avant un essai diélectrique / d'isolement de la machine ou de l'installation car tous les variateurs et les moteurs ont été...
  • Page 31 Consignes de sécurité élémentaires 2.2 Endommagement d'appareils par des champs électriques ou des décharges électrostatiques. Endommagement d'appareils par des champs électriques ou des décharges électrostatiques. Les composants sensibles aux décharges électrostatiques (ESD) sont des composants individuels, des connexions, modules ou appareils intégrés pouvant subir des endommagements sous l'effet de champs électrostatiques ou de décharges électrostatiques.
  • Page 32 Consignes de sécurité élémentaires 2.3 Garantie et responsabilité pour les exemples d'application Garantie et responsabilité pour les exemples d'application Les exemples d'application sont sans engagement et n'ont aucune prétention d'exhaustivité concernant la configuration, les équipements et les éventualités de toutes sortes. Les exemples d'application ne constituent pas des solutions client spécifiques, mais ont uniquement pour objet d'apporter une aide dans la résolution de problèmes typiques.
  • Page 33 L’utilisation de versions qui ne sont plus prises en charge et la non-application des dernières mises à jour peut augmenter le risque de cybermenaces pour nos clients. Pour être informé des mises à jour produit, abonnez-vous au flux RSS Siemens Industrial Security à l’adresse suivante: https://www.siemens.com/industrialsecurity (https://new.siemens.com/global/en/products/...
  • Page 34 Consignes de sécurité élémentaires 2.5 Risques résiduels des systèmes d'entraînement (Power Drive Systems) Risques résiduels des systèmes d'entraînement (Power Drive Systems) Le constructeur de la machine ou de l'installation doit tenir compte lors de l'évaluation des risques de sa machine ou installation conformément aux prescriptions locales en vigueur (par ex.
  • Page 35 Consignes de sécurité élémentaires 2.5 Risques résiduels des systèmes d'entraînement (Power Drive Systems) Des informations plus détaillées sur les risques résiduels des composants d'un système d'entraînement sont donnés aux chapitres correspondant de la documentation technique utilisateur. Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 36 Consignes de sécurité élémentaires 2.5 Risques résiduels des systèmes d'entraînement (Power Drive Systems) Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 37 Vue d'ensemble Le présent manuel décrit la mise en service d'un entraînement SINAMICS S120 simple à l'aide du logiciel d'ingénierie Startdrive. La création du projet suppose de répondre préalablement aux questions suivantes : 1. Quels sont les composants matériels utilisés ? 2.
  • Page 38 Vue d'ensemble Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 39 Logiciel d'ingénierie Startdrive Structure de l'interface utilisateur 4.1.1 Vue du projet La figure suivante montre un exemple des principales zones de la vue du projet. ① Les composants et les données de projet sont affichés dans la fenêtre "Navigateur du projet". ②...
  • Page 40 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.1 Structure de l'interface utilisateur 4.1.2 Navigateur de projet Les entraînements, les composants d'entraînement et les données de projet sont affichés dans le navigateur de projet et peuvent être modifiés dans la zone de travail. Une fois insérés, les entraînements et composants d'entraînement se présentent comme suit : ①...
  • Page 41 Double Motor Module Booksize – Moteurs Moteurs DRIVE-CLiQ Moteurs asynchrones Moteurs synchrones Moteurs à réluctance Moteurs non Siemens Systèmes de mesure Codeurs DRIVE-CLiQ (types de codeur) Codeurs SIN/COS Codeurs SSI Codeurs SIN/COS et SSI Codeurs HTL/TTL Codeurs HTL/TTL et codeurs SSI Codeurs EnDat 2.1...
  • Page 42 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.2 Interface utilisateur - Paramétrage Composants Désignation Forme CU310-2 PN CU320-2 PN Composants système Communication Boards – complémentaires DRIVE-CLiQ Hub Modules Terminal Boards – Terminal Modules Voltage Sensing Modules Le Power Module PM240-2 est ajouté à la configuration de l'appareil avec un Control Unit Adapter (CUA). Les types suivants peuvent être sélectionnés : CUA31, CUA32.
  • Page 43 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.2 Interface utilisateur - Paramétrage Représentation des entraînements configurés La figure suivante montre un exemple des principaux éléments d'une configuration affichés dans la vue des appareils. ① Module de régulation ② Alimentation ③ Interfaces et connexions DRIVE-CLiQ ④...
  • Page 44 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.2 Interface utilisateur - Paramétrage 4.2.3 Éditeur de paramètres Vue d'ensemble L'éditeur de paramètres se compose de 2°onglets dans lesquels l'entraînement peut être paramétré : • La vue des fonctions permet de paramétrer l'entraînement au moyen d'une interface graphique.
  • Page 45 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.2 Interface utilisateur - Paramétrage 4.2.4 Vue des fonctions Vue d'ensemble L'onglet "Vue des fonctions" vous permet de paramétrer l'entraînement au moyen d'une interface graphique. Les différents masques s'inspirent de diagrammes fonctionnels et comprennent les paramètres nécessaires. Structure de la vue des fonctions La figure suivante montre un exemple de la structure d'un masque dans la vue des fonctions.
  • Page 46 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.2 Interface utilisateur - Paramétrage Icône Signification Afficher les connexions FCOM non valides Activer le traitement Safety Enregistrer le traitement Safety Valeur par défaut des paramètres spécifiques aux entraînements Lorsque vous appelez les masques de connexion dans la vue des fonctions, une série de paramètres est déjà...
  • Page 47 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.2 Interface utilisateur - Paramétrage Structure de la vue des paramètres La figure suivante montre un exemple de la structure de la vue des paramètres. ① Navigation secondaire : La vue des paramètres affiche les groupes de paramètres correspondant à la fonction sélectionnée. Ceci concerne les groupes de produits suivants : S120, S150, G150 et G130.
  • Page 48 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.2 Interface utilisateur - Paramétrage Icône Signification Compare les paramètres de l'objet entraînement avec un jeu de paramètres différent. • En mode hors ligne, les paramètres sont comparés par défaut avec les réglages 'usine. • En mode en ligne, les paramètres sont comparés par défaut avec les réglages hors ligne. •...
  • Page 49 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.2 Interface utilisateur - Paramétrage Mode en ligne Les paramètres peuvent être verrouillés en mode en ligne dans les cas suivants : • Lorsqu'un paramètre a été défini dans le cadre du paramétrage de base et qu'une modification ultérieure aurait des répercussions structurelles.
  • Page 50 Subdivision de l'onglet "Propriétés" Chaque onglet principal comporte des informations qui sont représentées par le biais des onglets secondaires. Les principales informations sur les entraînements SINAMICS S120 se trouvent dans l'onglet principal "Propriétés". Les onglets secondaires suivants sont affichés dans cet onglet principal : •...
  • Page 51 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.2 Interface utilisateur - Paramétrage 4.2.7 Détection de la configuration d'appareil Vue d'ensemble Les résultats d'un cycle de détection sont répertoriés dans la boîte de dialogue "Détection de la configuration de l'appareil". Les composants sont affectés de la manière suivante : •...
  • Page 52 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.2 Interface utilisateur - Paramétrage Structure de la boîte de dialogue La figure suivante montre un exemple de la structure de la boîte de dialogue. ① Type d'objet entraînement des régulations de moteur ② Activation de la vue du couplage en parallèle. Dans la Vue du couplage en parallèle, seuls les composants pouvant être couplés en parallèle sont affichés.
  • Page 53 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.3 Interface utilisateur - Tableau de commande Interface utilisateur - Tableau de commande Vue d'ensemble Le tableau de commande sert à commander et à surveiller les différents entraînements. Il permet de faire fonctionner les entraînements en spécifiant des valeurs (p. ex. consigne de vitesse).
  • Page 54 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.3 Interface utilisateur - Tableau de commande Plus d'informations Pour plus d'informations, voir le chapitre "Utilisation du tableau de commande (Page 194)". Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 55 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.4 Système d'information Système d'information Vue d'ensemble Le système d'information de Startdrive s'ouvre dans une fenêtre distincte. La figure suivante présente un exemple du système d'information de Startdrive dans TIA Portal : Figure 4-10 Exemple : configurer les entraînements Le système d'information comporte les zones suivantes : •...
  • Page 56 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.4 Système d'information Pendant l'utilisation de Startdrive, l'assistance suivante est proposée : • Système d'information Le système d'information de Startdrive contient des informations générales, des instructions étape par étape et des exemples nécessaires à l'utilisation de Startdrive. •...
  • Page 57 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.4 Système d'information Ouvrir le système d'information via le menu Pour ouvrir le système d'information de Startdrive, choisir la commande "Afficher l'aide" dans le menu "Aide". La page d'accueil du système d'information s'ouvre. Plus d'informations Pour des informations complémentaires, voir le système d'information de Startdrive sous le terme "Aide sur le système d'information".
  • Page 58 Logiciel d'ingénierie Startdrive 4.4 Système d'information Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 59 • TIA Portal avec le logiciel d'ingénierie intégré Startdrive • Une interface de communication, p. ex. PROFINET, Ethernet • Groupe variateur intégralement câblé (voir les manuels SINAMICS S120) Exemple de configuration La figure suivante montre un exemple de configuration avec composants Booksize et...
  • Page 60 • Respecter les consignes de sécurité figurant dans la documentation du matériel. • Tenir compte des risques résiduels lors de l'évaluation des risques. Remarque Respecter également les directives de montage et les consignes de sécurité données dans les manuels SINAMICS S120. Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 61 Notions de base 5.3 Connexions FCOM Connexions FCOM 5.3.1 Binecteurs et connecteurs Vue d'ensemble Chaque entraînement met en œuvre une multitude de grandeurs d'entrée/de sortie interconnectables et de grandeurs internes de régulation. La technique FCOM (technique à binecteur-connecteur) permet une adaptation de l'entraînement aux exigences les plus variées.
  • Page 62 (plusieurs connexions) pour un câblage. Plus d'informations Pour des informations complémentaires sur la technique et les connexions FCOM, se reporter au chapitre "Principes de base du système d'entraînement" dans SINAMICS S120 Description fonctionnelle Fonctions d'entraînement. 5.3.2 Connexion des entrées FCOM...
  • Page 63 Notions de base 5.3 Connexions FCOM Marche à suivre Pour connecter une entrée FCOM, procéder comme suit : 1. Cliquer sur l'icône binecteur ou connecteur du signal à connecter. Une boîte de dialogue de connexion s'affiche pour la sélection des paramètres possibles. L'objet entraînement pour lequel vous voulez réaliser une connexion s'affiche automatiquement à...
  • Page 64 Notions de base 5.3 Connexions FCOM 3. Sélectionnez le bit de paramètre que vous voulez connecter. 4. Confirmez par OK. La boîte de dialogue de connexion se ferme. Résultat L'entrée binecteur ou connecteur est connectée avec le (bit de) paramètre sélectionné. 5.3.3 Connexion des sorties FCOM Vue d'ensemble...
  • Page 65 Notions de base 5.3 Connexions FCOM Marche à suivre Pour connecter une sortie FCOM, procéder comme suit : 1. Cliquer sur l'icône binecteur ou connecteur du signal à connecter. Une boîte de dialogue de connexion s'affiche pour la sélection des paramètres possibles. L'objet entraînement pour lequel vous voulez réaliser une connexion s'affiche automatiquement à...
  • Page 66 Notions de base 5.3 Connexions FCOM 3. Cochez les cases des bits de paramètre que vous souhaitez connecter. 4. Confirmez par OK. La boîte de dialogue de connexion se ferme. Résultat La sortie binecteur ou connecteur est connectée au paramètre (bit) sélectionné. Plusieurs connexions pour les sorties Plusieurs connexions peuvent être réglées en même temps pour un même paramètre mais, pour des raisons de place, elles ne peuvent pas être représentées dans le champ de connexion.
  • Page 67 Notions de base 5.4 Comparaison de paramètres Comparaison de paramètres Vue d'ensemble La fonction de comparaison de la vue des paramètres vous permet de comparer les valeurs actuelles d'un objet entraînement (p. ex. une alimentation) aux valeurs du réglage d'usine ou du mode hors ligne/en ligne.
  • Page 68 Notions de base 5.4 Comparaison de paramètres Marche à suivre Pour effectuer une comparaison, procéder comme suit : 1. Ouvrez la vue des paramètres de l'objet entraînement dont vous voulez comparer le jeu de paramètres. 2. Cliquez sur la flèche du bouton Une liste de sélection comprenant les options de comparaison s'ouvre : Mode...
  • Page 69 Notions de base 5.4 Comparaison de paramètres Icône Signification Au moins l'une des deux valeurs de comparaison est technologiquement ou syntaxique‐ ment incorrecte. La comparaison est impossible. Au moins l'une des deux valeurs de comparaison n'est pas disponible (par ex. instantané). Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 70 Notions de base 5.5 Enregistrement des réglages Enregistrement des réglages 5.5.1 Enregistrement des réglages dans le projet Vue d'ensemble Dans Startdrive, les réglages se font principalement par le biais de masques. Pour que les réglages effectués prennent effet de manière durable, il est nécessaire d'enregistrer l'ensemble du projet.
  • Page 71 Notions de base 5.5 Enregistrement des réglages Enregistrer des données hors ligne Pour enregistrer la configuration hors ligne de manière rémanente, procéder comme suit : 1. Charger les données de projet dans le variateur. Voir à ce sujet le chapitre "Chargement des données de projet dans le variateur (Page 192)". 2.
  • Page 72 Notions de base 5.6 Rétablir les réglages d'usine Rétablir les réglages d'usine Vue d'ensemble En mode en ligne, vous pouvez rétablir les réglages d'usine de la régulation d'entraînement. Marche à suivre Pour rétablir les réglages d'usine de la régulation d'entraînement, procéder comme suit : 1.
  • Page 73 PG/le PC et le groupe d'entraînement utilisent la même version de firmware. Pour plus d'informations concernant la vérification de la version de firmware, voir Manuel de mise en service SINAMICS S120 avec Startdrive. Mise en route avec Startdrive...
  • Page 74 Notions de base 5.7 Chargement des données de projet à partir du variateur Marche à suivre Pour charger les données de projet d'un groupe d'entraînement dans votre projet Startdrive, procédez comme suit : 1. Appelez le menu contextuel "Charger depuis l'appareil (logiciel)" ou cliquez sur l'icône (Charger de l'appareil) de la barre d'outils.
  • Page 75 Mise en service Vue d'ensemble La mise en service de l'entraînement SINAMICS S120 s'effectue dans TIA Portal avec le logiciel d'ingénierie intégré Startdrive. Conditions • TIA Portal est installé sur la PG/le PC. • Toutes les licences nécessaires pour pouvoir utiliser TIA Portal sans restriction sont disponibles.
  • Page 76 Mise en service Charger la configuration de l'entraînement hors ligne dans le projet Les étapes suivantes sont nécessaires pour la mise en service d'un entraînement par le chargement d'une configuration d'entraînement dans le projet : 1. Créer le projet avec Startdrive. 2.
  • Page 77 Mise en service 6.1 Accès à TIA Portal Accès à TIA Portal Pour démarrer TIA Portal, cliquer sur l'icône TIA Portal de l'interface utilisateur ou l'appeler via le menu Démarrer de la PG/du PC. Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 78 6.2 Listes de contrôle pour la mise en service de SINAMICS S Listes de contrôle pour la mise en service de SINAMICS S Les listes de contrôle à respecter avant la mise en service des entraînements SINAMICS S120 figurent ci-après.
  • Page 79 Mise en service 6.2 Listes de contrôle pour la mise en service de SINAMICS S Contrôle Tous les composants nécessaires du groupe variateur configuré sont-ils présents, installés et connectés ? Les circuits de surveillance thermique sont-ils conformes aux spécifications de séparation électrique sûre ? Les règles concernant la topologie DRIVE-CLiQ ont-elles été...
  • Page 80 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Création d'un projet hors ligne 6.3.1 Création d'un nouveau projet (dans la vue du portail) Conditions L'application Startdrive a été ouverte dans TIA Portal Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 81 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Création d'un nouveau projet Après avoir ouvert l'application Startdrive dans TIA Portal, de nouveaux projets peuvent être créés. 1. Dans la navigation secondaire de la vue du portail de Startdrive, cliquez sur l'entrée "Créer un nouveau projet".
  • Page 82 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Figure 6-2 Mise en route 6.3.2 Créer un nouveau projet (dans la vue portail) Conditions L'application Startdrive a été ouverte dans TIA Portal dans la vue du projet. Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 83 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Création d'un nouveau projet Après avoir ouvert l'application Startdrive dans TIA Portal, de nouveaux projets peuvent être créés. 1. Choisisser le menu "Projet" > "Nouveau..." dans la vue du projet de Startdrive. La boîte de dialogue "Créer un projet"...
  • Page 84 6.3.3 Insérer un entraînement hors ligne Vue d'ensemble Les paragraphes suivants décrivent comment insérer un module de régulation SINAMICS S120 dans un nouveau projet via la vue du projet. Conditions • Un projet est créé ou un projet existant est ouvert.
  • Page 85 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Marche à suivre Pour insérer un module de régulation dans la vue du projet, procéder de la manière suivante : 1. Dans le navigateur de projet, double-cliquez sur "Ajouter nouvel appareil". La boîte de dialogue correspondante s'affiche.
  • Page 86 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 3. Cliquer sur le module de régulation souhaité dans la liste "Modules de régulation". Remarque Comparer les numéros de version et les modifier, le cas échéant La version de firmware actuelle est toujours proposée lors de la création d'un module de régulation.
  • Page 87 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Résultat Le module de régulation est inséré et il est possible de poursuivre sa configuration. Exemple : CU310-2 PN insérée Exemple : CU320-2 PN insérée Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 88 Pour des informations complémentaires sur le câblage des Smart Line Modules avec la Control Unit ainsi que sur l'ordre de mise sous/hors tension recommandé, voir le Manuel SINAMICS S120 Parties puissance Booksize. La procédure d'insertion d'un composant d'entraînement dans la vue des appareils est décrite ci- après en prenant pour exemple une alimentation ;...
  • Page 89 être spécifié (voir chapitre "Spécifier une alimentation (Page 88)"). Conditions • Un module de régulation SINAMICS S120 du type CU320-2 PN est inséré dans la configuration de l'appareil. • Insérez un Active, Basic ou Smart Line Module dans la configuration de l'appareil.
  • Page 90 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Marche à suivre Pour insérer une alimentation non spécifiée, procéder comme suit : 1. Dans le catalogue du matériel, ouvrez l'entrée "Line Modules". 2. Sélectionner une alimentation dans le catalogue du matériel. 3.
  • Page 91 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 3. Dans l'onglet "Général", sélectionner l'entrée "Line Module - Sélection - xxx". Une sélection des alimentations disponibles s'affiche. 4. Sélectionnez l'alimentation souhaitée au moyen du numéro d'article. La sélection effectuée entraîne automatiquement le réglage suivant : –...
  • Page 92 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne L'alimentation est insérée et spécifiée selon la configuration de l'entraînement. Remarque Si un Active Line Module ou un Smart Line Module de forme Châssis a été inséré, un Voltage Sensing Module est automatiquement ajouté et câblé. 6.3.4.4 Couplage en parallèle des alimentations Vue d'ensemble...
  • Page 93 Pour des informations complémentaires sur les règles, conditions et restrictions s'appliquant au couplage en parallèle des Line Modules et Motor Modules, se reporter à la documentation SINAMICS S120 Description fonctionnelle Fonctions d'entraînement. Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 94 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 6.3.4.5 Procéder aux réglages détaillés Vue d'ensemble Pendant la mise en service, les réglages détaillés suivants peuvent être effectués : • Tension de raccordement des appareils pour tous les types d'alimentation •...
  • Page 95 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 3. Pour paramétrer la tension de raccordement des appareils, cliquer sur l'icône à côté de l'entrée "Paramètres réseau / mode de fonctionnement". Le masque "Paramètres réseau / mode de fonctionnement" s'ouvre : Figure 6-6 Exemple : Paramètres réseau / mode de fonctionnement pour ALM Régler ici la tension de raccordement souhaitée des appareils (voir chapitre "Données...
  • Page 96 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 6.3.5 Insérer un Motor Module ou un Power Module Vue d'ensemble À la création d'un Motor Module ou d'un Power Module, le type d'objet entraînement "Hautement dynamique (Servo)" est activé par défaut. Si vous souhaitez utiliser le type d'objet entraînement "Universel (Vector)"...
  • Page 97 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne La servocommande présente les caractéristiques suivantes : • Vitesse de calcul maximale • Périodes d'échantillonnage extrêmement courtes • Dynamique élevée • Fonctionnement avec codeur En raison de la vitesse de calcul requise, aucune modélisation des mesures n'est utilisée en mode Servocommande.
  • Page 98 Un Motor Module peut être inséré dans la configuration de l'appareil en tant que Single Motor Module (SMM) ou Double Motor Module (DMM). Conditions • Un module de régulation SINAMICS S120 du type CU320-2 PN est inséré dans la configuration de l'appareil. • Une alimentation est insérée.
  • Page 99 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 7. Si vous souhaitez modifier le type d'objet entraînement, sélectionnez le type de régulation souhaité dans la liste déroulante "Type d'objet entraînement sélectionné". ① Options dans la liste déroulante "Type d'objet entraînement sélectionné" Remarque Modification ultérieure du type d'objet entraînement Si vous modifiez le type d'objet entraînement après avoir ajouté...
  • Page 100 "Hautement dynamique (Servo)", soit "Universel (Vector)", en fonction du type d'entraînement. De nombreux réglages dépendent ensuite du type d'objet entraînement sélectionné. Condition • Un module de régulation SINAMICS S120 est inséré dans la configuration de l'appareil. Restrictions • Le logiciel d'ingénierie Startdrive permet exclusivement de spécifier des Power Modules CA de forme Châssis.
  • Page 101 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 6. Si vous souhaitez modifier le type d'objet entraînement, sélectionnez le type de régulation souhaité dans la liste déroulante "Type d'objet entraînement sélectionné". ① Options dans la liste déroulante "Type d'objet entraînement sélectionné" Remarque Modification ultérieure du type d'objet entraînement Si vous modifiez le type d'objet entraînement après avoir ajouté...
  • Page 102 La CUA32 dispose d'un traitement du signal codeur intégré qui peut être configuré pour les codeurs HTL/TTL ou SSI. Condition • Un module de régulation SINAMICS S120 du type CU320-2 PN est inséré dans la configuration de l'appareil. Restrictions • Le logiciel d'ingénierie Startdrive permet exclusivement de spécifier des PM240-2 de forme Blocksize.
  • Page 103 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 6. Si vous souhaitez modifier le type d'objet entraînement, sélectionnez le type de régulation souhaité dans la liste déroulante "Type d'objet entraînement sélectionné". ① Options dans la liste déroulante "Type d'objet entraînement sélectionné" Remarque Modification ultérieure du type d'objet entraînement Si vous modifiez le type d'objet entraînement après avoir ajouté...
  • Page 104 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 6.3.5.5 Réglages détaillés Vue d'ensemble Pour les Motor Modules et les Power Modules, les réglages détaillés suivants peuvent être effectués dans la fenêtre d'inspection : • Réglages – Permet la modification de la tension de raccordement renseignée par défaut. –...
  • Page 105 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Marche à suivre Pour effectuer les réglages détaillés d'un Power Module, procéder comme suit : 1. Sélectionnez le Power Module souhaité dans la vue des appareils et ouvrez la fenêtre d'inspection. 2.
  • Page 106 Motor Modules. Vous pouvez monter d'autres Motor Modules en parallèle de la même façon. Conditions • Un module de régulation SINAMICS S120 du type CU320-2 PN est inséré dans la configuration de l'appareil. • Le Motor Module inséré dans la configuration d'appareil présente les spécifications suivantes : –...
  • Page 107 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 3. Spécifiez le Motor Module monté en parallèle conformément aux spécifications mentionnées plus haut. Pour plus d'informations sur la spécification d'un Motor Module, voir le chapitre "Insérer et spécifier un Motor Module (Page 96)". 4.
  • Page 108 "Insertion et spécification des moteurs qui ne figurent pas dans la liste des moteurs (Page 108)"). Conditions • Un module de régulation SINAMICS S120 est inséré dans la configuration de l'appareil. • Une alimentation est insérée. Une alimentation peut également être ajoutée ultérieurement. Dans ce cas, l'alimentation doit être câblée manuellement avec les autres composants.
  • Page 109 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 6.3.6.1 Insérer et spécifier des moteurs de la liste des moteurs Vue d'ensemble Insérer les moteurs à partir du catalogue du matériel dans la configuration de l'appareil et les spécifier ensuite dans la fenêtre d'inspection. Les types de moteur suivants sont disponibles à la sélection : •...
  • Page 110 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Résultat Le moteur est inséré et spécifié. Si vous avez sélectionné un moteur sans codeur, ajoutez un codeur et une exploitation de codeur à l'étape suivante. 6.3.6.2 Insertion et spécification des moteurs qui ne figurent pas dans la liste des moteurs Vue d'ensemble Si des moteurs qui ne figurent pas dans la liste des moteurs doivent être insérés, spécifiés ou gérés dans la configuration de l'appareil, il est possible de saisir manuellement les paramètres...
  • Page 111 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 7. Si les paramètres moteur doivent être saisis dans "Paramètres moteur optionnels" et "Paramètres du schéma équivalent", activer les options suivantes dans le masque "Valeurs de la plaque signalétique" : – "Activer l'affichage des paramètres moteur optionnels" –...
  • Page 112 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 6.3.6.3 Configurer les détails du moteur Vue d'ensemble Lors de la mise en service, vous pouvez configurer les détails suivants pour les moteurs : • Paramétrage de base • Valeurs de la plaque signalétique •...
  • Page 113 Pour plus d'informations concernant les réglages détaillés de la commande de frein, voir le chapitre "Configurer la commande de frein" dans le Manuel de mise en service SINAMICS S120 avec Startdrive. La commande de frein sélectionnée s'affiche dans les détails du moteur.
  • Page 114 être fournie suffisamment rapidement. Par conséquent, il est nécessaire d'utiliser des codeurs de grande qualité en tant que codeurs moteur. – Les moteurs Siemens entièrement configurés sont déjà créés avec le codeur approprié et l'exploitation de codeur dans la vue des appareils.
  • Page 115 (Page 107)"). Conditions • Un module de régulation SINAMICS S120 est inséré dans la configuration de l'appareil. • Une alimentation est insérée. Une alimentation peut également être ajoutée ultérieurement. Dans ce cas, l'alimentation doit être câblée manuellement avec les autres composants.
  • Page 116 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 5. Ouvrir la fenêtre d'inspection si celle-ci n'est pas encore ouverte. 6. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionner l'entrée "Système de mesure - Sélection - xxx". 7. Sélectionner le codeur souhaité dans la liste de sélection. Les données du codeur sélectionné...
  • Page 117 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 6.3.7.3 Procéder aux réglages détaillés Vue d'ensemble Lors de la mise en service, il est possible de configurer les détails suivants du codeur pour les systèmes de mesure : • Traitement de la mesure •...
  • Page 118 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne 4. Sélectionnez à nouveau le menu "Détails du système de mesure" dans la fenêtre d'inspection. Les possibilités de réglage suivantes sont affichées dans le masque : Figure 6-15 Vue d'ensemble : Détails du codeur 5.
  • Page 119 Lors de la mise en service, consultez et respectez les consignes de sécurité qui y figurent. Condition • Un module de régulation SINAMICS S120 (ou un SIMATIC Drive Controller) est inséré dans la configuration d'appareil. Restriction • Les DRIVE-CLiQ Hub Modules insérés dans la configuration de l'appareil ne sont pas connectés automatiquement via DRIVE-CLiQ en cas d'utilisation d'une CU310-2 PN.
  • Page 120 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Marche à suivre Pour insérer un DRIVE-CLiQ Hub Module dans la configuration de l'appareil, procédez comme suit : 1. Dans le catalogue du matériel, ouvrir l'entrée "DRIVE-CLiQ Hub Modules". 2. Faire glisser le Hub Module "DRIVE-CLiQ HUB Module DMx20" dans la configuration de l'appareil.
  • Page 121 La Communication Board CBE20 est un composant à la mise en œuvre flexible, qui peut être utilisé dans Startdrive avec le profil de communication "SINAMICS Link". Conditions • Un module de régulation SINAMICS S120 est inséré dans la configuration de l'appareil. • Aucun Terminal Board TB30 n'est compris dans la configuration de l'appareil. Remarque Un Terminal Board TB30 et une Communication Board CBE20 ne peuvent pas être créés...
  • Page 122 Mise en service 6.3 Création d'un projet hors ligne Condition • Un module de régulation SINAMICS S120 est inséré dans la configuration de l'appareil. Marche à suivre Pour insérer un Terminal Module dans la configuration de l'appareil, procéder comme suit : 1.
  • Page 123 – Requis ici pour les fonctions "Synchronisation" et "Reprise au vol". Conditions • Un module de régulation SINAMICS S120 est inséré dans la configuration de l'appareil. • Une alimentation est insérée dans la configuration de l'appareil. • Un Motor Module de type Vector est présent.
  • Page 124 Control Unit. Plus d'informations Des informations complémentaires sur les règles système s'appliquant à l'exploitation de plusieurs VSM par Line Module se trouvent dans la documentation SINAMICS S120 Description fonctionnelle Fonctions d'entraînement. Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 125 6.4 Établissement d'une connexion en ligne à l'entraînement Établissement d'une connexion en ligne à l'entraînement Vue d'ensemble La plupart des modules de régulation SINAMICS S120 (p. ex. CU320-2 PN) disposent de 2 interfaces permettant de se connecter en ligne avec l'entraînement. Directives de sécurité industrielle Respecter les consignes suivantes et suivre les instructions qui y figurent lors de la sélection et...
  • Page 126 6.4 Établissement d'une connexion en ligne à l'entraînement Adresses IP dans le projet Dans un projet sur le TIA Portal, un module de régulation SINAMICS S120 est créé avec les adresses IP suivantes : • Interface de mise en service et de maintenance X127 : –...
  • Page 127 Conditions Nouveau projet • Un module de régulation SINAMICS S120 est inséré dans la configuration de l'appareil. • La PG/le PC est connecté(e) à l'entraînement via l'interface de maintenance X127. Remarque Une adresse IP étant déjà affectée à l'interface de maintenance X127, il est possible de passer directement en ligne.
  • Page 128 Mise en service 6.4 Établissement d'une connexion en ligne à l'entraînement Marche à suivre Pour établir une connexion en ligne entre la PG/le PC et l'entraînement, procéder comme suit : 1. Dans le navigateur de projet ou la vue des appareils, sélectionnez le groupe d'entraînement avec lequel vous souhaitez passer en ligne.
  • Page 129 Mise en service 6.4 Établissement d'une connexion en ligne à l'entraînement 8. Sélectionnez votre groupe d'entraînement dans le tableau. 9. Pour établir une connexion en ligne au groupe d'entraînement, cliquez sur le bouton "Connecter". La connexion en ligne entre la PG/le PC et l'entraînement est établie. Lors de la prochaine connexion en ligne, les réglages seront utilisés automatiquement et la boîte de dialogue "Connexion en ligne"...
  • Page 130 Mise en service 6.5 Alternative 1 : Charger la configuration de l'entraînement dans le projet Alternative 1 : Charger la configuration de l'entraînement dans le projet 6.5.1 Charger l'appareil en tant que nouvelle station Vue d'ensemble L'entraînement peut également être mis en service avec la fonction "Charger l'appareil comme nouvelle station".
  • Page 131 Mise en service 6.5 Alternative 1 : Charger la configuration de l'entraînement dans le projet 4. Sélectionnez l'entrée "Abonné [169.254.11.22]" et cliquez avec le bouton droit de la souris sur la ligne sélectionnée. La liste des commandes possibles s'affiche. 5. Sélectionnez la commande "Charger l'appareil en tant que nouvelle station". La configuration est chargée depuis l'entraînement dans le projet.
  • Page 132 Mise en service 6.5 Alternative 1 : Charger la configuration de l'entraînement dans le projet 3. Dans la navigation secondaire de la fenêtre d'inspection, sélectionnez l'entrée "... - Sélection". Une sélection des composants disponibles est affichée à droite de "... - Sélection". 4.
  • Page 133 6.6.1 Insérer un entraînement hors ligne Vue d'ensemble Les paragraphes suivants décrivent comment insérer un module de régulation SINAMICS S120 dans un nouveau projet via la vue du projet. Conditions • Un projet est créé ou un projet existant est ouvert.
  • Page 134 Mise en service 6.6 Alternative 2 : Créer un projet avec la configuration d'entraînement déterminée Marche à suivre Pour insérer un module de régulation dans la vue du projet, procéder de la manière suivante : 1. Dans le navigateur de projet, double-cliquez sur "Ajouter nouvel appareil". La boîte de dialogue correspondante s'affiche.
  • Page 135 Mise en service 6.6 Alternative 2 : Créer un projet avec la configuration d'entraînement déterminée 3. Cliquer sur le module de régulation souhaité dans la liste "Modules de régulation". Remarque Comparer les numéros de version et les modifier, le cas échéant La version de firmware actuelle est toujours proposée lors de la création d'un module de régulation.
  • Page 136 Mise en service 6.6 Alternative 2 : Créer un projet avec la configuration d'entraînement déterminée Résultat Le module de régulation est inséré et il est possible de poursuivre sa configuration. Exemple : CU310-2 PN insérée Exemple : CU320-2 PN insérée 6.6.2 Déterminer la configuration de l'entraînement Vue d'ensemble...
  • Page 137 Mise en service 6.6 Alternative 2 : Créer un projet avec la configuration d'entraînement déterminée Conditions • Un projet est créé. • Un module de régulation est inséré dans la configuration de l'appareil. • Une connexion en ligne a été établie avec l'entraînement. Exécuter une détection de la configuration de l'appareil Pour déterminer la configuration de l'entraînement avec la fonction "Détection de la configuration de l'appareil", procéder comme suit :...
  • Page 138 Mise en service 6.6 Alternative 2 : Créer un projet avec la configuration d'entraînement déterminée Vue d'ensemble des composants lus Tous les composants lus sont affichés dans une vue d'ensemble. La liste indique tous les composants pouvant être affectés à un composant principal (par exemple à une alimentation). Composants non affectables Les composants qui ne peuvent pas être affectés automatiquement à...
  • Page 139 Mise en service 6.6 Alternative 2 : Créer un projet avec la configuration d'entraînement déterminée Configurer la topologie Si tous les composants trouvés dans la topologie réelle sont affectés, aucune autre adaptation n'est nécessaire dans la boîte de dialogue "Détection de la configuration de l'appareil". Le bouton "Créer"...
  • Page 140 Mise en service 6.6 Alternative 2 : Créer un projet avec la configuration d'entraînement déterminée Pour activer l'option "Vue du couplage en parallèle", procéder comme suit : 1. Activez l'option "Vue du couplage en parallèle". Le menu contextuel "Coupler en parallèle à" s'affiche. 2.
  • Page 141 Mise en service 6.6 Alternative 2 : Créer un projet avec la configuration d'entraînement déterminée Marche à suivre Pour reprendre la topologie déterminée dans le projet Startdrive, procéder comme suit : 1. Vérifiez que la boîte de dialogue "Détection de la configuration de l'appareil" ne contient aucun composant non affectable.
  • Page 142 6.7.1.1 Configurer le serveur Web Vue d'ensemble Le serveur Web fournit des informations sur un appareil SINAMICS S120 par l'intermédiaire de ses pages Web. L'accès s'effectue via un navigateur Internet. Configuration dans Startdrive La configuration du serveur Web s'effectue dans le masque "Serveur Web" du logiciel de mise en service Startdrive.
  • Page 143 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Le tableau suivant offre une vue d'ensemble des configurations pouvant être effectuées hors ligne et/ou en ligne. Configuration Hors ligne En ligne Activer / désactiver le serveur Web Autoriser l'accès uniquement via HTTPS Autoriser l'utilisateur "SINAMICS"...
  • Page 144 Avec la configuration standard du serveur Web, il est possible d'accéder au variateur SINAMICS S120 via une connexion HTTP ou via une connexion HTTPS cryptée. La configuration permet de limiter l'accès de façon à ce que seule une connexion HTTPS sécurisée soit possible.
  • Page 145 Comptes utilisateur du serveur Web Vue d'ensemble Pour le SINAMICS S120, les droits des deux comptes utilisateurs "SINAMICS" et "Administrator" sont prédéfinis et ne peuvent pas être modifiés par l'utilisateur. L'utilisateur "Administrator" dispose par défaut de tous les droits d'accès. Par contre, l'utilisateur standard "SINAMICS"...
  • Page 146 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base 6.7.1.3 Création du mot de passe pour les utilisateurs "SINAMICS" et "Administrator" Vue d'ensemble Cette fonction peut être utilisée pour les utilisateurs "SINAMICS" et "Administrator" en mode en ligne ou hors ligne. Cette procédure est identique pour les deux utilisateurs. Conditions •...
  • Page 147 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Conditions • Une connexion en ligne est établie entre le projet Startdrive et l'entraînement. Marche à suivre Pour supprimer le mot de passe de l'utilisateur "SINAMICS", procéder comme suit : 1. Cliquez sur le bouton "Supprimer le mot de passe". La boîte de dialogue "Supprimer le mot de passe"...
  • Page 148 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Marche à suivre Pour modifier un mot de passe, procéder comme suit : 1. Cliquez sur le bouton "Modifier le mot de passe". La boîte de dialogue "Modifier le mot de passe" s'ouvre. 2.
  • Page 149 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base 6.7.1.7 Configuration des entrées TOR Vue d'ensemble Les entrées TOR servent à l'acquisition de signaux binaires. Cette option permet par exemple de commander de l'extérieur les déblocages de l'entraînement. La connexion des entrées TOR s'effectue par connexions FCOM.
  • Page 150 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base • En outre, pour chaque signal d'entrée TOR, il existe également le signal inversé pouvant être connecté. • Les sorties TOR servent à la signalisation en retour de signaux tels que les déblocages. Modifier la vue du masque Une case à...
  • Page 151 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base 6.7.1.9 Prises de mesure Vue d'ensemble Les prises de mesure servent à transmettre des signaux analogiques. Un signal quelconque pouvant être connecté librement peut être transmis à chaque prise de mesure de la Control Unit. Une prise de mesure vous permet par exemple de transmettre la mesure de vitesse (r0063) sur un appareil de mesure connecté...
  • Page 152 6. Pour la prise de mesure souhaitée, entrez la valeur d'offset souhaitée dans le champ "Offset". L'offset est additionné au signal à sortir. Le signal à sortir peut ainsi être affiché dans l'étendue de mesure. Diagrammes fonctionnels (voir Manuel de listes SINAMICS S120/S150) • 8134 Diagnostic - Prises de mesure (T0, T1, T2) Paramètres (voir Manuel de listes SINAMICS S120/S150)
  • Page 153 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base 6.7.1.10 Sortie TOR à séparation galvanique (CU310-2 PN) Vue d'ensemble La sortie TOR sert à la signalisation en retour de signaux (p. ex. déblocages). La connexion de la sortie TOR s'effectue via une connexion FCOM. Marche à...
  • Page 154 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Procéder aux réglages de base Pour effectuer les réglages de base de l'entrée analogique, procéder comme suit : 1. Sélectionner la configuration de base du signal d'entrée pour l'entrée analogique : –...
  • Page 155 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base En outre, le signal d'entrée peut être lissé de manière à supprimer les fluctuations fortes ou les pointes brèves. 1. Dans le champ "Lissage", saisir la valeur pour le lissage du signal d'entrée. Cette valeur génère un lissage du signal d'entrée à...
  • Page 156 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base 6.7.2 Alimentation Vue d'ensemble Les alimentations (Line Modules) contiennent l'alimentation réseau centralisée pour le circuit intermédiaire de tension continue. Différentes alimentations sont disponibles pour divers profils d'utilisation. Paramétrage de base des alimentations Les données suivantes sont définies dans le paramétrage de base de l'alimentation : •...
  • Page 157 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Module de fonction Explication Régulation additionnelle (r0108.3) Pour les applications avec tensions réseau asymétriques : le régulateur de courant de système inverse sert à rétablir la symétrie des courants de réseau et à réduire l'ondulation du circuit intermédiaire. Pour les applications avec effet de résonance dans le courant ou la tension de filtre (par exemple dans des réseaux avec faible puissance de court-circuit).
  • Page 158 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base 6.7.2.2 Données réseau / mode de fonctionnement Vue d'ensemble Dans la vue des fonctions du masque "Données réseau/mode de fonctionnement", réglez les paramètres les plus importants pour le fonctionnement d'une alimentation. Les paramètres correspondant au type d'alimentation s'affichent.
  • Page 159 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Réglage des données réseau et du mode de fonctionnement Les paramètres de ce masque sont renseignés par défaut avec les valeurs standard lors de la création de l'appareil. 1. Saisissez une valeur dans le champ "Tension de raccordement des appareils" (p0210). 2.
  • Page 160 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base 6.7.2.4 Commande du contacteur réseau Vue d'ensemble Cette fonction permet de commander un contacteur réseau externe. La fermeture et l'ouverture du contacteur réseau peuvent être surveillées par l'exploitation du contact de signalisation en retour du contacteur réseau.
  • Page 161 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Le tableau suivant offre une vue d'ensemble du nombre maximal d'options dans le paramétrage de base et mentionne les conditions dans lesquelles les différentes options peuvent être affichées et sélectionnées. Tableau 6-1 Paramétrage de base : options sélectionnables Option Liste "Paramétrage de base"...
  • Page 162 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Description de la fonction Remarque L'affichage des modules de fonction activables est dynamique et dépend de l'axe d'entraînement sélectionné et de la configuration de cet axe. Le tableau suivant présente une vue d'ensemble des modules de fonction disponibles. Le tableau à...
  • Page 163 Lors de l'activation du module de fonction "Positionneur simple", le module de fonction "Régulation de position" est automatiquement activé en même temps. 2. Enregistrer le projet pour sauvegarder les réglages. Paramètres (voir Tables de paramètres SINAMICS S120/S150) • p0108[0..n] Objets entraînement Module de fonction •...
  • Page 164 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Sélectionner le type de régulation Choisissez un type de régulation en sélectionnant l'une des entrées suivantes (p1300) dans la liste déroulante : • Régulation de vitesse avec codeur • Régulation de vitesse sans codeur •...
  • Page 165 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Conditions • Le moteur utilisé dans la configuration d'appareil de l'axe d'entraînement est entièrement spécifié et configuré. Remarque Sans configuration complète, ce paramétrage de base ne peut pas être effectué. Régler le calcul des fonctions d'entraînement Pour régler le calcul des fonctions d'entraînement, procéder comme suit : 1.
  • Page 166 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Régler le calcul des données du régulateur Pour régler le calcul des données du régulateur, procéder comme suit : 1. Dans la liste déroulante "Calcul des données du régulateur" (p3940), sélectionnez l'une des options suivantes pour le calcul des données du régulateur : –...
  • Page 167 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Procéder au préréglage Les périodes d'échantillonnage sont préréglées avec le paramètre p0112. Pour procéder au préréglage : 1. Sélectionnez l'un des préréglages suivants dans la liste déroulante (p0112) : – [0] Expert –...
  • Page 168 Les valeurs ne peuvent pas être réglées librement. Les règles pour le réglage des périodes d'échantillonnage figurent dans le chapitre "Règles système, périodes d'échantillonnage et câblage DRIVE-CLiQ" de la documentation SINAMICS S120 Description fonctionnelle Fonctions d'entraînement. Saisissez les périodes d'échantillonnage pour les boucles de régulation internes.
  • Page 169 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Traiter les mesures Pour transmettre la position du codeur de l'entraînement à une commande / régulation de position, les données "Mesure cyclique" = Gn_XIST1 et "Mesure absolue" = Gn_XIST2 (n = 1 ou 2, numéro du codeur) sont utilisées dans un télégramme.
  • Page 170 1. Saisissez ici la résolution fine du codeur utilisé en bits. Par défaut, elle s'élève à 11 bits et suffit pour tous les codeurs moteur Siemens. 2. La résolution multitour est réglée sur 9 bits pour tous les codeurs moteur Siemens et il n'est pas nécessaire de l'adapter.
  • Page 171 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Informations multitour Résolution fine réduites augmentée Figure 6-23 Mesures de codeur X_IST1 L'important est que l'information multitour suffise pour enregistrer tous les tours importants pour la détermination de la position au démarrage. Si les valeurs se situent en dehors des quadrants, l'axe peut effectuer des mouvements incontrôlés.
  • Page 172 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Inverser les valeurs Puisque le sens de montage du codeur (droite ou gauche) ne peut pas être déterminé, mais que celui-ci s'oriente plutôt selon les caractéristiques de la machine (moteur linéaire, moteur couple, etc.), inversez le cas échéant la position et la vitesse pour réaliser ainsi une inversion de sens.
  • Page 173 Utiliser la description fonctionnelle Tenez compte également des descriptions concernant l'identification de la position des pôles dans "SINAMICS S120 Description fonctionnelle Fonctions d'entraînement". Les conditions d'utilisation des différents procédés sont également décrites dans le chapitre correspondant. Détermination du procédé approprié d'identification de la position des pôles ATTENTION Danger de mort par déplacement du moteur lorsque des mesures sont effectuées sur des...
  • Page 174 Remarque Sans configuration complète, ce paramétrage de base ne peut pas être effectué. Marche à suivre pour les moteurs Siemens Lors de l'utilisation de moteurs Siemens standard, utilisez le préréglage automatique pour l'IDpôl. Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 175 • Assurez-vous que ce procédé est uniquement exécuté par du personnel qualifié et expérimenté. Remarque Contactez le service Siemens si vous ne maîtrisez pas ce procédé. – [1] Base saturation 1ère harmonique – [4] Base saturation à 2 niveaux – [10] Base mouvement L'IDpôl sur base mouvement est le procédé...
  • Page 176 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Si le système de codeurs permet une synchronisation de la position des tops zéro, il est recommandé de procéder à une synchronisation fine (p0404.15 = 1). La synchronisation fine évite en l'occurrence les dispersions de mesures et permet un contrôle supplémentaire de la position de pôle déterminée.
  • Page 177 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Paramétrer l'asservissement de position pour réducteur de charge Si vous avez paramétré un codeur 1 pour la régulation de position, vous pouvez régler l'asservissement de position comme suit : 1. Activez l'option "Réducteur force Activer le suivi de position" (p2729.0). 2.
  • Page 178 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Grandeur cible à régler : ° (degré) Résolution du codeur = 364 544 LU Un déplacement de 360° est réalisé pour chaque tour de charge. Selon la résolution du codeur, il est possible de définir au maximum 364.544 LU / 360 ° = 1 012 LU / °. Nous sélectionnons 100 LU par °...
  • Page 179 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Connecter des sources de signal Pour connecter des sources de signal, procéder comme suit : 1. Connectez la source de signal pour la commande "Alimentation service" (p0864). 2. Connectez la source de signal pour la commande "ARRÊT1 (actif à l'état bas)" (p0840). Avec le profil PROFIdrive, cette commande correspond au mot de commande 1 bit 1 (STW1.1).
  • Page 180 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base 6.7.4.2 Modules de fonction Vue d'ensemble Dans le cadre du paramétrage de base, vous pouvez mettre en marche si besoin différents modules de fonction pour l'axe d'entraînement sélectionné. Condition • L'axe d'entraînement est hors ligne. Remarque Le paramétrage de base ne peut être effectué...
  • Page 181 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Module de fonction Explication S120 S150 G150 G130 Vector Régulation de vitesse/couple Complète la fonction "Caractéristique de frotte‐ (r0108.2) ment" dans la zone "Fonctions d'entraînement" avec 2 masques de configuration. Dans la zone "Commande/régulation", complète les masques de configuration avec les fonctions suivan‐...
  • Page 182 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Activer un module de fonction Pour activer un module de fonction, procéder comme suit : 1. Cliquer sur le module de fonction souhaité (p. ex. régulateur technologique). Répéter cette étape pour tous les autres modules de fonction que vous souhaitez activer. Remarque Lors de l'activation du module de fonction "Positionneur simple", le module de fonction "Régulation de position"...
  • Page 183 Vue d'ensemble La fonction "Optimisations" vous permet d'effectuer le calcul des paramètres du moteur et du régulateur pour les moteurs de la liste des moteurs ainsi que les moteurs non Siemens. Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 184 Remarque Spécifier des moteurs non Siemens La spécification de moteurs non Siemens nécessite la saisie manuelle des paramètres moteur (voir chapitre "Insertion et spécification des moteurs qui ne figurent pas dans la liste des moteurs (Page 108)").
  • Page 185 (voir chapitre "Insérer et spécifier des moteurs de la liste des moteurs (Page 107)"). Moteurs non Siemens Pour les moteurs non Siemens ou les moteurs qui ne figurent pas dans la liste des moteurs, le calcul des paramètres du moteur et du régulateur doit être terminé. Marche à suivre Pour terminer le calcul des paramètres du moteur et du régulateur, procédez comme suit :...
  • Page 186 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Traiter les mesures Pour transmettre la position du codeur de l'entraînement à une commande / régulation de position, les données "Mesure cyclique" = Gn_XIST1 et "Mesure absolue" = Gn_XIST2 (n = 1 ou 2, numéro du codeur) sont utilisées dans un télégramme.
  • Page 187 1. Saisissez ici la résolution fine du codeur utilisé en bits. Par défaut, elle s'élève à 11 bits et suffit pour tous les codeurs moteur Siemens. 2. La résolution multitour est réglée sur 9 bits pour tous les codeurs moteur Siemens et il n'est pas nécessaire de l'adapter.
  • Page 188 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Informations multitour Résolution fine réduites augmentée Figure 6-26 Mesures de codeur X_IST1 L'important est que l'information multitour suffise pour enregistrer tous les tours importants pour la détermination de la position au démarrage. Si les valeurs se situent en dehors des quadrants, l'axe peut effectuer des mouvements incontrôlés.
  • Page 189 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Inverser les valeurs Puisque le sens de montage du codeur (droite ou gauche) ne peut pas être déterminé, mais que celui-ci s'oriente plutôt selon les caractéristiques de la machine (moteur linéaire, moteur couple, etc.), inversez le cas échéant la position et la vitesse pour réaliser ainsi une inversion de sens.
  • Page 190 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base L'option "Asservissement de position" sert à reproduire la position de la charge lors de l'utilisation de réducteurs. Cette option peut également être utilisée pour étendre la plage de position. L'asservissement de position du réducteur de charge n'est cependant pertinent que pour un codeur moteur (codeur 1).
  • Page 191 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Les LU par tour de charge sont limitées vers le haut par la résolution du codeur (rXXXX). Il est possible de sélectionner une valeur au-dessus. Toutefois, toutes les positions de consigne ne peuvent alors pas être accostées, car elles se trouvent le cas échéant antre deux traits du codeur.
  • Page 192 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base Rapport du nombre de dents du réducteur = 106 967 / 936 • p2504 = 106 967 tours du moteur • p2505 = 936 tours de charge Résolution du codeur = 468.095 LU Ici, la résolution du codeur est trop faible pour convertir les maillons en une unité...
  • Page 193 Mise en service 6.7 Procéder au paramétrage de base 6. Connectez la 2ème source de signal pour la commande "ARRÊT3 (actif à l'état bas) source de signal 2" (p0849). Avec le profil PROFIdrive, cette commande correspond au mot de commande 1 bit 2 (STW1.2).
  • Page 194 Mise en service 6.8 Chargement des données de projet dans le variateur Chargement des données de projet dans le variateur Vue d'ensemble Pour configurer un projet, il est nécessaire de charger dans les groupes d'entraînement raccordés les données de projet générées en mode hors ligne. Les données du projet sont générées p. ex. : •...
  • Page 195 Mise en service 6.8 Chargement des données de projet dans le variateur 4. Contrôler les messages dans la boîte de dialogue "Aperçu avant chargement". Activez les actions nécessaires dans la colonne "Action" pour effectuer un téléchargement sûr. Dès que le chargement est possible, le bouton "Charger" devient actif. 5.
  • Page 196 Mise en service 6.9 Mise en service d'un entraînement Mise en service d'un entraînement 6.9.1 Utilisation du tableau de commande Vue d'ensemble Le tableau de commande permet de faire fonctionner l'entraînement et de tester ainsi les réglages déjà effectués (voir également le chapitre "Interface utilisateur - Tableau de commande (Page 51)").
  • Page 197 Mise en service 6.9 Mise en service d'un entraînement Marche à suivre Une fois la connexion en ligne avec le groupe d'entraînement établie, la barre d'en-tête du masque passe sur fond coloré. Les éléments de commande restent grisés à l'exception du bouton "Activer".
  • Page 198 Mise en service 6.9 Mise en service d'un entraînement Désactiver le tableau de commande Pour restituer la maîtrise de commande, procéder comme suit : 1. Cliquez sur le bouton "Off" pour arrêter l'entraînement. 2. Cliquer sur le bouton "Désactiver" sous "Maîtrise de commande". La fenêtre de messages "Désactiver la maîtrise de commande"...
  • Page 199 Mise en service 6.9 Mise en service d'un entraînement Faire fonctionner l'entraînement avec spécification de vitesse Pour spécifier la consigne de vitesse, procéder comme suit : 1. Dans la liste déroulante "Mode de fonctionnement", sélectionnez l'entrée "Spécification de consigne de vitesse". 2.
  • Page 200 Mise en service 6.9 Mise en service d'un entraînement Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 201 Annexe Vue d'ensemble de la documentation Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 202 Annexe A.1 Vue d'ensemble de la documentation Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 203 Annexe A.2 Menus contextuels et icônes dans Startdrive Menus contextuels et icônes dans Startdrive A.2.1 Navigateur du projet Option de menu Icône (bouton) de la barre Description d'outils Ouvrir ‑ Ouvre la vue des appareils de l'entraînement. Paramètres ‑ Ouvre la vue des paramètres dans la zone de travail. Couper Coupe le contenu sélectionné...
  • Page 204 Annexe A.2 Menus contextuels et icônes dans Startdrive Symbole Signification Permet la connexion FCOM d'une sortie connecteur. Cliquez sur l'icône pour ouvrir la boîte de dialogue de connexion. Un clic de souris sur cette icône en regard du champ de connexion permet d'ouvrir/d'afficher une liste de toutes les connexions actives du paramètre.
  • Page 205 Alimentations, 90 Alimentations Motor Modules, 104 Couplage en parallèle, 90 CU310-2 PN Line Modules, 154 Entrées TOR, 147 Application "Siemens Industry Online Support", 9 CU320-2 PN Entrées TOR, 147 Binecteur Entrée, 59 Définir le type d'objet entraînement Sortie, 59 Power Module CA, 98 Désactiver le serveur Web, 141...
  • Page 206 Parties puissance Châssis, 76 Navigateur de projet Logique de déblocage Startdrive, 38 Servocommande, 176 Vector, 190 Pages Web non Siemens, 10 Paramétrage de base Mise en service Alimentation, 154 Ajouter une alimentation, 87 Calcul des données du régulateur (Servo), 162 Charger le projet dans le groupe Commande du contacteur réseau, 158...
  • Page 207 Définir le type d'objet entraînement, 98 Fenêtre d'inspection, 47 Insérer, 98 Mise en service d'un entraînement Power Modules SINAMICS S120, 73 Type d'objet entraînement, 99 Navigateur de projet, 38 Préparation à la mise en service, 57 Tableau de commande, 51...
  • Page 208 Index Vue des fonctions Startdrive, 43 Vue des paramètres Startdrive, 44 Vue du projet Startdrive, 37 Mise en route avec Startdrive Mise en route, 06/2020, 6SL3097-5AG30-0DP2...
  • Page 210 Plus d'informations Siemens: www.siemens.com Industry Online Support (SAV et assistance) : www.siemens.com/online-support IndustryMall: www.siemens.com/industrymall Siemens AG Digital Industries Motion Control Postfach 3180 91050 Erlangen Allemagne Scan the QR-Code for product information...