Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KX250F
Motocyclette
Manuel d'atelier

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kawasaki KX250F 2009

  • Page 1 KX250F Motocyclette Manuel d’atelier...
  • Page 3 Guide de référence rapide Généralités Entretien périodique Circuit d’alimentation Circuit de refroidissement Partie supérieure du moteur Embrayage Circuit de lubrification de moteur Dépose/repose du moteur Vilebrequin/Transmission Roues/Pneus 10 j Bloc d’entraînement final 11 j Freins 12 j Suspension 13 j Direction 14 j Cadre...
  • Page 5 électronique, y compris la photocopie, l’enregistrement ou tout autre procédé de duplication, sans l’autorisation écrite préalable de Kawasaki Heavy Industries, Ltd., Japon, Division Assurance Qualité/Division des produits & composants de consommation.
  • Page 6: Liste Des Abréviations

    LISTE DES ABRÉVIATIONS ampère(s) livre(s) Après PMB après point mort bas mètre(s) courant alternatif minute(s) Après PMH après point mort haut newton(s) Avant PMB avant point mort bas pascal(s) point mort bas chevaux-vapeur Avant PMH avant point mort haut livre(s) par pouce carré °C degré(s) Celsius tour...
  • Page 7: Avant-Propos

    Les outils spé- dont le non-respect pourrait entraîner ciaux, jauges et testeurs nécessaires pour des dommages ou la destruction de l’entretien des motos Kawasaki sont présen- l’équipement. tés dans le Manuel d’atelier. Les pièces d’ori- Le présent manuel contient quatre autres gine disponibles sont les pièces de rechange...
  • Page 8 Étape conditionnelle ou action à entre- illustrations des instructions indiquant quelles prendre en fonction des résultats du test sont les pièces dont l’assemblage requiert ou du contrôle effectué dans l’étape ou la un couple de serrage spécifique, l’application sous-étape de procédure qui le précède. d’huile, de graisse ou d’un agent de blocage.
  • Page 9 GÉNÉRALITÉS 1-1 Généralités TABLE DES MATIÈRES Avant l’entretien........................Identification du modèle......................Spécifications générales......................Tableau de conversion des unités ..................1-11...
  • Page 10: Généralités

    1-2 GÉNÉRALITÉS Avant l’entretien Avant d’entamer un entretien d’inspection ou d’effectuer une opération de démontage et remon- tage sur une moto, lisez les précautions ci-dessous. Pour faciliter le travail, des remarques, des illustrations, des photographies, des avertissements et des descriptions détaillées ont été inclus dans chaque chapitre, selon les besoins.
  • Page 11 Pièces à remplacer Les pièces de rechange doivent être d’origine KAWASAKI ou recommandées par KAWASAKI. Les joints, joints to- riques, joints d’huile, joints de graisse, circlips ou goupilles fendues doivent être remplacées chaque fois qu’elles sont...
  • Page 12 1-4 GÉNÉRALITÉS Avant l’entretien Couple de serrage Tout couple de serrage incorrect appliqué à un boulon, un écrou ou une vis peut provoquer des dégâts importants. Serrez les éléments de fixation au couple spécifié à l’aide d’une clé de serrage de bonne qualité. La séquence de serrage est fréquemment suivie deux fois : serrage initial et serrage final à...
  • Page 13 GÉNÉRALITÉS 1-5 Avant l’entretien Roulement à billes et roulement à aiguilles Ne déposez jamais les billes ou aiguilles pressées, sauf en cas de nécessité absolue. Dans ce cas, remplacez-les. Pressez les roulements en orientant les repères correspon- dant au nom du fabricant et aux dimensions vers l’extérieur. Mettez en place le roulement en appliquant une pression sur la bague correcte du roulement, comme indiqué.
  • Page 14 1-6 GÉNÉRALITÉS Avant l’entretien Sens de rotation du moteur Lorsque le vilebrequin est tourné manuellement, la quan- tité de jeu libre du sens de rotation affectera le réglage. Faites tourner le vilebrequin dans le sens positif (sens des aiguilles d’une montre depuis l’extérieur). Fils électriques Un fil à...
  • Page 15: Identification Du Modèle

    GÉNÉRALITÉS 1-7 Identification du modèle KX250W9F Vue du côté gauche KX250W9F Vue du côté droit Numéro de cadre Numéro de moteur...
  • Page 16: Spécifications Générales

    1-8 GÉNÉRALITÉS Spécifications générales KX250W9F Éléments Dimensions Longueur totale 2 170 mm Largeur totale 820 mm Hauteur totale 1 270 mm Empattement 1 470 mm Garde au sol 340 mm Hauteur de selle 955 mm Poids à vide : 104,3 kg Avant 50,3 kg Arrière...
  • Page 17 GÉNÉRALITÉS 1-9 Spécifications générales KX250W9F Éléments Transmission Système de réduction primaire : Type Vitesse Rapport de démultiplication 3,350 (67/20) Type d’embrayage Multidisque, bain d’huile, manuel Transmission : Type 5 vitesses, à prise constante, sélecteur à rappel Rapports de vitesses : 2,142 (30/14) 1,769 (23/13) 1,444 (26/18)
  • Page 18 1-10 GÉNÉRALITÉS Spécifications générales Les spécifications sont sujettes à des modifications sans avertissement préalable, et peuvent ne pas être d’application dans chaque pays.
  • Page 19: Tableau De Conversion Des Unités

    GÉNÉRALITÉS 1-11 Tableau de conversion des unités Préfixes des unités : Unités de longueur : × 0,6214 mile Préfixe Symbole Puissance × 3,281 méga × 1 000 000 × 0,03937 kilo × 1 000 Unités de couple : centi × 0,01 N·m ×...
  • Page 21: Table Des Matières

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-1 Entretien périodique TABLE DES MATIÈRES Tableau d’entretien périodique ....................Couple et agent de blocage....................Spécifications ......................... Outils spéciaux ........................2-11 Procédures d’entretien périodique..................2-12 Circuit d’alimentation ......................2-12 Inspection des flexibles de carburant et de leurs connexions........... 2-12 Inspection du jeu libre de poignée des gaz (câble d’accélérateur) ........
  • Page 22 2-2 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Réglage du levier et de la pédale de frein ................ 2-38 Inspection de niveau de liquide de frein................2-39 Changement de liquide de frein ..................2-40 Contrôle de l’usure des plaquettes de frein ..............2-42 Remplacement des pièces en caoutchouc du maître-cylindre de frein ......2-42 Remplacement des pièces en caoutchouc de l’étrier ............
  • Page 23: Tableau D'entretien Périodique

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-3 Tableau d’entretien périodique L’entretien doit être effectué conformément aux indications de ce tableau pour maintenir la moto en parfait état d’utilisation. FRÉQUENCE chaque Toutes Toutes Toutes course les 3 les 6 les 12 Voir courses courses courses page toutes ou 7,5 h...
  • Page 24 2-4 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Tableau d’entretien périodique FRÉQUENCE chaque Toutes Toutes Toutes course les 3 les 6 les 12 Voir courses courses courses page toutes ou 7,5 h ou 15 h ou 30 h OPÉRATION les 2,5 h • Cadre - inspection 2-73 •...
  • Page 25: Couple Et Agent De Blocage

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-5 Couple et agent de blocage Serrez au couple approprié tous les boulons et écrous à l’aide d’une clé dynamométrique adaptée. Insuffisamment serré, un boulon ou un écrou peut être endommagé, abîmer un filetage intérieur ou encore casser et tomber. Le tableau suivant présente le couple de serrage des principaux boulons et écrous, ainsi que les pièces nécessitant l’utilisation d’un agent de blocage non permanent ou de graisse à...
  • Page 26 2-6 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Couple et agent de blocage Couple de serrage Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulons de palier d’arbre à cames S, MO Bouchon Boulon de plaque du bouchon de décompresseur Collier de serrage de support du carburateur 0,20 Boulon de cylindre Boulon de capuchon de tendeur de chaîne...
  • Page 27 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-7 Couple et agent de blocage Couple de serrage Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulon de la came du tambour de sélection Raccord de reniflard 0,90 Écrou du levier de changement de vitesse Vis de la plaque à rochet Boulon de la plaque à...
  • Page 28 2-8 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Couple et agent de blocage Couple de serrage Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Vis de décompression 0,13 Écrou d’axe de pivot de bras oscillant Écrou pivot du culbuteur Écrous de fixation de tirant Écrou de fixation d’amortisseur arrière (supérieur) Écrou de fixation d’amortisseur arrière (inférieur) Contre-écrou de ressort d’amortisseur arrière...
  • Page 29: Spécifications

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-9 Spécifications Standard Limite tolérée Élément Circuit d’alimentation Jeu libre de poignée des gaz 2 à 3 mm – – – Jeu libre du levier de démarreur à 0,5 à 1,0 mm – – – chaud Vitesse de ralenti 1 950 ±50 tr/min –...
  • Page 30 2-10 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Spécifications Standard Limite tolérée Élément Pression de gonflage des pneus 100 kPa (1,00 kgf/cm²) – – – (avant/arrière) Pneu standard: Avant : Taille 80/100-21 51M – – – Marque BRIDGESTONE – – – Type M403, chambre à air –...
  • Page 31: Outils Spéciaux

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-11 Outils spéciaux Pinces à circlips intérieurs : Clé pour bouchon de vidange de carburateur, 57001-143 Hex 3 : 57001-1269 Clé pour écrou de colonne de direction : 57001-1100 Tournevis pour capuchon de remplissage : 57001-1454 Cric : 57001-1238 Ajusteur de vis de richesse, D : 57001-1588...
  • Page 32: Procédures D'entretien Périodique

    2-12 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Circuit d’alimentation Inspection des flexibles de carburant et de leurs connexions ○ Si la moto n’est pas correctement manipulée, la haute pression à l’intérieur du flexible de carburant peut provo- quer une fuite de carburant [A]. •...
  • Page 33: Réglage Du Jeu Libre De Poignée Des Gaz (Câble D'accélérateur)

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-13 Procédures d’entretien périodique Réglage du jeu libre de poignée des gaz (câble d’accélérateur) • Desserrez les contre-écrous [A] [B] au niveau de la partie supérieure du câble d’accélérateur. • Vissez les deux dispositifs de réglage du câble d’accélé- rateur [C] [D] pour donner suffisamment de jeu à...
  • Page 34: Inspection De La Vitesse De Ralenti (Carburateur)

    2-14 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Inspection de la vitesse de ralenti (carburateur) PRECAUTION Cette moto ne doit être utilisée qu’en compétition. C’est pourquoi le radiateur n’incorpore pas de ré- servoir de réserve de liquide de refroidissement ni de ventilateur. Si le moteur tourne au ralenti pen- dant longtemps sans circulation d’air à...
  • Page 35: Réglage De La Vitesse De Ralenti (Carburateur)

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-15 Procédures d’entretien périodique Réglage de la vitesse de ralenti (carburateur) • Commencer par serrer la vis de richesse à l’aide de l’ajus- teur de la vis de richesse [A] jusqu’à ce qu’elle soit légè- rement vissée, puis la dévisser du nombre de tours indi- qués.
  • Page 36 2-16 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Déposer : Selle (voir Dépose de la selle dans le chapitre Cadre) Boulon à oreilles [A] Élément de filtre à air [B] • Boucher le conduit de filtre à air à l’aide d’un chiffon propre et sans peluche pour éviter l’entrée de saletés à...
  • Page 37: Nettoyage Du Circuit D'alimentation

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-17 Procédures d’entretien périodique • Graisser toutes les connexions et tous les orifices filetés du boîtier de filtre à air et du conduit d’admission. • Reposez l’élément sur son châssis et appliquez sur les re- bords du joint de l’élément une épaisse couche de graisse universelle pour garantir la solidité...
  • Page 38: Circuit De Refroidissement

    2-18 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Tournez le robinet de carburant sur la position OFF (Ar- rêt). • Placer un récipient adapté [A] sous le carburateur. • Dévisser le bouchon de vidange [B] de la partie inférieure de la cuve à flotteur et vérifier que le carburant ne contient ni eau ni impuretés.
  • Page 39: Contrôle Du Niveau Du Liquide De Refroidissement

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-19 Procédures d’entretien périodique Contrôle du niveau du liquide de refroidissement NOTE ○ Contrôler le niveau lorsque le moteur est froid (tempé- rature ambiante). • Pencher légèrement la moto sur la gauche jusqu’à ce que le bouchon de radiateur soit horizontal et ainsi dirigé vers le haut de manière à...
  • Page 40: Inspection De Détérioration De Liquide De Refroidissement

    2-20 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Inspection de détérioration de liquide de refroidissement • Contrôlez le liquide de refroidissement. Si vous observez la présence de flocons cotonneux blan- châtres, cela signifie que les pièces en aluminium du cir- cuit de refroidissement sont corrodées. Si le liquide de refroidissement est brun, les pièces en fer ou en acier sont rouillées.
  • Page 41: Réglage Du Jeu Aux Soupapes

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-21 Procédures d’entretien périodique • Placer d’abord la course de compression du piston au PMH pour inspecter le jeu aux soupapes (position à la fin de la course de compression), lorsque le bossage de came est orienté vers l’extérieur de l’arbre à cames. ○...
  • Page 42 2-22 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Nettoyez la cale pour déposer toute trace d’huile et d’im- puretés. • Mesurez l’épaisseur de la cale déposée [A]. • Calculez la nouvelle épaisseur de cale comme suit : a + b – c = d [a] Épaisseur de cale présente [b] Jeu aux soupapes mesurée [c] Jeu aux soupapes spécifié...
  • Page 43: Inspection Du Gauchissement De La Culasse

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-23 Procédures d’entretien périodique PRECAUTION Veillez à remesurer le jeu après avoir sélectionné une cale. Le jeu peut se trouver en dehors de la plage spécifiée du fait du jeu de la cale. NOTE ○ S’il n’y a aucun jeu aux soupapes, utilisez une cale plus petite de quelques tailles et remesurez le jeu.
  • Page 44: Inspection De L'usure Du Cylindre

    2-24 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Déposer les soupapes (se reporter à la section Dépose des soupapes du chapitre Partie supérieure du moteur). • Retirez la calamine de la chambre de combustion et de l’orifice d’échappement avec un grattoir [A] ou un outil approprié.
  • Page 45: Inspection Du Jeu Piston/Cylindre

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-25 Procédures d’entretien périodique Inspection du jeu piston/cylindre Le jeu de piston/cylindre est mesuré chaque fois qu’un piston ou un cylindre est remplacé. Le jeu de piston/cy- lindre standard ne doit pas changer lors du remplacement du cylindre. Il peut toutefois dépasser légèrement la valeur standard si vous ne remplacez qu’un piston.
  • Page 46: Embrayage

    2-26 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Déposer le couvercle de silencieux [A]. ○ Taper sur le support [B] avec un maillet en plastique [C] pour séparer le couvercle du tuyau. • Remplacer la chicane du silencieux par une neuve. •...
  • Page 47: Inspection Des Disques D'embrayage

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-27 Procédures d’entretien périodique • Vérifier que l’extrémité supérieure du câble d’embrayage [A] est correctement insérée dans le dispositif de réglage [B]. • Tirer légèrement sur le levier d’embrayage [C], et vérifier le jeu libre [D]. Jeu libre de levier d’embrayage Standard : 8 à...
  • Page 48: Circuit De Lubrification De Moteur

    2-28 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Épaisseur de plaque de friction et de plaque en acier Standard : Plaque de friction 2,72 à 2,88 mm Disque en acier 1,5 à 1,7 mm Limite tolérée : Plaque de friction 2,5 mm Disque en acier 1,4 mm S’ils sont usés au-delà...
  • Page 49: Changement De Filtre À Huile

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-29 Procédures d’entretien périodique • Déposer le bouchon de vidange d’huile moteur [A] de la partie inférieure du moteur et laisser l’huile s’écouler com- plètement. Avant [B] NOTE ○ Maintenez la moto droite pour que l’huile puisse s’écou- ler complètement.
  • Page 50: Inspection Du Reniflard

    2-30 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Déposer le filtre à huile [A]. • Remplacer le filtre à huile. • Appliquer de la graisse sur la rondelle isolante [A]. • Veillez à reposer le filtre avec la rondelle isolante tournée vers l’intérieur.
  • Page 51: Vilebrequin/Transmission

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-31 Procédures d’entretien périodique Vilebrequin/Transmission Inspection du vilebrequin • Déposer : Culasse (voir la section Dépose de culasse dans le cha- pitre Partie supérieure du moteur) Cylindre (voir Dépose des cylindres au chapitre Partie supérieure du moteur) Piston (voir Dépose du piston au chapitre Partie supé- rieure du moteur) •...
  • Page 52: Inspection Des Pneus

    2-32 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Inspection des pneus • Déposez les pierres ou autres corps étrangers incrustés dans les sculptures. Réparer ou remplacer par un neuf si nécessaire. • Inspecter visuellement le pneu en cas de craquelures et de coupures. Remplacer le pneu en cas de dommages.
  • Page 53: Inspection De L'excentrage De La Jante

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-33 Procédures d’entretien périodique Inspection de l’excentrage de la jante • Placer le cric sous le cadre de sorte que la roue ne touche plus le sol. Outils spéciaux - Cric : 57001-1238 Accessoire cric : 57001-1252 ou 57001-1608 •...
  • Page 54: Bloc D'entraînement Final

    2-34 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Bloc d’entraînement final Inspection d’usure de chaîne de transmission • Faire tourner la roue arrière pour contrôler la chaîne de transmission : rouleaux et maillons endommagés, axes desserrées. En cas d’anomalie quelconque, remplacez la chaîne de transmission.
  • Page 55: Inspection De Flèche De Chaîne De Transmission

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-35 Procédures d’entretien périodique Inspection de flèche de chaîne de transmission • Soulever la roue arrière du sol jusqu’à ce que l’amortis- seur arrière soit complètement détendu. • Contrôlez l’alignement de la roue (reportez-vous à la sec- tion Contrôle de l’alignement de la roue du chapitre Trans- mission secondaire), et réglez-le si nécessaire (repor- tez-vous à...
  • Page 56: Lubrification De Chaîne De Transmission

    2-36 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Resserrez fermement les contre-écrous des deux ten- deurs de chaîne. • Resserrer l’écrou d’essieu. Couple de serrage - Écrou d’essieu arrière : 110 N·m (11 m·kgf) • Faites tourner la roue, mesurez à nouveau la tension de chaîne au point auquel la chaîne est la plus tendue et réglez-la de nouveau si nécessaire.
  • Page 57: Inspection D'usure De Pignon

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-37 Procédures d’entretien périodique • En l’absence de lubrifiant spécial, préférez une huile lourde du type SAE90 à une huile plus légère car elle demeurera plus longtemps sur la chaîne et assurera une meilleure lubrification. • Huiler les côtés des galets afin que l’huile pénètre dans les galets et les bagues.
  • Page 58: Freins

    2-38 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Freins Réglage du levier et de la pédale de frein • Faire glisser le cache pare-poussière [A]. • Régler le levier de frein à sa convenance. • Desserrer le contre-écrou du dispositif de réglage [B] et tourner le dispositif de réglage [C] d’un côté...
  • Page 59: Inspection De Niveau De Liquide De Frein

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-39 Procédures d’entretien périodique Inspection de niveau de liquide de frein • Contrôlez que le niveau de liquide de frein dans le réser- voir de frein avant [A] est au-dessus du repère inférieur [B]. NOTE ○ Lorsque vous contrôlez le niveau de liquide de frein, maintenir le réservoir à...
  • Page 60: Changement De Liquide De Frein

    2-40 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Changement de liquide de frein AVERTISSEMENT Lorsque vous travaillez sur le frein à disque, obser- vez les précautions suivantes. 1. Ne jamais réutiliser du liquide de frein. 2. Ne pas utiliser de liquide en provenance d’un bidon ouvert depuis longtemps ou qui n’a pas été...
  • Page 61 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-41 Procédures d’entretien périodique NOTE ○ La procédure de changement de liquide de frein avant est la suivante. La procédure est identique pour le changement du liquide de frein arrière. • Placer le réservoir de liquide de frein à l’horizontale. •...
  • Page 62: Contrôle De L'usure Des Plaquettes De Frein

    2-42 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Enlevez le tuyau de plastique transparent. • Serrer les soupapes de purge et reposer le bouchon du réservoir. Couple de serrage - Soupape de purge d’étrier : 7,8 N·m (0,80 m·kgf) Serrez les vis du bouchon du réservoir : 1,5 N·m (0,15 m·kgf) •...
  • Page 63 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-43 Procédures d’entretien périodique • Retirez le cache anti-poussière [A] et déposez le circlip [B]. Outil spécial - Pinces pour anneaux de retenue (circlips) in- ternes : 57001-143 • Déposez la rondelle [C]. • Retirez le piston [D], la coupelle secondaire [E], la cou- pelle primaire [F] et le ressort de rappel [G].
  • Page 64: Remplacement Des Pièces En Caoutchouc De L'étrier

    2-44 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Avant le montage, nettoyez toutes les pièces, y compris le maître- cylindre, à l’aide de liquide de frein ou d’alcool. PRECAUTION Sauf pour les plaquettes de frein et le disque, uti- lisez exclusivement du liquide de frein, de l’alcool isopropylique ou de l’alcool éthylique pour nettoyer les pièces des freins.
  • Page 65 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-45 Procédures d’entretien périodique • À l’aide d’air comprimé, déposez les pistons. Vous pou- vez déposer les pistons en procédant comme suit : ○ Couvrez l’ouverture de l’étrier de frein à l’aide d’un chiffon propre et épais [A]. ○...
  • Page 66 2-46 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Retirez le piston [A] à la main. • Déposez le joint pare-poussière [B] et le joint d’étanchéité [C]. Ensemble étrier de frein • Nettoyez les pièces de l’étrier, sauf les plaquettes. PRECAUTION Pour le nettoyage des pièces, n’utilisez que du li- quide de frein, de l’alcool isopropylique ou de l’al- cool éthylique.
  • Page 67 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-47 Procédures d’entretien périodique • Reposer les ressorts anti-vibrations [A]. • Remplacer le joint en caoutchouc de l’axe [A] et le joint pare-poussière [B] s’ils sont endommagés. • Appliquer une fine couche de graisse PBC (Poly Butyl Cuprysil) sur les axes du support d’étrier [C] et les orifices du support (Le PBC est une graisse spéciale qui résiste à...
  • Page 68: Inspection De Flexibles De Frein Et De Leurs Connexions

    2-48 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Inspection de flexibles de frein et de leurs connexions • Contrôlez que la durite de frein et ses raccords ne sont pas endommagés, fissurés et ne présentent aucune trace de fuite. ○ Si le circuit n’est pas correctement entretenu, la pres- sion élevée qui règne à...
  • Page 69: Suspension

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-49 Procédures d’entretien périodique • Lors de la repose des durites, évitez de les plier, de les couder, de les écraser ou de les tordre, et acheminez-les conformément aux instructions de la section Achemine- ment des câbles, fils et flexibles du chapitre Appendice. •...
  • Page 70 2-50 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Déposer : Roue avant (reportez-vous à Dépose des roues avant dans le chapitre Roues/Pneus) Étrier de frein avant [A] Colliers de la durite de frein [B] Boulons [C] Protecteur de fourche avant [D] ○...
  • Page 71 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-51 Procédures d’entretien périodique • Dévisser le cylindre de fourche [A] du fourreau [B]. Outil spécial - Clé pour bouchon supérieur de fourche, 50 mm : 57001-1645 • Faire glisser le fourreau lentement vers le bas. • Maintenez le tube de fourche [A] à l’envers au-dessus d’un récipient propre [B] et pompez pour vidanger l’huile.
  • Page 72 2-52 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Tenez le contre-écrou [A] à l’aide d’une clé à vis [B] et déposez le dispositif de réglage entier [C]. NOTE ○ Ne pas retirer le contre-écrou de la tige de piston. La tige de piston peut glisser dans le tube intérieur. •...
  • Page 73 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-53 Procédures d’entretien périodique • Maintenir la clé à bouchon supérieur [A] à l’aide d’un étau, dévisser le clapet de base [B] sur le cylindre de fourche [C]. ○ Utiliser une clé polygonale [D]. • Sortir le clapet de base [A] du cylindre de fourche [B]. ○...
  • Page 74 2-54 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Tenir le cylindre de fourche [A] verticalement avec la tige de piston complètement sortie. • Boucher des doigts les deux orifices d’huile [B] sur le cy- lindre. • Verser l’huile spécifiée. Huile recommandée SHOWA SS-05 ou équivalent Capacité...
  • Page 75 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-55 Procédures d’entretien périodique • Maintenir la clé à bouchon supérieur [A] dans un étau. • Maintien du cylindre de fourche [B] en utilisant la clé à bouchon supérieur. • Serrer le clapet de base [C]. Outil spécial - Clé...
  • Page 76 2-56 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Protéger l’extrémité de la tige de piston par un chiffon lourd pour éviter de l’endommager. • Vérifier que la tige de piston fonctionne correctement. ○ Pomper la tige de piston [A] sur toute sa course [B] en poussant le cylindre de fourche [C] vers le bas.
  • Page 77 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-57 Procédures d’entretien périodique • Serrer le contre-écrou [A] complètement de sorte que les filets de la tige de piston ressortent de 10 à 12 mm [B] comme illustré. • Essuyer complètement l’huile de fourche du ressort [A] et du cylindre de fourche [B].
  • Page 78 2-58 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Insérez la tige-poussoir [A] dans la tige de piston. NOTE ○ Vérifier l’installation de la tige-poussoir par son déclic en la tournant sur la droite et la gauche. • Remplacer le joint torique du dispositif de réglage par un neuf et y appliquer l’huile de fourche spécifiée.
  • Page 79 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-59 Procédures d’entretien périodique • En utilisant la clé à bouchon supérieur, dévisser le cy- lindre de fourche. • Verser l’huile de fourche spécifiée dans le fourreau. Huile recommandée SHOWA SS-05 ou équivalent Capacité en huile du fourreau Standard : 361 ±2,5 ml Plage réglable :...
  • Page 80: Changement De L'huile De L'amortisseur Arrière

    2-60 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Changement de l’huile de l’amortisseur arrière Vous devez changer l’huile de l’amortisseur arrière au moins une fois par saison de course. La fréquence, per- mettant d’obtenir des performances optimales, dépend des conditions de conduite et de l’aptitude du conducteur. •...
  • Page 81 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-61 Procédures d’entretien périodique • Reposer le capuchon de la soupape. • Retirer le bouchon du réservoir de gaz [A] du réservoir à l’aide de pinces [B]. PRECAUTION Veillez à ne pas endommager la soupape. • Tapoter [A] à l’aide des outils appropriés [D], sur les trous [B] de la butée [C] pour libérer cette dernière du corps de l’amortisseur arrière.
  • Page 82 2-62 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Maintenir le bas de la tige de piston dans un étau en uti- lisant une mordache ou un chiffon lourd. • Déposer le contre-écrou [A] et le jeter. PRECAUTION Ne pas serrer le dispositif de réglage de l’amortis- sement au rebond de la tige de piston.
  • Page 83 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-63 Procédures d’entretien périodique • Déposer le caoutchouc de détente [A] de sa rainure [B]. • Déposer : Collier [C] Support de ressort [D] Joint d’huile [E] • Déposer : Joint d’huile [A] PRECAUTION Pour éviter d’endommager les surfaces du corps du joint d’huile [B], recouvrir le tournevis [D] du chiffon [C].
  • Page 84 2-64 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Inspecter la surface coulissante de la tige de piston [A]. Si la surface coulissante est rayée ou déformée, la rem- placer. • Maintenir le bas de la tige de piston dans un étau en uti- lisant une mordache ou un chiffon lourd.
  • Page 85 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-65 Procédures d’entretien périodique • Montez : Rondelles latérales de compression [A] Piston [B] Rondelles latérales de rebond [C] Butée [D] Contre-écrou neuf [E] Couple de serrage - Contre-écrou de tige de piston : 37 N·m (3,8 m·kgf) ○...
  • Page 86 2-66 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Vérifiez que la vessie [A] du bouchon de réservoir n’est pas partiellement comprimée. Si tel est le cas, enfoncez le mécanisme de valve à l’aide d’un tournevis. • Vérifiez que la vessie ne présente aucun signe de dom- mage ou de fissure.
  • Page 87 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-67 Procédures d’entretien périodique • Reposer le capuchon de la soupape. • Replacez le bouchon de réservoir de gaz [A] sur le circlip. ○ L’extrémité du bouchon de réservoir de gaz doit être ali- gné [B] sur l’extrémité du réservoir [C]. AVERTISSEMENT Si les extrémités du bouchon de réservoir de gaz et l’extrémité...
  • Page 88 2-68 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Remonter la partie supérieure de l’amortisseur dans un étau en utilisant une mordache ou un chiffon lourd. • Verser l’huile spécifiée [A] dans l’orifice du dispositif de réglage de l’amortisseur. Huile recommandée SHOWA SS-25 ou équivalent Capacité...
  • Page 89: Inspection Du Bras Oscillant Et Du Bras Oscillant Uni-Trak

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-69 Procédures d’entretien périodique • Injecter de l’azote jusqu’à obtention d’une pression de 980 kPa (10 kgf/cm²). AVERTISSEMENT Ne pressurisez le réservoir de gaz qu’avec de l’azote. N’utilisez ni de l’air ni tout autre gaz. Ils pourraient en effet entraîner une usure ou une corrosion prématurée, un incendie ou des perfor- mances inférieures aux standards.
  • Page 90: Direction

    2-70 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Direction Inspection de la direction • À l’aide du cric, soulevez la roue avant du sol. Outils spéciaux - Cric : 57001-1238 Accessoire cric : 57001-1252 ou 57001-1608 • La roue avant pointant droit vers l’avant, tapez douce- ment et alternativement sur chaque extrémité...
  • Page 91 ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-71 Procédures d’entretien périodique • Desserrer les boulons de serrage de la fourche avant (su- périeurs) [A] des deux côtés, et déposer l’écrou de té de colonne de direction [B]. • Enlever le té de colonne de direction [C]. •...
  • Page 92: Lubrification De Roulement De Colonne De Direction

    2-72 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Reposer les colliers du guidon [A]. • Serrer les boulons de serrage du guidon [B]. ○ Égaliser l’écartement avant et arrière [C]. Couple de serrage - Boulons du collier de guidon : 25 N·m (2,5 m·kgf) NOTE ○...
  • Page 93: Cadre

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-73 Procédures d’entretien périodique Cadre Inspection de cadre • Nettoyez le châssis avec un nettoyeur à vapeur. • Contrôlez que le châssis et le châssis arrière ne pré- sentent pas de fissures et qu’ils ne sont pas bosselés, pliés ou gauchis.
  • Page 94: Remplacement De La Bougie

    2-74 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique • Insérer la bougie dans la clé à bougie et la serrer à la main pour commencer. • Serrez la bougie. Couple de serrage - Bougie : 13 N·m (1,3 m·kgf) Outil spécial - Clé...
  • Page 95: Inspection Du Serrage Des Écrous, Boulons Et Autres Éléments De Fixation

    ENTRETIEN PÉRIODIQUE 2-75 Procédures d’entretien périodique Câbles : Lubrifiez à l’aide d’un antirouille. Câbles intérieurs des gaz Câble interne d’embrayage Câble interne du démarreur à chaud Pivots : Lubrifier à l’aide d’huile moteur. Levier du démarreur à chaud Goupille du joint de maître-cylindre de frein arrière •...
  • Page 96 2-76 ENTRETIEN PÉRIODIQUE Procédures d’entretien périodique Si certains éléments de fixation sont desserrés, resser- rez-les au couple spécifié en respectant la séquence de serrage indiquée. Reportez-vous à la section Couple et agent de blocage du chapitre Généralités pour plus d’in- formations sur les couples.
  • Page 97 CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-1 Circuit d’alimentation TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................Spécifications ......................... Outil spécial ..........................Poignée des gaz et câble d’accélérateur................Inspection du jeu libre de poignée des gaz (câble d’accélérateur) ........Réglage du jeu libre de poignée des gaz (câble d’accélérateur) ........Remplacement du câble d’accélérateur................
  • Page 98: Circuit D'alimentation

    3-2 CIRCUIT D’ALIMENTATION Éclaté...
  • Page 99 CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulon du couvercle de la poulie de papillon 0,35 Boulons de câble d’accélérateur 0,70 Boulon de capuchon du plongeur du démarreur 0,10 à chaud CL : Appliquez un lubrifiant pour câbles. G : Graissez.
  • Page 100 3-4 CIRCUIT D’ALIMENTATION Éclaté...
  • Page 101 CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-5 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Vis de serrage du conduit de filtre à air 0,20 0,31 Écrous du conduit de filtre à air Boulon du conduit de filtre à air 0,72 Boulon à...
  • Page 102: Spécifications

    3-6 CIRCUIT D’ALIMENTATION Spécifications Standard Élément Poignée des gaz et câble d’accélérateur Jeu libre de poignée des gaz 2 à 3 mm Jeu libre du levier de démarreur à 0,5 à 1,0 mm chaud Carburateur Marque/Type KEIHIN FCR-MX37 Gicleur de starter N°...
  • Page 103: Outil Spécial

    CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-7 Outil spécial Jauge de carburant, M18 × 1,0: 57001-122...
  • Page 104: Poignée Des Gaz Et Câble D'accélérateur

    3-8 CIRCUIT D’ALIMENTATION Poignée des gaz et câble d’accélérateur Si le jeu de la poignée des gaz est trop important à cause de l’étirement ou du désalignement du câble, l’accéléra- tion n’est pas automatique. Par ailleurs, le papillon des gaz risque de ne pas s’ouvrir complètement à pleins gaz. D’autre part, si la poignée des gaz n’a pas de jeu, l’accé- lération sera difficile à...
  • Page 105 CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-9 Poignée des gaz et câble d’accélérateur • Libérez les extrémités [A] de la poignée [B]. • Déposez le réservoir de carburant (voir la section Dépose de réservoir de carburant). • Dévissez le boulon [A]. • Déposez le couvercle de la poulie de papillon [B]. •...
  • Page 106: Lubrification Du Câble D'accélérateur

    3-10 CIRCUIT D’ALIMENTATION Poignée des gaz et câble d’accélérateur • Reposez le câble d’accélérateur conformément à la sec- tion Acheminement des câbles, fils et flexibles du chapitre Annexe. • La repose terminée, réglez chaque câble correctement. AVERTISSEMENT Un câble mal réglé ou mal acheminé peut créer des conditions de conduite dangereuses.
  • Page 107: Repose Du Câble Du Démarreur À Chaud

    CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-11 Poignée des gaz et câble d’accélérateur Repose du câble du démarreur à chaud • Assembler le plongeur comme illustré. Boulon de capuchon de plongeur [A] Ressort [B] Extrémité du câble [C] Plongeur [D] Joint torique [E] • Reposer le câble du démarreur à...
  • Page 108: Carburateur

    3-12 CIRCUIT D’ALIMENTATION Carburateur Étant donné que le carburateur régule et mélange le car- burant et l’air entrant dans le moteur, il y a deux types géné- raux de problème de carburateur : mélange trop riche (trop de carburant) et mélange trop pauvre (trop peu de carbu- rant).
  • Page 109 CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-13 Carburateur • Retirer le bouchon de vidange de la partie inférieure de la cuve à niveau constant et visser une jauge de niveau de carburant [A] dans la porte de vidange. Outil spécial - Jauge de carburant, M18 × 1,0 : 57001-122 •...
  • Page 110: Réglage Du Niveau De Carburant Normal

    3-14 CIRCUIT D’ALIMENTATION Carburateur Réglage du niveau de carburant normal AVERTISSEMENT L’essence est extrêmement inflammable et peut ex- ploser dans certaines conditions. N’oubliez jamais d’arrêter le moteur et ne fumez pas. Assurez-vous que le local soit bien aéré et qu’il ne présente au- cune source de flammes ou d’étincelles, y compris tout appareil muni d’une veilleuse.
  • Page 111: Dépose Du Carburateur

    CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-15 Carburateur Dépose du carburateur AVERTISSEMENT L’essence est extrêmement inflammable et peut ex- ploser dans certaines conditions. N’oubliez jamais d’arrêter le moteur et ne fumez pas. Assurez-vous que le local soit bien aéré et qu’il ne présente au- cune source de flammes ou d’étincelles, y compris tout appareil muni d’une veilleuse.
  • Page 112: Repose Du Carburateur

    3-16 CIRCUIT D’ALIMENTATION Carburateur • Dévissez le boulon du couvercle de la poulie de papillon [A]. • Déposez le couvercle de la poulie de papillon [B]. • Desserrer les boulons du câble d’accélérateur [A] et dé- poser les câbles. • Libérer les extrémités [B].
  • Page 113: Inspection Du Carburant

    CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-17 Carburateur • Placer la projection [A] du carburateur dans la rainure [B] du support. • Reposer le cadre arrière (voir la section Repose de cadre arrière du chapitre Cadre). • Acheminer correctement le flexible d’aération et de trop -plein (voir la section Acheminement des câbles, fils et flexibles du chapitre Annexe).
  • Page 114 3-18 CIRCUIT D’ALIMENTATION Carburateur • Déposez la vis [A]. • Retirez le raccord du flexible de carburant [B]. • Dévissez les boulons du bouchon du carburateur [A]. • Déposez le bouchon du carburateur [B]. • Desserrez la vis de la tringlerie de papillon [A]. •...
  • Page 115 CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-19 Carburateur • Déposez l’arbre de la poulie de papillon [A] avec le ressort [B], la rondelle en acier [C], la rondelle en plastique [D] et la tringlerie de papillon des gaz [E]. ○ Tourner la poulie dans le sens inverse des aiguilles d’une montre [A] tout en maintenant le levier de la pompe de reprise [B] enfoncé...
  • Page 116 3-20 CIRCUIT D’ALIMENTATION Carburateur • Retirez les pièces suivantes du corps du carburateur. [A] Vis de réglage du ralenti Vis [B] Colliers [C] Cuve à niveau constant [D] Buse anti-égouttement [E] Joint torique [F] Goupille [G] Flotteur [H] Gicleur principal [I] Gicleur à...
  • Page 117: Nettoyage Du Carburateur

    CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-21 Carburateur • Déposez le boulon de fixation du capteur de position de papillon [A]. • Pour pouvoir reposer ultérieurement le capteur de posi- tion de papillon [B] au même endroit, repérez [C] le cap- teur et le corps du carburateur avant de les déposer. Nettoyage du carburateur AVERTISSEMENT Nettoyez le carburateur dans un endroit bien aéré...
  • Page 118: Inspection Du Carburateur

    3-22 CIRCUIT D’ALIMENTATION Carburateur • Plongez toutes les pièces métalliques dans une solution de nettoyage pour carburateur. • Rincez les pièces à l’eau. • Une fois les pièces nettoyées, séchez-les à l’air com- primé. • Soufflez de l’air comprimé dans les conduits d’air et de carburant [A].
  • Page 119: Ensemble Carburateur

    CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-23 Carburateur • Vérifiez que la partie conique [A] de la vis de richesse [B] n’est ni usée ni endommagée. Si la partie conique de la vis de richesse est usée ou endommagée, le moteur ne peut plus tourner au ralenti sans à-coups.
  • Page 120 3-24 CIRCUIT D’ALIMENTATION Carburateur • Montez l’ensemble levier de la pompe de reprise comme illustré. Levier de pompe de reprise [A] Ressort [B] Support de tige-poussoir [C] Vis de réglage avec ressort [D] ○ Placez l’extrémité du ressort sur la butée [E] du support de la tige-poussoir.
  • Page 121 CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-25 Carburateur • Insérer l’arbre de la poulie du papillon [A] et reposer la tringlerie de papillon [B], la rondelle en plastique [C] et la rondelle en acier [D]. ○ Placez l’extrémité [A] du ressort de rappel dans l’encoche [B] du corps du carburateur.
  • Page 122 3-26 CIRCUIT D’ALIMENTATION Carburateur • Montez : Papillon des gaz [A] Aiguille [B] Circlip [C] (Se reporter aux spécifications pour la posi- tion.) Dispositif de retenue [D] Ressort [E] Support d’aiguille [F] Joint torique [G] Plaque de papillon des gaz [H] ○...
  • Page 123 CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-27 Carburateur • Remplacez le joint torique. • Montez : Vis de réglage de richesse [A] Ressort [B] Rondelle [C] Joint torique [D] ○ Visser complètement la vis de richesse sans serrer, puis la desserrer du nombre de tours compté (voir la section Démontage du carburateur).
  • Page 124 3-28 CIRCUIT D’ALIMENTATION Carburateur • Remplacez les joints toriques [A]. • Installer les joints toriques. • Montez : Membrane [B] Ressort [C] Couvercle de la pompe de reprise ○ Reposer la membrane en orientant le repère [D] vers l’ex- térieur. ○...
  • Page 125 CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-29 Carburateur Tournez d’abord la vis de réglage de la pompe de reprise, suivez la procédure ci-dessous. ○ Préparer un arbre [A] au diamètre externe de 3,25. ○ Ouvrir le papillon des gaz, insérer l’arbre au fond de l’alé- sage du côté...
  • Page 126: Filtre À Air

    3-30 CIRCUIT D’ALIMENTATION Filtre à air Dépose de boîtier de filtre à air • Déposer le cadre arrière (voir la section Dépose du cadre arrière du chapitre Cadre). • Déposer les boulons de fixation du boîtier de filtre à air [A].
  • Page 127: Nettoyage Et Inspection De L'élément De Filtre À Air

    CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-31 Filtre à air • Reposer l’élément du filtre à air. ○ Tourner la languette vers le haut [A]. ○ Placer les projections du cadre [B] dans les orifices [C] du support. • Serrez le boulon à oreilles [D]. Nettoyage et inspection de l’élément de filtre à...
  • Page 128: Réservoir De Carburant

    3-32 CIRCUIT D’ALIMENTATION Réservoir de carburant Dépose du réservoir de carburant AVERTISSEMENT L’essence est extrêmement inflammable et peut ex- ploser dans certaines conditions. N’oubliez jamais d’arrêter le moteur et ne fumez pas. Assurez-vous que le local soit bien aéré et qu’il ne présente au- cune source de flammes ou d’étincelles, y compris tout appareil muni d’une veilleuse.
  • Page 129: Dépose Du Robinet De Carburant

    CIRCUIT D’ALIMENTATION 3-33 Réservoir de carburant ○ Enduire de colle la partie en contact de l’amortisseur. ○ Placer la projection de l’amortisseur latéral dans l’orifice du cadre. • Reposez le réservoir de carburant. ○ Veillez à ce que le flexible de carburant soit correctement fixé...
  • Page 131 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 4-1 Circuit de refroidissement TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................Spécifications ......................... Outil spécial ..........................Liquide de refroidissement ..................... Contrôle du niveau du liquide de refroidissement............. Inspection de détérioration de liquide de refroidissement..........Vidange de liquide de refroidissement................Remplissage de liquide de refroidissement ..............Purge d’air.........................
  • Page 132: Circuit De Refroidissement

    4-2 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Éclaté...
  • Page 133 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 4-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulons du couvercle de pompe à eau (L = 30, 65 mm) Boulons du couvercle de pompe à eau (L = 55 mm) Bouchon de vidange du liquide de refroidissement 0,71 Boulon de turbine de la pompe à...
  • Page 134: Spécifications

    4-4 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Spécifications Limite tolérée Élément Liquide de refroidissement Type Antigel de type permanent pour moteurs et radiateurs en aluminium. Couleur Vert Dosage du mélange Eau douce 50 %, antigel 50 % Point de congélation –35 °C 1,10 l Quantité...
  • Page 135: Outil Spécial

    CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 4-5 Outil spécial Jeu d’outils de montage pour roulement : 57001-1129...
  • Page 136: Liquide De Refroidissement

    4-6 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Liquide de refroidissement AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de brûlure, n’enlevez pas le bouchon de radiateur, n’essayez pas de contrôler le niveau de liquide de refroidissement ou de le rem- placer lorsque le moteur est encore chaud. Atten- dez qu’il refroidisse.
  • Page 137: Remplissage De Liquide De Refroidissement

    CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 4-7 Liquide de refroidissement Remplissage de liquide de refroidissement PRECAUTION Utiliser un liquide de refroidissement contenant un inhibiteur de corrosion spécialement destiné aux moteurs et radiateurs en aluminium conformément aux instructions du fabricant. Il faut utiliser de l’eau douce ou distillée avec l’antigel (voir ci-dessous pour l’antigel) dans le circuit de refroidissement.
  • Page 138: Purge D'air

    4-8 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Liquide de refroidissement Purge d’air • Démarrez le moteur, faites-le bien chauffer, puis arrêtez -le. Attendez que le moteur refroidisse. • Enlevez le bouchon du radiateur. • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement (voir Contrôle du niveau de liquide de refroidissement au chapitre Entretien périodique).
  • Page 139: Rinçage De Circuit De Refroidissement

    CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 4-9 Liquide de refroidissement Rinçage de circuit de refroidissement Avec le temps, de la rouille, du tartre et de la chaux s’ac- cumulent dans la chemise d’eau et le radiateur. Si vous soupçonnez ou observez une accumulation de ces sub- stances, rincez le circuit de refroidissement.
  • Page 140: Pompe À Eau

    4-10 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Pompe à eau Dépose du couvercle de pompe à eau • Vidangez l’huile moteur par le couvercle de pompe à eau. ○ Dévisser les boulons [A] et déposer le chapeau de filtre à huile [B]. • Vidangez le liquide de refroidissement (reportez-vous à...
  • Page 141: Dépose De La Turbine

    CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 4-11 Pompe à eau • Remplacer le joint torique [A] de la conduite d’eau par un neuf. • Appliquer une solution de savon et d’eau sur le joint to- rique neuf. • Insérer la conduite d’eau [B] directement dans l’orifice du couvercle de pompe à...
  • Page 142: Dépose De L'engrenage De Pompe À Eau

    4-12 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Pompe à eau • Contrôlez le passage de sortie de drainage [A] situé au bas du couvercle du moteur droit et recherchez les fuites de liquide de refroidissement. Si le joint d’huile est endommagé, le liquide de refroidis- sement fuit par le joint et s’échappe par le passage.
  • Page 143: Repose Du Roulement Et Du Joint D'huile

    CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 4-13 Pompe à eau • Introduisez la barre [A] dans l’orifice de l’arbre de pompe à eau par l’intérieur du couvercle du moteur droit, puis déposez le joint d’huile [B] en appuyant [C] uniformément autour des lèvres du joint. Repose du roulement et du joint d’huile PRECAUTION Si le joint d’huile ou le roulement à...
  • Page 144: Radiateur

    4-14 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Radiateur Dépose du radiateur • Vidangez le liquide de refroidissement (reportez-vous à la section Vidange du liquide de refroidissement). • Déposer : Boulons de déflecteur de radiateur [A] Tuyères de radiateur [B] • Desserrez : Vis de serrage du flexible d’eau [A] •...
  • Page 145: Repose Du Radiateur

    CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 4-15 Radiateur Repose du radiateur • Placer la projection du support de radiateur [A] dans l’ori- fice supérieur [B] du cadre principal. • Reposer le radiateur et connecter les flexibles d’eau. Couple de serrage - Boulons de fixation de radiateur [A] : 9,8 N·m (1,0 m·kgf) Vis de serrage du flexible d’eau : 1,5 N·m (0,15 m·kgf)
  • Page 146: Inspection De Radiateur

    4-16 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT Radiateur • Reposer le déflecteur de radiateur. Couple de serrage - Boulons du déflecteur de radiateur : 9,8 N·m (1,0 m·kgf) Boulon plus long [A] Inspection de radiateur • Contrôler le faisceau du radiateur. Si vous rencontrez des obstructions d’air, supprimez-les. Si les ailettes gaufrées sont déformées, redressez-les soigneusement à...
  • Page 147: Inspection Du Col De Remplissage

    CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 4-17 Radiateur • Mouillez les joints des soupapes supérieure et inférieure d’eau ou de liquide de refroidissement pour prévenir toute fuite de pression. • Montez le bouchon [A] sur un testeur de pression du cir- cuit de refroidissement [B]. •...
  • Page 149 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-1 Partie supérieure du moteur TABLE DES MATIÈRES Éclaté..........Dépose de soupape..... 5-23 Spécifications ........Montage de soupape ....5-24 Outils spéciaux & Agents Dépose de guide de soupape ..5-24 d’étanchéité ........Repose du guide de soupape ..5-25 Couvercle de culasse ......
  • Page 150: Partie Supérieure Du Moteur

    5-2 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Éclaté...
  • Page 151 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulon du décompresseur automatique Boulons de couvercle de culasse Boulons de culasse (M6) Boulons de culasse (M10) S, MO Boulons de palier d’arbre à cames S, MO Bouchon Boulon de plaque du bouchon de décompresseur...
  • Page 152 5-4 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Éclaté...
  • Page 153 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-5 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Vis du couvercle du tuyau d’échappement Écrous de support de tuyau d’échappement Boulons de fixation de silencieux Boulon de collier de silencieux Boulons de fixation du couvercle de silencieux L : Appliquez un agent de blocage non permanent.
  • Page 154: Spécifications

    5-6 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Spécifications Standard Limite tolérée Élément Arbres à cames Hauteur de came : 33,942 à 34,056 mm 33,84 mm Échappement Admission 34,643 à 34,757 mm 34,54 mm Jeu de roulement d’arbre à cames 0,020 à 0,062 mm 0,15 mm Diamètre du tourillon d’arbre à...
  • Page 155 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-7 Spécifications Standard Limite tolérée Élément Cylindre, piston Diamètre intérieur de cylindre 77,000 à 77,012 mm 77,10 mm Diamètre de piston 76,955 à 76,970 mm 76,81 mm Jeu de piston/cylindre 0,030 à 0,057 mm – – – Jeu segment/gorge de segment de piston : Segment de feu...
  • Page 156: Outils Spéciaux & Agents D'étanchéité

    5-8 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Outils spéciaux & Agents d’étanchéité Compressiomètre, 20 kgf/cm² : Rectificateur de siège de soupape, 45° - 32 : 57001-221 57001-1115 Ensemble de compresseur de ressort de Rectificateur de siège de soupape, 32° - 28 : soupape : 57001-1119 57001-241...
  • Page 157 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-9 Outils spéciaux & Agents d’étanchéité Adaptateur pour compressiomètre, M10 × 1,0 : Rectificateur de siège de soupape, 60° - 33 : 57001-1317 57001-1334 Rectificateur de siège de soupape, 60° - 25 : Tournevis pour capuchon de remplissage : 57001-1328 57001-1454 Support de rectificateur de siège de soupape,...
  • Page 158 5-10 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Outils spéciaux & Agents d’étanchéité Kawasaki Bond (agent d’étanchéité au silicone) : 92104-0004...
  • Page 159: Couvercle De Culasse

    Remettez le joint du couvercle. • Appliquez un agent d’étanchéité à base de silicone [A] sur la culasse comme illustré. Agent d’étanchéité - Kawasaki Bond (agent d’étanchéité au silicone) : 92104-0004 • Reposer le joint du couvercle de culasse [A] sur la cu- lasse.
  • Page 160: Tendeur De Chaîne D'arbre À Cames

    5-12 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Tendeur de chaîne d’arbre à cames Dépose du tendeur de chaîne d’arbre à cames PRECAUTION Le tendeur de chaîne d’arbre à cames est du type non-retour. La tige-poussoir ne revient pas à sa po- sition d’origine après s’être déplacée pour corriger la tension de la chaîne d’arbre à...
  • Page 161: Arbre À Cames

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-13 Arbre à cames Dépose d’arbre à cames • Déposer : Couvercle de culasse (voir la section Dépose de cou- vercle de culasse) Bouchon de contrôle de distribution [A] Capuchon du volant [B] Outil spécial - Tournevis pour capuchon de remplissage : 57001-1454 •...
  • Page 162: Montage D'arbre À Cames

    5-14 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Arbre à cames • Déposer : Boulon [A] Décompresseur automatique [B] Ressort [C] Montage d’arbre à cames • Montez : Ressort [A] Décompresseur automatique [B] Boulon [C] Couple de serrage - Boulon de décompresseur automatique : 12 N·m (1,2 m·kgf) •...
  • Page 163 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-15 Arbre à cames 1er rivet [A] Repères de calage (échappement) [D] 2e rivet [B] Repères de calage (admission) [E] 28e rivet [C] Surface supérieure de la culasse [F] • Reposer les goupilles de positionnement [A] et les bagues de positionnement [B].
  • Page 164: Dépose De Chaîne D'arbre À Cames

    5-16 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Arbre à cames • Appliquer de l’huile au bisulfure de molybdène sur le fi- letage et la surface de siège des boulons du chapeau d’arbre à cames. • Serrer légèrement tous les boulons du chapeau d’arbre à cames de façon égale, puis les serrer au couple spécifié.
  • Page 165: Repose De La Chaîne D'arbre À Cames

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-17 Arbre à cames Repose de la chaîne d’arbre à cames • Engager la chaîne dans le pignon de vilebrequin. • Reposer le guide de chaîne. Couple de serrage - Boulons de guide de chaîne d’arbre à cames in- férieur : 9,8 N·m (1,0 m·kgf) •...
  • Page 166: Inspection De L'usure Des Cames

    5-18 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Arbre à cames Inspection de l’usure des cames • Déposez l’arbre à cames (voir la section Dépose d’arbre à cames). • Mesurez la hauteur [A] de chaque came à l’aide d’un mi- cromètre. Hauteur de came Standard : Échappement 33,942 à...
  • Page 167: Culasse

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-19 Culasse Mesure de compression de cylindre • Faites chauffer le moteur à fond. • Arrêtez le moteur. • Déposer : Réservoir de carburant (voir Dépose du réservoir de car- burant dans le chapitre Circuit de carburant) Bobine de bougie (voir Dépose de la bobine de bougie au chapitre Circuit électrique) Bougie (voir Nettoyage et inspection de la bougie au...
  • Page 168: Dépose De Culasse

    5-20 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Culasse Problème Diagnostic Remède (action) La compression Une accumulation de calamine sur les Retirez les dépôts de calamine et de cylindre est pistons et dans la culasse (chambre de remplacez les pièces endommagées, si supérieure à la combustion) est suspectée en raison nécessaire.
  • Page 169: Montage De Culasse

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-21 Culasse • Déposer les boulons de culasse (10) [A]. • Tapotez légèrement avec un maillet en plastique [A] pour séparer la culasse [B] du cylindre. • Enlever la culasse vers le haut. ○ Veillez à ne pas endommager les guides de chaîne [A]. PRECAUTION Ne touchez pas le faisceau du radiateur.
  • Page 170: Nettoyage De La Culasse

    5-22 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Culasse • Remplacer toutes les rondelles de boulons de culasse (M10) par des neuves. ○ Elles sont plaquées de cuivre et de l’huile pourrait fuir si elles étaient ré-utilisées. • Appliquez de l’huile au bisulfure de molybdène sur les zones suivantes.
  • Page 171: Soupapes

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-23 Soupapes Inspection du jeu aux soupapes • Reportez-vous à la section Inspection du jeu aux sou- papes du chapitre Entretien périodique. Réglage du jeu aux soupapes • Reportez-vous à la section Réglage du jeu aux soupapes au chapitre Entretien périodique.
  • Page 172: Montage De Soupape

    5-24 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Soupapes Montage de soupape • Contrôlez visuellement la surface de la soupape. Si la surface est endommagée, remplacer la soupape. • Remplacer le joint d’huile [C]. • Appliquer une fine couche de graisse au bisulfure de mo- lybdène sur la tige de la soupape [A] et reposer la sou- pape.
  • Page 173: Repose Du Guide De Soupape

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-25 Soupapes • Tapez légèrement sur le mandrin de guide de soupape [A] pour enlever le guide. Outil spécial - Mandrin de guide de soupape, 4,5 : 57001-1331 Repose du guide de soupape • Appliquer une fine couche d’huile moteur sur la surface extérieure du guide de soupape.
  • Page 174: Contrôle De Siège De Soupape

    5-26 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Soupapes • Répétez la mesure dans une direction perpendiculaire à celle de la première mesure. Si la valeur mesurée est supérieure à la limite tolérée, remplacez le guide. NOTE ○ La valeur est supérieure au jeu soupape/guide de sou- pape réel, car la mesure est prise à...
  • Page 175: Réparation De Siège De Soupape

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-27 Soupapes Réparation de siège de soupape • Pour des instructions sur l’utilisation du rectificateur de siège de soupape [A], consulter le mode d’emploi fourni par le fabricant de l’outil. Outils spéciaux - Support de rectificateur de siège de soupape, 4,5 : 57001-1330 [B] Manche de support de rectificateur de siège de soupape : 57001-1128...
  • Page 176 5-28 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Soupapes Indications estampées sur le rectificateur : Les indications gravées sur l’arrière du rectificateur [A] représentent ce qui suit. 60° ......Angle du rectificateur [B] 37,5 ....... Diamètre extérieur du rectificateur Procédures de réparation • Nettoyez soigneusement la surface de siège.
  • Page 177 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-29 Soupapes Si le diamètre extérieur [A] de la surface de siège est trop large, opérez la rectification à 32° décrite ci-dessous. Si le diamètre extérieur de la surface de siège est dans la plage spécifiée, mesurez la largeur de siège, comme décrit ci-dessous.
  • Page 178 5-30 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Soupapes Réparation de siège de soupape...
  • Page 179: Cylindre Et Piston

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-31 Cylindre et piston Dépose du cylindre • Déposer : Culasse (reportez-vous à la section Dépose de la cu- lasse) Guide-chaîne d’arbre à cames avant [A] Boulon de cylindre [B] • Tapotez légèrement avec un maillet en plastique pour sé- parer le cylindre du carter.
  • Page 180 5-32 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Cylindre et piston • Reposez le segment de feu [A] avec la marque “R” [B] orientée vers le haut. NOTE ○ Si un piston ou un cylindre neuf est utilisé, contrôler le jeu piston / cylindre (voir la section Inspection du jeu piston / cylindre du chapitre Entretien périodique) et uti- liser de nouveaux segments de piston.
  • Page 181: Inspection De L'usure Du Cylindre

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-33 Cylindre et piston • Appliquer de l’huile moteur sur l’alésage du cylindre et sur la surface extérieure du piston. • Reposez le cylindre tout en comprimant les segments de piston avec vos doigts ou un outil spécial [A]. ○...
  • Page 182: Inspection De La Largeur De Gorge De Segment De Piston

    5-34 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Cylindre et piston Inspection de la largeur de gorge de segment de piston • Mesurez la largeur de gorge en divers endroits autour du piston à l’aide d’un pied à coulisse. Largeur de gorge de segment de piston Standard : Segment de feu 0,83 à...
  • Page 183: Inspection D'usure De Bielle, D'axe De Piston Et De Piston

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-35 Cylindre et piston Inspection d’usure de bielle, d’axe de piston et de piston • Contrôlez visuellement le circlip [A] en place. S’il semble fragilisé ou déformé, remplacez-le. Si la gorge du trou d’axe présente une usure excessive, remplacez le piston.
  • Page 184: Support De Carburateur

    5-36 PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR Support de carburateur Repose du support du carburateur • Reposer le support du carburateur en orientant le repère [A] vers le côté du carburateur. ○ Reposer le collier du support en orientant sa tête de vis [B] vers le côté...
  • Page 185: Silencieux

    PARTIE SUPÉRIEURE DU MOTEUR 5-37 Silencieux AVERTISSEMENT Pour éviter de graves brûlures, ne pas déposer le tuyau d’échappement ni le corps de silencieux quand le moteur est encore chaud. Dépose de corps du silencieux • Déposer la protection latérale droite (voir Dépose de la protection latérale au chapitre Cadre).
  • Page 187 EMBRAYAGE 6-1 Embrayage TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................Spécifications ......................... Outils spéciaux ........................Levier et câble d’embrayage ....................Inspection du jeu libre du levier d’embrayage (câble d’embrayage)......... Réglage du jeu libre du levier d’embrayage (câble d’embrayage)........Montage de levier d’embrayage..................Dépose du câble d’embrayage ..................Repose du câble d’embrayage ..................
  • Page 188: Embrayage

    6-2 EMBRAYAGE Éclaté...
  • Page 189 EMBRAYAGE 6-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulons du carter d’embrayage Boulons du couvercle du moteur droit Boulons de ressort d’embrayage Écrou de moyeu d’embrayage Bouchon de remplisseur d’huile 0,51 Lh, R Écrou de pignon primaire CL : Appliquez un lubrifiant pour câbles.
  • Page 190: Spécifications

    6-4 EMBRAYAGE Spécifications Standard Limite tolérée Élément Levier d’embrayage Jeu libre de levier d’embrayage 8 à 13 mm – – – Embrayage 2,72 à 2,88 mm 2,5 mm Épaisseur de plaque de friction 1,5 à 1,7 mm 1,4 mm Épaisseur de disque en acier Gauchissement de la plaque de 0,15 mm ou moins 0,3 mm...
  • Page 191: Outils Spéciaux

    EMBRAYAGE 6-5 Outils spéciaux Pinces pour circlips extérieurs : support d’embrayage : 57001-144 57001-1243 Jeu d’outils de montage pour roulement : 57001-1129...
  • Page 192: Levier Et Câble D'embrayage

    6-6 EMBRAYAGE Levier et câble d’embrayage En raison de l’usure de la plaque de friction et de l’allon- gement du câble d’embrayage après une longue période d’utilisation, vous devez régler l’embrayage conformément au tableau d’entretien périodique. AVERTISSEMENT Pour éviter de graves brûlures, ne touchez jamais le moteur chaud ni la chambre de collecteur d’échap- pement pendant le réglage de l’embrayage.
  • Page 193: Repose Du Câble D'embrayage

    EMBRAYAGE 6-7 Levier et câble d’embrayage • Aligner la fente du dispositif de réglage [A] sur la fente du levier [B]. • Dégager l’extrémité supérieure du câble. • Dégagez le câble de son support [A]. • Dégager l’extrémité inférieure du câble [B] du levier de débrayage [C].
  • Page 194: Carter D'embrayage Et Couvercle Du Moteur Droit

    6-8 EMBRAYAGE Carter d’embrayage et couvercle du moteur droit Dépose de couvercle d’embrayage • Vidangez l’huile moteur (voir la section Changement d’huile moteur du chapitre Entretien périodique). • Déposer le boulon de pivot de la pédale de frein [A]. • Déposer les boulons du couvercle d’embrayage [A] et en- lever le couvercle d’embrayage.
  • Page 195: Carter D'embrayage Et Couvercle Du Moteur Droit

    EMBRAYAGE 6-9 Carter d’embrayage et couvercle du moteur droit • Déposer : Couvercle de pompe à eau [A] (voir la section Dépose du couvercle de pompe à eau du chapitre Circuit de re- froidissement) • Déposer les boulons du couvercle de moteur droit [B], et enlever le couvercle de moteur droit.
  • Page 196: Repose Du Joint D'huile

    6-10 EMBRAYAGE Carter d’embrayage et couvercle du moteur droit Repose du joint d’huile PRECAUTION Si le joint d’huile a été déposé, les remplacer tous par des neufs en même temps. • Appliquer une bonne quantité de graisse sur les lèvres du joint d’huile.
  • Page 197: Embrayage

    EMBRAYAGE 6-11 Embrayage Dépose d’embrayage • Vidangez l’huile moteur (voir la section Changement d’huile moteur du chapitre Entretien périodique). • Déposez le carter d’embrayage (voir Dépose du carter d’embrayage). • Ôtez les boulons du ressort d’embrayage [A], le ressort et le plateau de pression [B]. •...
  • Page 198 6-12 EMBRAYAGE Embrayage • Reposer le carter d’embrayage [A]. ○ En tournant le pignon fou de la pompe à huile à l’aide du tournevis à lame fine [B], enfoncer le carter d’embrayage puis monter le carter sur le pignon fou de kick. •...
  • Page 199 EMBRAYAGE 6-13 Embrayage • Appliquer de la graisse au bisulfure de molybdène sur la portion soumise à friction [A] du support de tige-poussoir, sur la bille en acier [B] et sur les rondelles [C]. • Reposer la bille en acier et l’ensemble du support de tige -poussoir.
  • Page 200: Dépose D'arbre De Débrayage

    6-14 EMBRAYAGE Embrayage Dépose d’arbre de débrayage • Déposer : Embrayage (voir la section Dépose de l’embrayage) Extrémité supérieure de câble d’embrayage (voir le cha- pitre Dépose de câble d’embrayage) • Retirer les extrémités [A] du câble d’embrayage. • Retirez l’ensemble de l’arbre de débrayage [B]. Montage d’arbre de débrayage •...
  • Page 201: Inspection Du Jeu Plaque De Friction/Carter D'embrayage

    EMBRAYAGE 6-15 Embrayage Inspection du jeu plaque de friction/carter d’embrayage • Mesurez le jeu entre les tenons [A] de la plaque de friction et les doigts [B] du carter d’embrayage. ○ Si le jeu est important, l’embrayage sera bruyant. Jeu plaque de friction/carter d’embrayage Standard : 0,04 à...
  • Page 203 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR 7-1 Circuit de lubrification de moteur TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................Diagramme de débit d’huile moteur..................Spécifications ......................... Outils spéciaux ........................Huile moteur et filtre à huile....................Inspection du niveau d’huile moteur ................. Changement d’huile moteur....................Changement de filtre à...
  • Page 204: Circuit De Lubrification De Moteur

    7-2 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR Éclaté...
  • Page 205 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR 7-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Bouchon de vidange d’huile moteur Boulons de fixation de la pompe à huile 0,71 Vis d’arbre du pignon fou de la pompe à huile 0,60 Boulons de chapeau de filtre à...
  • Page 206: Diagramme De Débit D'huile Moteur

    7-4 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR Diagramme de débit d’huile moteur...
  • Page 207 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR 7-5 Diagramme de débit d’huile moteur 1. Filtre à huile (évacuation) 2. Filtre à huile (alimentation) 3. Pompe à huile (évacuation) 4. Pompe à huile (alimentation) 5. Filtre à huile 6. Douche d’huile vers la transmission 7.
  • Page 208: Spécifications

    7-6 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR Spécifications Standard Élément Huile moteur Type Castrol “POWER1 R4 RACING” 5W-40 ou API SG, SH, SJ ou SL avec JASO MA, MA1 ou MA2 Viscosité SAE 10W-30, 10W-40 ou 10W-50 Capacité Changement d’huile - quand le filtre n’est pas 0,75 l déposé...
  • Page 209: Outils Spéciaux

    CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR 7-7 Outils spéciaux Manomètre d’huile, 5 kgf/cm² : Adaptateur pour manomètre d’huile, M6 × 1,0 : 57001-125 57001-1664 Pinces pour circlips extérieurs : 57001-144...
  • Page 210: Huile Moteur Et Filtre À Huile

    7-8 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR Huile moteur et filtre à huile AVERTISSEMENT Le manque d’huile ou l’emploi d’une huile dégra- dée ou polluée accélère l’usure et peut se traduire par un grippage du moteur ou de la transmission et donc un accident et des blessures.
  • Page 211: Changement D'huile Moteur

    CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR 7-9 Huile moteur et filtre à huile Changement d’huile moteur • Reportez-vous à la section Changement d’huile moteur du chapitre Entretien périodique. Changement de filtre à huile • Voir la section Changement de filtre à huile du chapitre Entretien périodique.
  • Page 212 7-10 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR Huile moteur et filtre à huile • Reposer le filtre à huile [A] comme indiqué. Grand affleurement de tuyau [B] Carter droit [C] • Assembler le carter moteur (voir la section Montage du carter du chapitre Vilebrequin/transmission). Filtre à...
  • Page 213 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR 7-11 Huile moteur et filtre à huile • Appliquer de l’huile moteur des trois côtés [A] du filtre. • Reposer le filtre à huile comme indiqué. Côté étroit [B] • Reposer le couvercle de magnéto (voir la section Repose du couvercle de magnéto du chapitre Circuit électrique).
  • Page 214: Pompe À Huile

    7-12 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR Pompe à huile Dépose de pompe à huile • Purgez : Huile moteur (voir la section Changement d’huile moteur du chapitre Entretien périodique) Liquide de refroidissement (voir la section Vidange de liquide de refroidissement du chapitre Circuit de refroi- dissement) •...
  • Page 215: Montage De Pompe À Huile

    CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR 7-13 Pompe à huile • Démonter la pompe d’alimentation en huile. Couvercle de pompe à huile [A] Rotor interne [B] Rotor externe [C] Axe [D] Corps de pompe à huile [E] Engrenage de pompe à huile [F] Montage de pompe à...
  • Page 216: Inspection De La Pompe À D'huile

    7-14 CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR Pompe à huile • Appliquer un agent de blocage non permanent sur les boulons de fixation de la pompe à huile. • Serrer les boulons de fixation de la pompe à huile. Couple de serrage - Boulons de fixation de pompe à...
  • Page 217: Mesure De Pression D'huile

    CIRCUIT DE LUBRIFICATION DE MOTEUR 7-15 Pression d’huile Mesure de pression d’huile • Déposer : Boulons du chapeau de filtre à huile [A] Chapeau de filtre à huile [B] Boulon du couvercle de pompe à eau [C] • Poser l’adaptateur pour manomètre d’huile [A] sur le cou- vercle de la pompe à...
  • Page 219 DÉPOSE/REPOSE DU MOTEUR 8-1 Dépose/repose du moteur TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................Outils spéciaux ........................Dépose/repose du moteur ...................... Dépose du moteur ......................Repose du moteur ......................
  • Page 220: Dépose/Repose Du Moteur

    8-2 DÉPOSE/REPOSE DU MOTEUR Éclaté...
  • Page 221 DÉPOSE/REPOSE DU MOTEUR 8-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulons de fixation du moteur supérieurs (M10) Boulons du support de moteur supérieurs (M8) Écrou de fixation de moteur - partie médiane (M10) Écrous du support de moteur - partie médiane (M8) Écrou de fixation du moteur inférieur (M10)
  • Page 222: Outils Spéciaux

    8-4 DÉPOSE/REPOSE DU MOTEUR Outils spéciaux Cric : Accessoire de cric : 57001-1238 57001-1608 Cric accessoire : 57001-1252...
  • Page 223: Dépose/Repose Du Moteur

    DÉPOSE/REPOSE DU MOTEUR 8-5 Dépose/repose du moteur Dépose du moteur • Déposer les protections du moteur. • Placer le cric sous le cadre pour supporter la moto. Outils spéciaux - Cric : 57001-1238 Accessoire cric : 57001-1252 ou 57001-1608 AVERTISSEMENT Pour déposer le moteur, l’arbre de pivot du bras os- cillant doit être extrait, ce qui provoque le détache- ment du bras oscillant et de l’ensemble de la roue...
  • Page 224 8-6 DÉPOSE/REPOSE DU MOTEUR Dépose/repose du moteur • Déposer : Protections latérales (voir Dépose des protections laté- rales au chapitre Cadre) Selle (voir Dépose de la selle dans le chapitre Cadre) Tuyau d’échappement (voir Dépose de tuyau d’échap- pement dans le chapitre Partie supérieure du moteur) Réservoir de carburant (voir Dépose du réservoir de car- burant dans le chapitre Circuit de carburant) Cadre arrière (voir la section Dépose du cadre arrière du...
  • Page 225: Repose Du Moteur

    DÉPOSE/REPOSE DU MOTEUR 8-7 Dépose/repose du moteur • Déposer : Boulons et écrous du support de moteur, partie médiane Boulon et écrou de fixation du moteur, partie médiane Supports de moteur, partie médiane [C] (deux côtés) Boulon et écrou de fixation du moteur inférieur [D] •...
  • Page 226 8-8 DÉPOSE/REPOSE DU MOTEUR Dépose/repose du moteur • Serrez : Couple de serrage - Écrou d’axe de pivot du bras oscillant [A] : 98 N·m (10 m·kgf) • Serrer le boulon de fixation du moteur inférieur [B]. Couple de serrage - Écrou de fixation de moteur inférieur : 49 N·m (5,0 m·kgf) •...
  • Page 227 VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-1 Vilebrequin/Transmission TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................Spécifications ......................... Outils spéciaux & Agents d’étanchéité ................... Carter............................Démontage du carter ......................Ensemble de carter......................9-10 Vilebrequin..........................9-15 Dépose de vilebrequin ...................... 9-15 Montage de vilebrequin..................... 9-15 Démontage du vilebrequin ....................9-15 Montage du vilebrequin.....................
  • Page 228: Éclaté

    9-2 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Éclaté...
  • Page 229 VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulons de carter Boulons de retenue du roulement de carter moteur Tuyère d’huile du piston 0,30 Vis de soupape à clapets 0,71 Boulon de la came du tambour de sélection Raccord de reniflard EO : Appliquez de l’huile moteur.
  • Page 230 9-4 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Éclaté...
  • Page 231 VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-5 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf 0,90 Écrou du levier de changement de vitesse Vis de la plaque à rochet Boulon de la plaque à rochet Boulon de guide du cliquet de kick 0,90 Boulon de fixation de la pédale de kick Boulon du sélecteur de vitesse...
  • Page 232: Spécifications

    9-6 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Spécifications Standard Limite tolérée Élément Vilebrequin, bielle Tête de bielle : Jeu radial 0,002 à 0,014 mm 0,06 mm Jeu latéral 0,25 à 0,35 mm 0,6 mm Excentrage du vilebrequin TIR 0,03 mm ou moins TIR 0,08 mm Transmission 4,8 mm Épaisseur de patte de fourchette de...
  • Page 233: Outils Spéciaux & Agents D'étanchéité

    Pinces pour circlips extérieurs : Outil d’ouverture du carter : 57001-144 57001-1362 Outil d’ouverture du carter : Support d’engrenage, m 2,0 : 57001-1098 57001-1557 Jeu d’outils de montage pour roulement : Kawasaki Bond (joint liquide - gris) : 57001-1129 92104-1063...
  • Page 234: Carter

    9-8 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Carter Démontage du carter • Déposer le moteur du cadre (voir la section Dépose du moteur du chapitre Dépose/repose du moteur) • Placez le moteur sur une surface propre pendant la dé- pose des pièces. • Déposer : Couvercle-culasse (voir la section Dépose du couvercle -culasse dans le chapitre Partie supérieure du moteur) Tendeur de chaîne d’arbre à...
  • Page 235 VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-9 Carter • Reposer le gabarit [A] entre les volants moteur du vilebre- quin. Outil spécial - Gabarit du vilebrequin : 57001-1174 • Fixez l’outil d’ouverture du carter [A] à la moitié gauche du carter. ○ Ajuster l’écartement à l’aide des colliers ou des écrous appropriés [B].
  • Page 236: Ensemble De Carter

    9-10 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Carter • Retirez la soupape à clapets [A] de la moitié gauche du carter. ○ Desserrez les vis [B] et déposez le guide [C]. Ensemble de carter PRECAUTION Les moitiés gauche et droite du carter sont usi- nées ensemble, déjà assemblées, de sorte que les deux moitiés doivent toujours être remplacées ensemble.
  • Page 237 VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-11 Carter ○ Reposer les joints d’huile du carter moteur gauche depuis le côté gauche du moteur. ○ La surface du joint [A] doit affleurer la surface du carter moteur [B]. Côté métal [C] 1,0 à 1,5 mm [D] (entre la surface extérieure du joint d’huile et la surface du carter moteur) Joint d’huile de l’arbre secondaire [E] Joint d’huile de l’arbre de sélection [F]...
  • Page 238 9-12 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Carter • Enfoncer le nouveau roulement à aiguilles du tambour de sélection [A] à l’aide d’une presse et d’un outil de montage de roulement de sorte que la surface du roulement [B] affleure [C] celle du carter moteur gauche [D]. •...
  • Page 239 • Appliquez un joint liquide sur la surface de contact [A] de la moitié gauche du vilebrequin. Agent d’étanchéité - Kawasaki Bond (joint liquide - Gris : 92104-1063 NOTE ○ Terminer l’application dans les 20 minutes suivant l’ap- plication du joint liquide.
  • Page 240 9-14 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Carter • Serrer les boulons du carter moteur en commençant au- tour du vilebrequin et en continuant vers l’extérieur. ○ Serrer les [12] boulons avec le collier. Couple de serrage - Boulons de carter : 9,8 N·m (1,0 m·kgf) NOTE ○...
  • Page 241: Vilebrequin

    VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-15 Vilebrequin Dépose de vilebrequin • Démontez le carter (reportez-vous à la section Démon- tage du carter). • Déposer l’arbre de transmission (voir la section Dépose de l’arbre de transmission). • À l’aide de la presse manuelle [A], retirez le vilebrequin [B] de la moitié...
  • Page 242: Inspection Du Vilebrequin

    9-16 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Vilebrequin • Aligner délicatement l’orifice de passage d’huile du volant moteur droit [A] sur celui du maneton [B] lors du réassem- blage du vilebrequin, comme illustré. • Remontez le vilebrequin selon les tolérances standard des spécifications. ○ Bielle courbée, tordue (voir les sections Inspection de la courbure de bielle, Inspection de la torsion de bielle).
  • Page 243 VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-17 Vilebrequin Inspection de l’excentrage du vilebrequin • Posez le vilebrequin sur un dispositif d’alignement du vo- lant moteur ou sur des cales en V et placez un compara- teur à cadran comme indiqué. Tournez ensuite lentement le vilebrequin. La différence maximale entre les mesures correspond à...
  • Page 244: Inspection De La Courbure De Bielle

    9-18 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Vilebrequin Inspection de la courbure de bielle • Déposez la bielle. • Sélectionner un arbre [A] du même diamètre que la tête de bielle et l’insérer dans la tête de bielle. • Sélectionner un arbre [B] du même diamètre que l’axe de piston et de plus de 105 mm de long, et l’insérer dans le pied de bielle.
  • Page 245: Transmission

    VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-19 Transmission Dépose d’arbre de transmission • Démontez les moitiés du carter (reportez-vous à la sec- tion Démontage du carter). • Enlevez les tiges de sélecteur [A], puis enlevez les four- chettes de sélection [B]. • Déposer le tambour de sélection [C]. •...
  • Page 246: Démontage D'arbre De Transmission

    9-20 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Transmission • Reposer le filtre à huile [A] comme indiqué. Grand affleurement de tuyau [B] Carter droit [C] • Monter le carter (voir Montage du carter). Démontage d’arbre de transmission • Déposez les arbres de transmission (reportez-vous à la section Dépose des arbres de transmission).
  • Page 247: Inspection De La Courbure De Fourchette De Sélection

    VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-21 Transmission 1. Circlip (petit) 11. Roulement à billes (carter moteur droit) 2. Rondelle dentée 12. Arbre secondaire 3. Circlip (grand) 13. Roulement à billes (carter moteur gauche) 4. Roulement à billes (carter moteur 14. Collier gauche, un côté scellé) 15.
  • Page 248: Inspection De L'usure De Fourchette De Sélection/Gorge D'engrenage

    9-22 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Transmission Inspection de l’usure de fourchette de sélection/gorge d’engrenage • Mesurez l’épaisseur [A] des pattes de fourchette de sé- lection et la largeur [B] des gorges d’engrenage (corres- pondant à la fourchette). Épaisseur de patte de fourchette de sélection Standard : 4,9 à...
  • Page 249: Roulements/Joints D'huile

    VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-23 Roulements/joints d’huile Remplacement de roulement PRECAUTION Ne déposez les roulements à billes qu’en cas de nécessité. La dépose risque de les endommager. • Déposer la bague externe du roulement à billes et/ou du roulement à aiguilles à l’aide d’une presse ou d’un extrac- teur de roulement approprié.
  • Page 250: Inspection Du Joint D'huile

    9-24 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Roulements/joints d’huile ○ Faites tourner [A] le roulement de la main pour vérifier son état. Si le roulement est bruyant, ne tourne pas librement ou présente des endroits rugueux, remplacez-le. • Vérifiez les roulements à aiguilles. ○ Les galets d’un roulement à aiguilles s’usent normale- ment très peu, et leur usure est difficile à...
  • Page 251: Pignon Primaire

    VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-25 Pignon primaire Dépose du pignon primaire • Déposer : Couvercle du moteur droit (voir la section Dépose du couvercle du moteur droit du chapitre Embrayage) Embrayage (voir Dépose de l’embrayage dans le cha- pitre Embrayage) • Reposer provisoirement le carter d’embrayage [A], le moyeu d’embrayage [B] et l’écrou du moyeu d’em- brayage [C].
  • Page 252: Mécanisme De Sélecteur Extérieur

    9-26 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Mécanisme de sélecteur extérieur Dépose de mécanisme de sélecteur extérieur • Déposer : Boulon de pédale de sélection [A] Pédale de sélection [B] • Déposer : Couvercle du moteur droit (voir la section Dépose du couvercle du moteur droit du chapitre Embrayage) Embrayage (voir Dépose de l’embrayage dans le cha- pitre Embrayage) •...
  • Page 253 VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-27 Mécanisme de sélecteur extérieur • Maintenir le levier de changement de vitesse [A] à l’aide de l’outil approprié [B] et reposer la came du tambour de sélection [C]. ○ Appliquer un agent de blocage non permanent sur le bou- lon de la came du tambour de sélection.
  • Page 254: Inspection De Mécanisme De Sélecteur Extérieur

    9-28 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Mécanisme de sélecteur extérieur • Monter la pédale sélecteur. ○ Aligner la fente [A] et la marque poinçonnée [B]. • Serrez : Couple de serrage - Boulon de pédale de sélecteur [C] : 9,8 N·m (1,0 m·kgf) Inspection de mécanisme de sélecteur extérieur •...
  • Page 255 VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-29 Mécanisme de sélecteur extérieur • Contrôlez visuellement la came du tambour de sélection [A]. Si elle est fortement usée ou endommagée, remplacez-la.
  • Page 256: Démarreur À Pied

    9-30 VILEBREQUIN/TRANSMISSION Démarreur à pied Dépose de la pédale de kick • Déposer : Boulons de fixation [A] Pédale de kick [B] Repose de la pédale de kick • Reposez l’ensemble pédale de kick [A] selon l’angle illus- tré. Bord de la pédale de kick [A] Surface inférieure du cadre principal [B] 19,4 ±6,5 mm [C] •...
  • Page 257: Repose De L'arbre De Kick

    VILEBREQUIN/TRANSMISSION 9-31 Démarreur à pied • Déposer les boulons [A] et retirer le guide de rochet [B]. Repose de l’arbre de kick • Appliquez un agent de blocage non permanent sur le bou- lon de guide rochet. • Montez le guide rochet [A]. Couple de serrage - Boulon de guide de rochet de kick [B] : 8,8 N·m (0,90 m·kgf)
  • Page 259 ROUES/PNEUS 10-1 Roues/Pneus TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................10-2 Spécifications ......................... 10-4 Outils spéciaux ........................10-5 Roues (jantes) ........................10-6 Dépose de la roue avant....................10-6 Repose de la roue avant....................10-6 Dépose de la roue arrière ....................10-7 Montage de roue arrière ....................10-8 Inspection des roues......................
  • Page 260: Éclaté

    10-2 ROUES/PNEUS Éclaté...
  • Page 261 ROUES/PNEUS 10-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Raccords filetés de rayon 0,22 Écrou d’essieu avant Boulons de serrage d’essieu avant Écrou d’axe arrière AL : Serrez deux fois alternativement les deux boulons de collier en veillant à appliquer un même couple de serrage.
  • Page 262: Spécifications

    10-4 ROUES/PNEUS Spécifications Standard Limite tolérée Élément Roues (jantes) Dimensions de la jante : Avant 21 × 1,60 – – – Arrière 19 × 1,85 – – – Excentrage de la jante : Axial TIR 1,0 mm ou moins TIR 2 mm Radial TIR 1,0 mm ou moins TIR 2 mm...
  • Page 263: Outils Spéciaux

    ROUES/PNEUS 10-5 Outils spéciaux Pinces à circlips intérieurs : Cric : 57001-143 57001-1238 Dispositif de protection de la jante : Cric accessoire : 57001-1063 57001-1252 Tourniquet dégage-talon : Accessoire de cric : 57001-1072 57001-1608 Jeu d’outils de montage pour roulement : 57001-1129...
  • Page 264: Roues (Jantes)

    10-6 ROUES/PNEUS Roues (jantes) Dépose de la roue avant • Placer le cric sous le cadre et stabiliser la moto. Outils spéciaux - Cric : 57001-1238 Accessoire cric : 57001-1252 ou 57001-1608 • Desserrer les boulons de serrage de l’axe de roue [A] des deux côtés.
  • Page 265: Dépose De La Roue Arrière

    ROUES/PNEUS 10-7 Roues (jantes) • Effectuer un mouvement de pompage de haut en bas avec la fourche avant [A] 4 ou 5 fois pour aligner les deux positions de fourche. NOTE ○ Placer une cale [B] devant la roue pour l’empêcher de bouger.
  • Page 266: Montage De Roue Arrière

    10-8 ROUES/PNEUS Roues (jantes) • Enlever le collier [A] avec le chapeau [B] des deux côtés. PRECAUTION Ne couchez pas la roue sur le sol, le disque vers le bas. Cela risquerait d’endommager ou de gauchir le disque. Placez des cales sous la roue, de sorte que le disque ne soit pas en contact avec le sol.
  • Page 267: Inspection Des Roues

    ROUES/PNEUS 10-9 Roues (jantes) • Pliez la goupille fendue [A] sur l’écrou. AVERTISSEMENT Si l’écrou d’axe arrière n’est pas solidement serré ou si la goupille fendue n’est pas montée, il peut en résulter des conditions de conduite dangereuses. • Régler la tension de la chaîne de transmission (voir la section Inspection de flèche de chaîne de transmission du chapitre Entretien périodique).
  • Page 268: Pneus

    10-10 ROUES/PNEUS Pneus Inspection/réglage de la pression de gonflage • Reportez-vous à la section Inspection/réglage de pres- sion de gonflage du chapitre Entretien périodique. Dépose du pneu PRECAUTION Ne couchez pas la roue sur le sol, le disque vers le bas.
  • Page 269: Repose De Pneu

    ROUES/PNEUS 10-11 Pneus • Retirez les talons des deux côtés de la jante à l’aide du tourniquet dégage-talon [A]. Outil spécial - Tourniquet dégage-talon : 57001-1072 • Placer le pied sur la tige de soupape du pneu se trouvant à l’opposé et faire levier pour enlever le pneu de la jante à...
  • Page 270 10-12 ROUES/PNEUS Pneus • Aligner la tige de soupape [A] et le repère d’équilibrage du pneu [B] (le repère marqué à la craie pendant la dépose, voir la section Dépose du pneu). ○ Le pneu neuf ne possède pas de repère. •...
  • Page 271: Roulements De Moyeu

    ROUES/PNEUS 10-13 Roulements de moyeu Dépose des roulements de moyeu • Déposer la roue (voir la section Dépose de la roue avant / arrière). PRECAUTION Ne couchez pas la roue sur le sol, le disque vers le bas. Cela risquerait d’endommager ou de gauchir le disque.
  • Page 272: Inspection Des Roulements De Moyeu

    10-14 ROUES/PNEUS Roulements de moyeu Inspection des roulements de moyeu NOTE ○ Il n’est pas nécessaire de déposer les roulements pour les contrôler. Un roulement déposé doit toujours être remplacé. • Faites tourner [A] le roulement de la main pour vérifier son état.
  • Page 273 BLOC D’ENTRAÎNEMENT FINAL 11-1 Bloc d’entraînement final TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................11-2 Spécifications ......................... 11-4 Outil spécial ..........................11-5 Chaîne de transmission......................11-6 Inspection de flèche de chaîne de transmission ............... 11-6 Réglage de flèche de chaîne de transmission ..............11-6 Contrôle de l’alignement de la roue ..................
  • Page 274: Bloc D'entraînement Final

    11-2 BLOC D’ENTRAÎNEMENT FINAL Éclaté...
  • Page 275 BLOC D’ENTRAÎNEMENT FINAL 11-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Écrous de pignon arrière Boulons du cache du pignon moteur 0,50 G : Graissez. HO : Appliquez de l’huile visqueuse. L : Appliquez un agent de blocage non permanent. R : Pièces à...
  • Page 276: Spécifications

    11-4 BLOC D’ENTRAÎNEMENT FINAL Spécifications Standard Limite tolérée Élément Chaîne de transmission Flèche de chaîne 52 à 58 mm – – – Chaîne (longueur 20 maillons) 317,5 à 318,2 mm 323 mm Chaîne standard : Marque : DAIDO – – – Type : DID 520DMA2 –...
  • Page 277: Outil Spécial

    BLOC D’ENTRAÎNEMENT FINAL 11-5 Outil spécial Pinces pour circlips extérieurs : 57001-144...
  • Page 278: Chaîne De Transmission

    11-6 BLOC D’ENTRAÎNEMENT FINAL Chaîne de transmission Inspection de flèche de chaîne de transmission • Reportez-vous à la section Inspection de flèche de chaîne de transmission du chapitre Entretien périodique. Réglage de flèche de chaîne de transmission • Reportez-vous à la section Réglage de flèche de chaîne de transmission du chapitre Entretien périodique.
  • Page 279 BLOC D’ENTRAÎNEMENT FINAL 11-7 Chaîne de transmission • Reposer le clip [A], afin que l’extrémité fermée [B] de la forme en “U” pointe dans le sens de rotation de la chaîne [C]. • Régler la tension de la chaîne de transmission (voir la section Réglage de flèche de chaîne de transmission du chapitre Entretien périodique).
  • Page 280: Pignons

    11-8 BLOC D’ENTRAÎNEMENT FINAL Pignons Dépose du pignon moteur • Déposer : Boulons du cache du pignon moteur [A] Cache du pignon moteur [B] Guide de la chaîne de transmission [C] • Déposer le circlip [A] et retirer le pignon moteur [B] avec la chaîne de transmission.
  • Page 281: Dépose De Pignon Arrière

    BLOC D’ENTRAÎNEMENT FINAL 11-9 Pignons Dépose de pignon arrière • Déposez la roue arrière (voir la section Dépose de la roue arrière dans le chapitre Roues/Pneus). PRECAUTION Ne couchez pas la roue sur le sol, le disque vers le bas. Cela risquerait d’endommager ou de gauchir le disque.
  • Page 283 FREINS 12-1 Freins TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................12-2 Spécifications ......................... 12-6 Outils spéciaux ........................12-7 Levier de frein, pédale de frein ....................12-8 Réglage du jeu du levier de frein ..................12-8 Réglage de position de pédale de frein ................12-8 Dépose de la pédale de frein ....................
  • Page 284: Éclaté

    12-2 FREINS Éclaté...
  • Page 285 FREINS 12-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulons de serrage du maître-cylindre avant 0,90 Boulons creux à filet femelle de durite de frein Goupille de plaquette de frein Soupape de purge de l’étrier de frein 0,80 Boulons de fixation d’étrier avant Boulons de fixation de disque de frein avant...
  • Page 286 12-4 FREINS Éclaté...
  • Page 287 FREINS 12-5 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulons creux à filet femelle de durite de frein Boulons de fixation de maître-cylindre de frein arrière Contre-écrou de tige-poussoir de maître-cylindre arrière Soupape de purge de l’étrier de frein 0,80 Goupille de plaquette de frein Bouchon de goupille de plaquette de frein...
  • Page 288: Spécifications

    12-6 FREINS Spécifications Standard Limite tolérée Élément Levier de frein Jeu libre du levier Réglable (adapter au conducteur) – – – Liquide de frein Type : Avant DOT3 ou DOT4 – – – Arrière – – – DOT4 Plaquettes de frein Épaisseur de la garniture : Avant 4,0 mm...
  • Page 289: Outils Spéciaux

    FREINS 12-7 Outils spéciaux Cric : Accessoire de cric : 57001-1238 57001-1608 Cric accessoire : 57001-1252...
  • Page 290: Levier De Frein, Pédale De Frein

    12-8 FREINS Levier de frein, pédale de frein Réglage du jeu du levier de frein • Voir la section Réglage du levier et de la pédale de frein du chapitre Entretien périodique. Réglage de position de pédale de frein • Voir la section Réglage du levier et de la pédale de frein du chapitre Entretien périodique.
  • Page 291: Liquide De Frein

    FREINS 12-9 Liquide de frein AVERTISSEMENT Lorsque vous travaillez sur le frein à disque, obser- vez les précautions suivantes. 1. Ne jamais réutiliser du liquide de frein. 2. Ne pas utiliser de liquide en provenance d’un bidon ouvert depuis longtemps ou qui n’a pas été refermé hermétiquement.
  • Page 292: Purge De Circuit De Freinage

    12-10 FREINS Liquide de frein Purge de circuit de freinage Le liquide de frein a un très faible coefficient de compres- sion, de sorte que presque tout le mouvement du levier ou de la pédale de frein est transmis directement à l’étrier pour le freinage.
  • Page 293 FREINS 12-11 Liquide de frein • Purgez la conduite de frein et l’étrier comme suit : ○ Répétez cette opération jusqu’à ce que vous ne voyiez plus d’air s’échapper dans le flexible en plastique. 1. Effectuez un mouvement de pompe avec le levier de frein, jusqu’à...
  • Page 294: Étrier De Frein

    12-12 FREINS Étrier de frein Dépose de l’étrier de frein PRECAUTION Essuyez immédiatement toute trace de liquide de frein renversé. Frein avant • Si l’étrier va être démonté, desserrer d’abord la goupille de plaquette [A]. • Desserrer le boulon creux [B] en veillant à ne pas renver- ser de liquide de frein.
  • Page 295: Repose De L'étrier De Frein

    FREINS 12-13 Étrier de frein Repose de l’étrier de frein • Reposer la plaquette de frein si elle a été déposée. Couple de serrage - Goupille de plaquette de frein : 17 N·m (1,7 m·kgf) Frein avant • Reposez l’étrier de frein et serrez les boulons. Couple de serrage - Boulons d’assemblage de l’étrier avant : 25 N·m (2,5 m·kgf)
  • Page 296: Inspection De L'endommagement Du Joint D'étanchéité

    12-14 FREINS Étrier de frein Inspection de l’endommagement du joint d’étanchéité Le joint d’étanchéité autour du piston préserve un jeu plaquette/disque correct. Si le joint n’est pas en bon état, l’usure des plaquettes est plus rapide et le frottement constant de la plaquette sur le disque augmente la tempé- rature du frein et du liquide de freinage.
  • Page 297: Plaquette De Frein

    FREINS 12-15 Plaquette de frein Dépose des plaquettes de frein Frein avant • Dévisser la goupille de plaquette [A]. • Retirez la plaquette latérale du piston [B]. • Enfoncez le support de l’étrier vers le piston, puis retirez une autre plaquette [C] de ce support. Frein arrière •...
  • Page 298: Inspection Des Plaquettes De Frein

    12-16 FREINS Plaquette de frein • Serrer la goupille de plaquette de frein. Couple de serrage - Goupille de plaquette de frein : 17 N·m (1,7 m·kgf) Bouchon de goupille de plaquette de frein arrière : 2,5 N·m (0,25 m·kgf) •...
  • Page 299: Dépose Du Maître-Cylindre Avant

    FREINS 12-17 Maître-cylindre PRECAUTION Le liquide de frein endommage rapidement les sur- faces peintes ou en plastique ; toute trace de liquide doit donc être complètement et immédiatement net- toyée. Dépose du maître-cylindre avant • Déposer le boulon creux [A] pour séparer l’extrémité su- périeure de la durite de frein [B] du maître-cylindre [C].
  • Page 300: Dépose De Maître-Cylindre Arrière

    12-18 FREINS Maître-cylindre • Le collier de maître-cylindre doit être monté avec la flèche [A] orientée vers le haut. ○ Serrez d’abord le boulon de collier supérieur [B], puis le boulon de collier inférieur [C]. Après le serrage, il y aura un espace au niveau de la surface d’accouplement infé- rieure du collier.
  • Page 301: Démontage De Maître-Cylindre Avant

    FREINS 12-19 Maître-cylindre • Remplacez la goupille fendue. • Reposer la goupille d’assemblage, la rondelle et la gou- pille fendue. • Recourbez les extrémités [A] de la goupille fendue. Couple de serrage - Contre-écrou tige-poussoir maître -cylindre arrière : 17 N·m (1,7 m·kgf) •...
  • Page 302: Inspection De Maître-Cylindre (Inspection Visuelle)

    12-20 FREINS Maître-cylindre Inspection de maître-cylindre (inspection visuelle) • Démontez les maîtres-cylindres avant et arrière. • Vérifiez que la paroi interne de chaque maître-cylindre [A] et l’extérieur de chaque piston [B] ne présentent aucune trace de rayure, rouille ou érosion. Si un maître-cylindre ou un piston présente un dommage quelconque, remplacez-le.
  • Page 303: Disque De Frein

    FREINS 12-21 Disque de frein Inspection du disque de frein • Contrôlez le disque [A]. S’il est rayé ou endommagé, remplacez-le. • Mesurez l’épaisseur de chaque disque [B] au point d’usure maximale. Remplacez le disque s’il est usé au-delà de la limite tolé- rée.
  • Page 304: Durite De Frein

    12-22 FREINS Durite de frein Dépose/repose de la durite de frein • Se reporter à la section Remplacement des durites de frein du chapitre Entretien périodique. Inspection de durite de frein • Se reporter à la section Inspection des durites de frein et de leurs connexions du chapitre Entretien périodique.
  • Page 305 SUSPENSION 13-1 Suspension TABLE DES MATIÈRES Éclaté..........13-2 Ensemble de l’amortisseur Spécifications ........13-6 arrière........13-21 Outils spéciaux ........13-8 Mise au rebut de l’amortisseur Fourche avant........13-10 arrière........13-21 Pression de l’air ......13-10 Bras oscillant ........13-22 Réglage d’amortissement à la Dépose du bras oscillant....
  • Page 306: Éclaté

    13-2 SUSPENSION Éclaté...
  • Page 307 SUSPENSION 13-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Cylindre de fourche avant Boulons de serrage de fourche avant (inférieurs) Boulons de serrage de fourche avant AL, L (supérieurs) Contre-écrou du dispositif de réglage de la fourche avant Clapet de base de fourche avant Dispositif de réglage de fourche avant...
  • Page 308 13-4 SUSPENSION Éclaté...
  • Page 309 SUSPENSION 13-5 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Écrou d’axe de pivot de bras oscillant Écrou pivot du culbuteur Écrous de fixation de tirant Écrou de fixation d’amortisseur arrière (supérieur) Écrou de fixation d’amortisseur arrière (inférieur) Contre-écrou de ressort d’amortisseur arrière Contre-écrou de tige de piston Dispositif de réglage d’amortissement du réservoir de gaz...
  • Page 310: Spécifications

    13-6 SUSPENSION Spécifications Standard Limite tolérée Élément Fourche avant Pression de l’air Pression atmosphérique – – – Réglage d’amortissement à la détente 11 déclics dans le sens inverse (plage réglable) (position de serrage complet : des aiguilles d’une montre 20 ±4 déclics dispositif de réglage tourné...
  • Page 311 SUSPENSION 13-7 Spécifications Standard Limite tolérée Élément Réglage de la force de compression (plage réglable) pour basse vitesse (position de serrage complet : 12 déclics dans le sens inverse 19 ±6 déclics dispositif de réglage tourné des aiguilles d’une montre complètement dans le sens des aiguilles d’une montre) Pression de gaz...
  • Page 312: Outils Spéciaux

    13-8 SUSPENSION Outils spéciaux Extracteur de joint d’huile & de roulement : Tige d’extracteur de roulements, 9 : 57001-1058 57001-1265 Clé à ergot R37,5, R42: Tête d’extracteur de roulements, 15 × 17 : 57001-1101 57001-1267 Jeu d’outils de montage pour roulement : Clé...
  • Page 313 SUSPENSION 13-9 Outils spéciaux Outil de montage du joint d’huile de fourche, 47 : 57001-1662...
  • Page 314: Fourche Avant

    13-10 SUSPENSION Fourche avant Pression de l’air La pression de l’air standard dans les bras de fourche avant correspond à la pression atmosphérique. La pression de l’air dans les bras de fourche augmente dans le cadre d’une utilisation normale ; par conséquent, l’action de la fourche est renforcée en cours d’utilisation.
  • Page 315: Réglage D'amortissement De La Compression

    SUSPENSION 13-11 Fourche avant Dispositif de réglage des positions assises tourné com- plètement dans le sens des aiguilles d’une montre [A]. Paramètre du dispositif de réglage d’amortissement de la détente Standard : 11 déclics [B] Plus souple (sens inverse des aiguilles d’une montre) [C] Plus rigide (sens des aiguilles d’une montre) [D]...
  • Page 316: Dépose De La Fourche Avant

    13-12 SUSPENSION Fourche avant Dépose de la fourche avant • Déposer le boulon [A] et retirer le collier de durite de frein [B]. • Déposer les boulons de fixation de l’étrier [C] et enlever l’étrier [D] en laissant le flexible posé. •...
  • Page 317: Démontage De La Fourche Avant (Chaque Bras De Fourche)

    SUSPENSION 13-13 Fourche avant • Acheminez les câbles et le flexible conformément à la section Acheminement des câbles, faisceaux et flexibles du chapitre Annexe. • Dévisser les boulons de serrage de la fourche avant (su- périeurs) [A] et appliquer un agent de blocage non per- manent sur les boulons •...
  • Page 318: Montage De Fourche Avant

    13-14 SUSPENSION Fourche avant • Séparez le piston plongeur [A] du fourreau [B], comme indiqué ci-dessous : ○ Faites glisser l’étrier de ressort [C]. ○ Faites glisser le joint pare-poussière [D]. ○ Retirez l’anneau de retenue [A] du fourreau. ○ Saisir le fourreau, puis soulever et abaisser [A] le tube plongeur à...
  • Page 319: Inspection Du Tube Intérieur

    SUSPENSION 13-15 Fourche avant • Lors du montage des nouvelles bagues de guidage de fourreau, de la rondelle et du nouveau joint d’huile [A], tapoter sur le joint d’huile tout en le maintenant contre la bague avec l’outil de montage de joint d’huile de fourche [B] jusqu’à...
  • Page 320: Inspection De La Bague De Glissement/Guidage

    13-16 SUSPENSION Fourche avant • Assemblez temporairement le tube plongeur [A] et le four- reau [B], puis effectuez manuellement un mouvement de pompage pour en vérifier le bon fonctionnement. Si vous sentez une résistance ou un blocage, vous devez remplacer le piston plongeur et le fourreau. AVERTISSEMENT Un tube plongeur ou un fourreau redressé...
  • Page 321: Amortisseur Arrière

    SUSPENSION 13-17 Amortisseur arrière Il est possible de régler la précharge de ressort de l’amortisseur ou de remplacer le ressort, afin que la moto soit adaptée à de nombreuses conditions de conduite. Par ailleurs, comme il est possible de régler facilement la force d’amortissement, il n’est pas nécessaire de modifier la viscosité...
  • Page 322: Réglage De La Précontrainte De Ressort

    13-18 SUSPENSION Amortisseur arrière • Régler l’amortissement à la compression à haut régime, tourner le dispositif de réglage de la force d’amortisse- ment à la compression à haut régime à l’aide d’une clé de 17 mm. Si l’amortissement semble trop souple ou trop dur, réglez -le conformément au tableau suivant.
  • Page 323: Inspection De La Tension Du Ressort De L'amortisseur Arrière

    SUSPENSION 13-19 Amortisseur arrière • Placez le cric sous le châssis et soulevez la roue arrière du sol. Outils spéciaux - Cric : 57001-1238 Accessoire cric : 57001-1252 ou 57001-1608 • À l’aide des clés à ergots [A], desserrer le contre-écrou [B].
  • Page 324: Dépose D'amortisseur Arrière

    13-20 SUSPENSION Amortisseur arrière Dépose d’amortisseur arrière • Déposer : Selle (voir Dépose de la selle dans le chapitre Cadre) Protections latérales (voir Dépose des protections laté- rales au chapitre Cadre) Silencieux (voir Dépose du silencieux au chapitre Partie supérieure du moteur) Cadre arrière (voir la section Dépose du cadre arrière du chapitre Cadre) •...
  • Page 325: Démontage De L'amortisseur Arrière (Changement De L'huile)

    SUSPENSION 13-21 Amortisseur arrière • Maintenir le haut de l’amortisseur arrière dans un étau en utilisant une mordache [A] ou un chiffon lourd. • À l’aide de clés à ergot [B], desserrer le contre-écrou [C] et dévisser complètement l’écrou de réglage [D]. Outils spéciaux - Clé...
  • Page 326: Bras Oscillant

    13-22 SUSPENSION Bras oscillant Dépose du bras oscillant • Déposez Roue arrière (reportez-vous à Dépose des roues arrière dans le chapitre Roues/Pneus) Boulon de fixation de la pédale de frein [A] • Déposer : Boulons [A] Plaque de guide-chaîne [B] Guide-chaîne [C] Colliers de durite de frein [D] •...
  • Page 327: Montage De Bras Oscillant

    SUSPENSION 13-23 Bras oscillant Montage de bras oscillant • Graissez abondamment l’intérieur des roulements à ai- guilles, des manchons et des joints d’huile. • Reposer le bras oscillant. Couple de serrage - Écrou d’axe de pivot de bras oscillant : 98 N·m (10 m·kgf) •...
  • Page 328: Inspection De Roulement, Manchon De Bras Oscillant

    13-24 SUSPENSION Bras oscillant • Contrôler la glissière de chaîne [A] sur le bras oscillant et la remplacer si elle est usée ou endommagée. • Contrôlez les galets inférieur et supérieur du guide de chaîne [A] et remplacez-les s’ils sont endommagés ou usés de façon excessive.
  • Page 329: Tirant, Culbuteur

    SUSPENSION 13-25 Tirant, culbuteur Dépose du tirant • Placez le cric sous le châssis et soulevez la roue arrière du sol. Outils spéciaux - Cric : 57001-1238 Accessoire cric : 57001-1252 ou 57001-1608 PRECAUTION Lors du retrait des boulons de fixation, soulevez doucement la roue arrière.
  • Page 330: Montage De Culbuteur

    13-26 SUSPENSION Tirant, culbuteur • Déposez le boulon de fixation arrière du tirant [A]. • Déposer : Boulon de fixation de l’amortisseur arrière (inférieur) [A] Boulon de pivot du culbuteur [B] Culbuteur [C] Montage de culbuteur • Graissez abondamment l’intérieur du culbuteur, des rou- lements à...
  • Page 331: Dépose Des Roulements Du Tirant Et Du Culbuteur

    SUSPENSION 13-27 Tirant, culbuteur Dépose des roulements du tirant et du culbuteur • Déposer : Tirant (reportez-vous à la section Dépose du tirant) Culbuteur (reportez-vous à la section Dépose du culbu- teur) Bagues [A] Manchons [B] Joints d’huile [C] Joints de graisse [D] •...
  • Page 332: Contrôle Des Roulement À Aiguilles

    13-28 SUSPENSION Tirant, culbuteur • Reposez les roulements à aiguilles [A] et [B], les joints de graisse [C] et les joints d’huile [D] comme illustré. ○ La repose est identique au côté opposé. Avant [E] Côté droit [F] Côté gauche [G] Amortisseur arrière [H] Tirant [I] Culbuteur [J]...
  • Page 333: Entretien Uni-Trak

    SUSPENSION 13-29 Entretien Uni-Trak Inspection du bras oscillant Uni-Trak • Se reporter à la section Inspection du bras oscillant et du bras oscillant Uni-Trak du chapitre Entretien périodique. Inspection de l’usure du tirant et du manchon de culbuteur • Retirez les manchons [A] du tirant et du culbuteur. •...
  • Page 335 DIRECTION 14-1 Direction TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................14-2 Outils spéciaux ........................14-4 Direction ..........................14-6 Inspection de la direction ....................14-6 Réglage de direction ......................14-6 Dépose de la colonne de direction et des roulements de la colonne de direction .... 14-6 Repose de la colonne de direction et des roulements de la colonne de direction ....
  • Page 336: Éclaté

    14-2 DIRECTION Éclaté...
  • Page 337 DIRECTION 14-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulons de collier de guidon Écrou de té de la colonne de direction 0,50 Écrou de té de direction Boulons de serrage de fourche avant AL, L (supérieurs) Boulons de serrage de fourche avant (inférieurs)
  • Page 338: Outils Spéciaux

    14-4 DIRECTION Outils spéciaux Extracteur de roulement : Outil de montage de la cage extérieure du tube 57001-135 de direction, 51,5 : 57001-1076 Outil de montage pour roulement de colonne de direction : Outil de montage de la cage extérieure du tube 57001-137 de direction, 54,5 : 57001-1077...
  • Page 339: Direction

    DIRECTION 14-5 Outils spéciaux Extracteur de roulement : 57001-1575...
  • Page 340: Inspection De La Direction

    14-6 DIRECTION Direction Inspection de la direction • Reportez-vous à la section Inspection de la direction du chapitre Entretien périodique. Réglage de direction • Reportez-vous à la section Réglage de direction du cha- pitre Entretien périodique. Dépose de la colonne de direction et des roulements de la colonne de direction •...
  • Page 341: Repose De La Colonne De Direction Et Des Roulements De La Colonne De Direction

    DIRECTION 14-7 Direction • Retirez la bague interne du roulement supérieur de la co- lonne de direction (roulement à rouleaux coniques) [A]. • Retirez les bagues externes de roulement de tube de di- rection. ○ Retirez les bagues externes pressées dans le tube de di- rection à...
  • Page 342 14-8 DIRECTION Direction • Remplacer les bagues internes par des neuves. • Graissez le roulement à rouleaux coniques inférieur [A] et insérez-le dans la colonne de direction à l’aide de l’adap- tateur [C] et de l’outil de montage des roulements de la colonne de direction [B].
  • Page 343: Lubrification De Roulement De Colonne De Direction

    DIRECTION 14-9 Direction • Posez la fourche avant (voir Repose de fourche avant dans le chapitre Suspension). NOTE ○ Serrer d’abord les boulons de serrage (supérieurs) de la fourche, puis l’écrou de té de colonne de direction et enfin le boulon de serrage (inférieur) de la fourche. Couple de serrage - Écrou de té...
  • Page 344: Inspection Du Gauchissement De La Colonne De Direction

    14-10 DIRECTION Direction Inspection du gauchissement de la colonne de direction • Chaque fois que vous déposez la colonne de direction ou s’il est impossible d’obtenir un mouvement libre de la direction, contrôlez la rectitude de la colonne de direction. Si l’arbre de la colonne de direction [A] est plié, remplacer la colonne de direction.
  • Page 345: Guidon

    DIRECTION 14-11 Guidon Dépose du guidon • Déposer : Housse de mousse et mousse [A] • Déposer : Support de levier d’embrayage [A] Contacteur d’arrêt moteur [B] Bandes [C] Poignée de guidon gauche [D] • Déposer : Poignée des gaz [A] (voir Remplacement du câble d’ac- célérateur au chapitre Circuit d’alimentation) Maître-cylindre avant [B] (voir la section Dépose du maître-cylindre avant du chapitre Freins)
  • Page 346 14-12 DIRECTION Guidon • Reposer le support du levier d’embrayage [A] à la position illustrée sur la figure. [B] 25° à 35° [C] Ligne horizontale du cadre [D] 170 mm • Reposer le contacteur d’arrêt moteur [F]. • Graissez l’extrémité supérieure du câble d’accélérateur et du câble d’embrayage.
  • Page 347 DIRECTION 14-13 Guidon • Reposer les colliers [A]. • Serrer les boulons de serrage du guidon [B]. ○ Si le support de collier du guidon est correctement reposé, l’espace [C] sur l’avant et sur l’arrière sera identique. NOTE ○ Serrez deux fois alternativement les deux boulons de collier en veillant à...
  • Page 349 CADRE 15-1 Cadre TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................15-2 Cadre............................15-4 Inspection de cadre......................15-4 Dépose du cadre arrière ....................15-4 Repose de cadre arrière ....................15-4 Repose des protections du moteur ................... 15-5 Selle............................15-6 Dépose de la selle ......................15-6 Repose de la selle ......................
  • Page 350: Éclaté

    15-2 CADRE Éclaté...
  • Page 351: Cadre

    CADRE 15-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulons de fixation du cadre arrière Boulons de support de repose-pied (supérieur) G : Graissez. L : Appliquez un agent de blocage non permanent. R : Pièces à remplacer...
  • Page 352: Inspection De Cadre

    15-4 CADRE Cadre Inspection de cadre • Reportez-vous à la section Inspection du châssis du cha- pitre Entretien périodique. Dépose du cadre arrière • Déposer : Selle (voir Dépose de la Selle) Protections latérales (voir la section Dépose de la pro- tection latérale) Silencieux (voir Dépose du silencieux au chapitre Partie supérieure du moteur)
  • Page 353: Repose Des Protections Du Moteur

    CADRE 15-5 Cadre • Reposer le conduit [A] sur le carburateur [B]. • Serrez : Couple de serrage - Boulons de fixation du châssis arrière : 34 N·m (3,5 m·kgf) Vis de collier de conduit de filtre à air : 2,0 N·m (0,20 m·kgf) Repose des protections du moteur •...
  • Page 354: Selle

    15-6 CADRE Selle Dépose de la selle • Déposer le boulon [A] des deux côtés. • Enlever la selle vers l’arrière. Repose de la selle • Reposez le siège. ○ Fixez les crochets [A] de la selle sous le collet [B] et les supports de fixation [C].
  • Page 355: Protections Latérales

    CADRE 15-7 Protections latérales Dépose de la protection latérale • Déposer les boulons [A] et enlever la protection latérale. ○ Dégager les languettes de la protection latérale du boîtier de filtre à air. Montage de protection latérale • Coller la garniture [A] sur l’intérieur de la protection laté- rale droite.
  • Page 356: Garde-Boue

    15-8 CADRE Garde-boue Dépose de garde-boue avant • Déposer les boulons [A] et enlever le garde-boue avant. Dépose du garde-boue arrière • Déposer les protections latérales (voir la section Dépose de la protection latérale). • Déposer les boulons [A] et enlever le garde-boue arrière. Dépose de l’aileron arrière •...
  • Page 357: Repose-Pieds Et Supports

    CADRE 15-9 Repose-pieds et supports Repose du repose-pied • Appliquer un agent de blocage non permanent sur les boulons du support de repose-pied [A]. • Posez le support de repose-pied [B]. Couple de serrage - Boulons du support de repose-pied (supérieur) : 54 N·m (5,5 m·kgf) •...
  • Page 359 CIRCUIT ÉLECTRIQUE 16-1 Circuit électrique TABLE DES MATIÈRES Éclaté............................16-2 Spécifications ......................... 16-4 Outils spéciaux & Agents d’étanchéité ................... 16-5 Diagramme du câblage ......................16-6 Précautions..........................16-7 Câblage électrique........................16-8 Inspection de câblage ....................... 16-8 Volant magnétique........................16-9 Dépose du couvercle du magnéto ..................16-9 Repose du couvercle du magnéto ..................
  • Page 360: Circuit Électrique

    16-2 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Éclaté...
  • Page 361 CIRCUIT ÉLECTRIQUE 16-3 Éclaté Couple de serrage N° Remarques Élément de fixation N·m m·kgf Boulons de fixation du bloc CDI Bougie Bouchon de contrôle de calage 0,40 Capuchon du volant moteur 0,50 Boulons du couvercle de magnéto Écrou du volant moteur Boulons du stator 0,71 Boulons du capteur de position de...
  • Page 362: Spécifications

    16-4 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Spécifications Standard Élément Magnéto 80 à 120 Ω à 20 °C Résistance de capteur de position de vilebrequin Tension de sortie du magnéto : Câbles BK/R - R/W 40 V ou plus à 4 000 tr/min Câbles W - Y 15 V ou plus à...
  • Page 363: Outils Spéciaux & Agents D'étanchéité

    Extracteur de rotor : papillon N° 1 : 57001-1565 57001-1400 Support de rotor : Adaptateur pour tension de crête : 57001-1567 57001-1415 Kawasaki Bond (agent d’étanchéité au silicone) : Fil de connexion - Adaptateur pour tension de 92104-0004 crête : 57001-1449...
  • Page 364: Diagramme Du Câblage

    16-6 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Diagramme du câblage...
  • Page 365: Précautions

    CIRCUIT ÉLECTRIQUE 16-7 Précautions Un certain nombre de précautions importantes doivent être observées lors de l’entretien des circuits électriques. Étudiez et observez les règles ci-dessous. ○ Les pièces électriques ne doivent jamais recevoir de coups violents, par exemple à l’aide d’un marteau, ni tomber sur une surface dure.
  • Page 366: Câblage Électrique

    16-8 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Câblage électrique Inspection de câblage • Contrôlez le câblage pour détecter tout signe de brûlure, d’effilochage, etc. Si un câble est en mauvais état, remplacez-le. • Retirez chaque connecteur [A], et vérifiez qu’il ne pré- sente pas de traces de corrosion, de saleté ni de dom- mages.
  • Page 367: Volant Magnétique

    • Appliquez un agent d’étanchéité à base de silicone sur la zone [B] de la rondelle isolante du câble du magnéto. Agent d’étanchéité - Kawasaki Bond (agent d’étanchéité au silicone) : 92104-0004 • Serrez les boulons du couvercle. Couple de serrage - Boulons du couvercle de magnéto : 9,8 N·m (1,0...
  • Page 368: Repose Du Volant Magnétique

    16-10 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Volant magnétique • Maintenir le volant moteur avec le support de rotor [A] et déposer l’écrou du volant moteur [B]. Outil spécial - Support de rotor : 57001-1567 • Visser l’extracteur de rotor [A] dans le volant moteur. •...
  • Page 369: Dépose Du Stator

    7,0 N·m (0,71 m·kgf) • Appliquer un agent d’étanchéité à base de silicone le long de la circonférence du passe-fils [A]. Agent d’étanchéité - Kawasaki Bond (agent d’étanchéité au silicone) : 92104-0004 • Placer fermement le passe-fils dans l’encoche [B]. •...
  • Page 370: Inspection Du Volant Magnétique

    16-12 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Volant magnétique Inspection du volant magnétique • Il existe trois sortes de problèmes concernant le magnéto : court-circuit, solution de continuité (fil brûlé) ou perte de magnétisme du volant. Un court-circuit ou un circuit ou- vert dans l’un des fils de la bobine se traduit par une dimi- nution de la puissance ou une perte totale de puissance.
  • Page 371 CIRCUIT ÉLECTRIQUE 16-13 Volant magnétique Tableau 2 : Résistance de la bobine de stator Connexions Plage du Lecture testeur Testeur (+) à Testeur (–) à 27,2 à 40,8 Ω Câble BK/R Câble R/W × 1 Ω 1,76 à 2,64 Ω Câble W Câble Y Une résistance supérieure aux valeurs indiquées dans le...
  • Page 372: Calage D'allumage

    16-14 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Calage d’allumage Contrôle du calage d’allumage • Déposer le bouchon de contrôle du calage [A]. Outil spécial - Tournevis pour capuchon de remplissage : 57001-1454 • Fixer la lampe stroboscopique [A] suivant les indications du fabricant. Outil spécial - Lampe stroboscopique : 57001-1241 •...
  • Page 373: Système D'allumage

    CIRCUIT ÉLECTRIQUE 16-15 Système d’allumage AVERTISSEMENT Le système d’allumage produit une tension très éle- vée. Ne pas toucher la bobine de bougie lorsque le moteur tourne, sous peine de recevoir un fort choc électrique. Dépose de la bobine de bougie •...
  • Page 374: Inspection De La Bobine De Bougie

    16-16 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Système d’allumage Inspection de la bobine de bougie • Déposer la bobine de bougie (voir Dépose de la bobine de bougie). • Mesurez la résistance d’enroulement primaire [A] comme suit. ○ Brancher le testeur entre les bornes de bobine ○...
  • Page 375: Inspection Du Bloc Cdi

    CIRCUIT ÉLECTRIQUE 16-17 Système d’allumage Inspection du bloc CDI AVERTISSEMENT Ne touchez pas la portion métallique de la sonde lors de la mesure de la tension car vous risqueriez de vous électrocuter. PRECAUTION Ne débranchez pas le bloc CDI lorsque le moteur tourne.
  • Page 376 16-18 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Système d’allumage • Mettre la boîte de vitesse au point mort. • Démarrer le moteur en appuyant sur la pédale de kick à plusieurs reprises pour mesurer la tension de crête. • Renouveler la mesure 5 fois. Tension de crête primaire de bobine tige Standard : 160 V min.
  • Page 377 CIRCUIT ÉLECTRIQUE 16-19 Système d’allumage Contrôle de la tension de crête de la bobine d’amorçage • Pour contrôler la tension de crête, procédez comme suit. ○ Débranchez du faisceau principal le connecteur du connecteur de fils du magnéto. NOTE ○ Mesurez la tension en veillant à...
  • Page 378 16-20 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Système d’allumage Contrôle de la tension de crête de la bobine de charge • Pour contrôler la tension de crête, procédez comme suit. ○ Débranchez du faisceau principal le connecteur du connecteur de fils du magnéto. NOTE ○...
  • Page 379 CIRCUIT ÉLECTRIQUE 16-21 Système d’allumage • Brancher l’adaptateur de réglage du capteur de position du papillon [A] entre chaque connecteur. Outils spéciaux - Testeur de manuel [B] : 57001-1394 Adaptateur de réglage de capteur de position de papillon N° 1 : 57001-1400 •...
  • Page 380: Inspection De Capteur De Position De Vilebrequin

    16-22 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Système d’allumage • Démarrez le moteur. • Mettre à la terre [A] le câble noir/blanc du contacteur d’ar- rêt du côté du faisceau principal tandis que le moteur est en marche. Si le moteur ne s’arrête pas, remplacer le bloc CDI. Inspection de capteur de position de vilebrequin •...
  • Page 381 CIRCUIT ÉLECTRIQUE 16-23 Système d’allumage Tableau de détection des pannes du système d’allumage...
  • Page 382: Capteur De Position De Papillon

    16-24 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Capteur de position de papillon Contrôle du capteur de position de papillon NOTE ○ Si le rhéostat variable n’est pas disponible, se reporter à la rubrique Contrôle de la tension de sortie/entrée du capteur de position de papillon de la section Inspection du bloc CDI.
  • Page 383: Réglage De La Position Du Capteur De Position De Papillon

    CIRCUIT ÉLECTRIQUE 16-25 Capteur de position de papillon Réglage de la position du capteur de position de papillon • Déposer le carburateur (voir Dépose du carburateur au chapitre Circuit d’alimentation). • Mesurer la résistance entre les bornes du câble bleu et du câble noir du connecteur côté...
  • Page 384: Contacteur De Point Mort

    16-26 CIRCUIT ÉLECTRIQUE Contacteur de point mort Inspection du contacteur de point mort • Faites glisser le cache anti-poussière [A] pour le dégager. • Déposer la borne du câble de contacteur de point mort [B]. • À l’aide du testeur manuel, vérifiez que seules les connexions reprises dans le tableau présentent une continuité...
  • Page 385 ANNEXE 17-1 Annexe TABLE DES MATIÈRES Acheminement de câbles, fils et flexibles................17-2 Guide de détection des pannes....................17-10...
  • Page 386: Annexe

    17-2 ANNEXE Acheminement de câbles, fils et flexibles 1. Câble des gaz (accélérateur) 2. Câble des gaz (décélérateur) 3. Courroies (maintien du câble du contacteur d’arrêt moteur.) 4. Câble du contacteur d’arrêt moteur 5. Câble du démarreur à chaud 6. Câble d’embrayage 7.
  • Page 387 ANNEXE 17-3 Acheminement de câbles, fils et flexibles 1. Flexible de joint 2. Acheminer les câbles des gaz entre le tuyau du cadre et le radiateur droit. 3. Câbles d’accélérateur 4. Câble d’embrayage 5. Colliers de serrage 6. Acheminer les câbles des gaz au dessus du flexible de joint. 7.
  • Page 388 17-4 ANNEXE Acheminement de câbles, fils et flexibles 1. Bloc CDI 2. Montez le collier de serrage comme indiqué sur la figure. 3. Montez le collier de serrage comme indiqué sur la figure. 4. Peinture 5. Collier (acheminer le flexible de reniflard et les flexibles d’aération.) 6.
  • Page 389 ANNEXE 17-5 Acheminement de câbles, fils et flexibles 1. Acheminer le câble d’embrayage à l’extérieur du faisceau principal. 2. Câble du contacteur d’arrêt moteur 3. Acheminer le câble du contacteur d’arrêt moteur et le câble du démarreur à chaud au dessus du flexible de joint.
  • Page 390 17-6 ANNEXE Acheminement de câbles, fils et flexibles 1. Colliers de serrage 13. Flexible d’eau 2. Vu de l’avant 14. 45° 3. Flexible de joint 15. Vu de A 4. Colliers de serrage 16. Colliers de serrage 5. Flexible d’eau 17.
  • Page 391 ANNEXE 17-7 Acheminement de câbles, fils et flexibles 1. Collier (tourner la griffe du collier vers l’avant.) 2. Collier (serrer le flexible de reniflard.) 3. Reposer le flexible de reniflard de sorte que la marque de peinture blanche soit orientée vers le côté...
  • Page 392 17-8 ANNEXE Acheminement de câbles, fils et flexibles 1. Durite de frein 2. Collier 3. Colliers de serrage 4. Vu de A...
  • Page 393 ANNEXE 17-9 Acheminement de câbles, fils et flexibles 1. Colliers de serrage 2. Durite de frein 3. Goupille fendue...
  • Page 394: Guide De Détection Des Pannes

    17-10 ANNEXE Guide de détection des pannes Ce guide n’est pas une liste exhaustive men- Compression faible : tionnant toutes les causes possibles par pro- Bougie desserrée blème répertorié. Il s’agit d’un guide général Culasse insuffisamment serrée visant à vous assister dans le dépannage des Pas de jeu aux soupapes problèmes les plus fréquemment rencontrés.
  • Page 395: Dysfonctionnement Ou Absence De Puissance À Haut Régime

    ANNEXE 17-11 Guide de détection des pannes Soupape mal assise (soupape pliée, défor- Joint de culasse endommagé mée, usée, ou accumulation de calamine Gauchissement de la culasse sur la surface de siège) Ressort de soupape cassé ou faible Problème de décompression Soupape mal assise (soupape pliée, défor- Autres : mée, usée, ou accumulation de calamine...
  • Page 396: Problème De Changement De Vitesse

    17-12 ANNEXE Guide de détection des pannes Huile moteur de mauvaise qualité ou incor- Problème de fonctionnement du levier de recte changement de vitesse Liquide de refroidissement incorrect : Tambour de sélection cassé Niveau de liquide de refroidissement trop Les vitesses sautent : Patte de fourchette de sélecteur usée ou Liquide de refroidissement dégradé...
  • Page 397 ANNEXE 17-13 Guide de détection des pannes Pignon primaire usé ou endommagé Guide de soupape usé Ressort de décompresseur cassé Niveau d’huile moteur trop élevé Volant magnétique desserré Fumée noire : Élément de filtre à air obstruée Bruit de transmission anormal : Gicleur principal trop grand ou détaché...
  • Page 398 17-14 ANNEXE Guide de détection des pannes Fourche avant pliée Pression de gonflage des pneus trop faible Pression d’air de la fourche avant trop éle- Le frein ne tient pas : vée (Trop lâche) Air dans le circuit de freinage Quantité...
  • Page 399: Application Du Modele

    APPLICATION DU MODELE Année Modèle Nº de cadre de debut □ JKAKXMWC 9A000001 ou 2009 KX250W9F JKAKX250WWA000001 □ :Ce chiffre dans le numéro de cadre change d’une machine à l’autre. Part No.99954-1060-01 Printed in Japan...

Ce manuel est également adapté pour:

Kx250w9f 2009

Table des Matières