Page 2
FRANÇAIS Motocyclette Manuel de l’Utilisateur Instructions initiales...
Page 4
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Guide de référence rapide RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Le but de ce guide de référence rapide est de vous aider à trouver rapidement les informations ENTRETIEN ET RÉGLAGES souhaitées. GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES MISE AU POINT ENTREPOSAGE La préface est suivie d'une table des matières.
Page 5
INFORMATIONS IMPORTANTES • Ce véhicule a été conçu pour un conducteur uniquement, pas de passager. • Ce véhicule est un modèle de compétition uniquement et n'a pas été conçu pour être utilisé sur la voie pu- blique. • L'utilisation de ce véhicule est limitée à la participation à des compétitions reconnues sur piste fermée. •...
Page 6
Lorsque vous voyez les symboles présentés ci- AVIS IMPORTANT dessous, tenez compte des instructions! Respectez CE VÉHICULE EST UN MODÈLE DE COMPÉTI- toujours des pratiques de fonctionnement et d'entre- TION UNIQUEMENT ET N'A PAS ÉTÉ CONÇU tien sûres. POUR ÊTRE UTILISÉ SUR LA VOIE PUBLIQUE DANGER ET NE DOIT PAS L'ÊTRE.
Page 7
REMARQUE La moto tout terrain est un sport fantastique, et nous vous souhaitons d'en profiter au maxi- mum. Cependant, pratiqué en dépit des règles de bon sens, ce sport peut aussi devenir source de nuisances pour l'environnement et les rive- rains.
Page 8
Nous vous félicitons d'avoir choisi cette moto Kawasaki. Votre nouvelle moto est le produit de la technologie avancée de Kawasaki, et le résultat de tests exhaustifs et d'efforts constants visant à obtenir une moto de la plus grande légèreté et de la plus haute performance facile à manœuvrer et offrant une superbe stabilité pour la course et le sport.
CARACTÉRISTIQUES 9 CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS Longueur totale 2 170 mm Largeur totale 820 mm Hauteur totale 1 270 mm Empattement 1 475 mm Garde au sol 330 mm Poids à vide 106,2 kg Capacité du réservoir d'essence 6,1 l MOTEUR Type 4 temps, DACT, monocylindre, refroidissement par liquide Alésage ×...
Page 11
10 CARACTÉRISTIQUES Type d'embrayage Multidisque, à bain d'huile Système de transmission Entraînement par chaîne Rapport des vitesses : 2,142 (30/14) 1,750 (28/16) 1,444 (26/18) 1,235 (21/17) 1,045 (23/22) Rapport de réduction primaire 3,350 (67/20) Rapport de réduction secondaire 3,846 (50/13) Rapport final 13,470 à...
Page 12
Débattement de la suspension avant 315 mm Débattement de roue arrière 310 mm Huile de fourche avant : Type Huile de fourche Kawasaki SS-19 Quantité (fourche avant gauche) : Unité du cylindre 330 ml Tube extérieur 300 ml Quantité (fourche avant droite)
Si l'un de ces au- tocollants était absent, endommagé ou usé, en de- mander un nouveau au concessionnaire Kawasaki et le placer à l'endroit adéquat. NOTE 1. Liquide de frein (avant) Les autocollants d'avertissement décrits dans...
Page 16
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 15 2. Liquide de frein (arrière) 3. Danger à propos du bouchon de radiateur 4. Avertissement à propos de l'amortisseur ar- rière...
Page 17
16 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 5. Information importante...
Page 19
18 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 1. Ce véhicule a été conçu pour un conducteur uniquement, pas de passager. 2. Ce véhicule est un modèle de compétition uni- quement et n'a pas été conçu pour être utilisé sur la voie publique. 3. L'utilisation de ce véhicule est limitée à la parti- cipation à...
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 19 Emplacement des pièces 1. Levier d'embrayage 5. Bouchon du réservoir d'essence 2. Bouton d'arrêt du moteur 6. Réservoir de liquide de frein avant 3. Bouton du mode commande de lancement 7. Levier de frein avant 4. Témoin orange d’alerte de mode de commande 8.
Page 21
20 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 1. Fourche avant 7. Selle 13. Bras oscillant 2. Radiateur 8. Élément du filtre à air 14. Chaîne de transmission 15. Guide-chaîne 3. Réservoir d'essence 9. Disque de frein 4. Ensemble corps de papillon 10. Étrier de frein 5.
Page 22
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 21 ® 1. Silencieux 6. Tringlerie et culbuteur Uni-Trak 2. Réservoir de liquide de frein arrière 7. Fenêtre de contrôle du niveau d'huile 3. Réservoir de gaz de l'amortisseur arrière 8. Pédale de frein arrière 4. Pédale de kick 9.
22 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX NOTE Béquille latérale Supporter la moto à l'aide d'un support adéquat ○ pour les procédures d'entretien ou de réglage. Pour installer la béquille latérale, insérer son ex- trémité plate dans l'axe de roue arrière comme illus- tré. A.
Remplissage du réservoir : santes. Cette Kawasaki KX possède un moteur à 4 temps qui fonctionne à l'essence. Type et indice d'octane du carburant Utiliser une essence sans plomb propre et fraîche...
Page 25
24 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX La contenance du réservoir d'essence est de 6,1 litres. Pour ouvrir le bouchon du réservoir de carbu- rant, sortir le tuyau de reniflard hors de la tête de co- lonne de direction et tourner le bouchon dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 25 Pédale de kick AVERTISSEMENT L'essence est extrêmement inflammable et La moto est équipée d'un système de démarrage peut exploser dans certaines conditions. Ar- par kick. Lorsque le levier d'embrayage est tiré, la rêter toujours le moteur et ne pas fumer. S'as- moto peut démarrer quelle que soit la vitesse en- surer que l'endroit est bien ventilé...
26 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Mise en marche du moteur REMARQUE Cette moto a été conçue uniquement pour la • Mettre la boîte de vitesses au point mort. compétition. Le radiateur ne comporte donc AVERTISSEMENT pas de vase d'expansion de liquide de refroi- dissement ni de ventilateur de refroidisse- Rouler sans replier la béquille peut causer un ment.
Page 28
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 27 Lorsque le moteur est déjà chaud ou s'il est re- démarré - • Démarrer le moteur en laissant la commande des gaz fermée sans utiliser le bouton de la vis de ré- glage de ralenti/commande de richesse. NOTE Si le moteur ne démarre pas, ouvrir la commande ○...
28 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX • Le système est automatiquement désactivé Mode de commande de lancement quand on engage la 3ème. Le mode de commande de lancement permet une correction de l'avance à l'allumage pour faciliter les démarrages sur terrain glissant. L'efficacité du système dépend de la nature du terrain, ainsi que de l'habileté...
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 29 NOTE Sélection d'un paramétrage DFI Si on change de connecteur pendant que le mo- ○ teur est en marche, le changement de paramé- En fonction de l'état de la piste, on peut choisir en- trage de DFI ne peut pas se faire. tre trois paramétrages DFI différents.
30 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Passage des vitesses Cette moto est équipée d'une transmission à 5 vi- tesses “return shift“ (sélecteur à rappel). Le point mort se situe à mi-chemin entre la 1ère et la 2ème vitesse. Le “sélecteur à rappel” implique qu'en mon- tée ou en descente de vitesses, chaque vitesse doit être engagée avant qu'il soit possible de sélection- ner la vitesse immédiatement supérieure ou infé-...
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 31 Arrêt de la moto Arrêt du moteur • Pour une décélération maximum, fermer la com- Passer au point mort. • mande des gaz et serrer le frein avant et le frein ar- Refermer complètement la commande des gaz et rière.
32 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX des freins, la flèche de chaîne ainsi que le ser- Rodage rage des rayons. 6. Remplacer l'huile moteur, le filtre à huile et l'huile Vous devez effectuer une courte procédure de ro- de fourche avant / amortisseur arrière par de dage afin d'obtenir les jeux libres corrects dans le l'huile neuve.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 33 Contrôle quotidien avant utilisation Vérifier les points suivants avant la première randonnée du jour. Il faut très peu de temps pour ces contrôles, et leur exécution régulière contribue à garantir une utilisation sûre et fiable de la moto. Si des irrégularités lors de ces contrôles sont constatés, se reporter au chapitre correspondant et faire le né- cessaire pour remettre la moto en bonne condition.
Page 35
34 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Correctement installé Pignon de sortie en boîte ....Pas d'usure ni de dommage Cadre Pneus ..........Bon état général Pas d'usure ni de dommage Pression correcte Bouchon de valve de chambre à air installé Rayons ..........Non desserrés Chaîne de transmission ....
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 35 Contrôles après la course Après la course, nettoyer d'abord la moto puis la contrôler entièrement en vérifiant en particulier le fil- tre à air, les freins, etc. Effectuer la lubrification de routine et les réglages nécessaires.
à la fréquence indiquée dans le Tableau d'entretien périodique afin de préserver le bon état de marche de la moto. †: Remplacer, ajouter, régler, nettoyer ou serrer au couple si nécessaire. K: L'entretien doit être effectué conformément au Manuel d'atelier ou par un concessionnaire Kawasaki agréé. 1. Inspection périodique (élément lié au moteur) FRÉQUENCE...
Page 38
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 37 FRÉQUENCE Après Toutes les Toutes les Toutes les 6 chaque 3 courses 12 cour- Selon le Voir courses (ou course (ou (ou 7,5 ses (ou 30 besoin page 15 heures) 2,5 heures) heures) heures) OPÉRATION • Silencieux - nettoyer et inspecter †...
Page 39
38 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 2. Inspection périodique (élément lié au châssis) FRÉQUENCE Après Toutes les Toutes les 3 Toutes les 6 chaque 12 cour- Selon le Voir courses (ou courses (ou course (ou ses (ou 30 besoin page 7,5 heures) 15 heures) 2,5 heures) heures)
Page 40
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 39 FRÉQUENCE Après Toutes les Toutes les 3 Toutes les 6 chaque 12 cour- Selon le Voir courses (ou courses (ou course (ou ses (ou 30 besoin page 7,5 heures) 15 heures) 2,5 heures) heures) OPÉRATION • Lubrification générale - lubrifier •...
Page 41
40 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 3. Remplacement périodique (élément lié au moteur et au châssis) FRÉQUENCE Après Toutes les Toutes les 3 Toutes les 6 chaque 12 courses Voir courses (ou courses (ou course (ou (ou 30 heu- page 7,5 heures) 15 heures) 2,5 heures) res)
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 41 Huile moteur REMARQUE Emballer le moteur avant que l'huile ne lubri- Pour assurer le bon fonctionnement du moteur, de fie tous ses éléments peut provoquer un grip- la transmission et de l'embrayage, veiller à mainte- page. nir le bon niveau d'huile moteur et changer réguliè- rement l'huile et le filtre à...
Page 43
42 ENTRETIEN ET RÉGLAGES NOTE Changement de l'huile avec ou sans remplace- ment du filtre S'il n'y a pas d'huile visible dans la fenêtre de ○ Pour assurer la longévité du moteur, l'huile moteur contrôle, pencher légèrement la moto sur la droite et / ou le filtre à...
Page 44
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 43 • Remplacer le filtre à huile. AVERTISSEMENT • Enduire l'œillet de graisse. • Installer l'élément du filtre à huile avec l'anneau L'huile moteur est une substance toxique. positionné vers le moteur. Mettre l'huile usagée au rebut de la manière correcte.
Page 45
44 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Poser le ressort sur le couvercle de filtre à huile. NOTE • Installez le couvercle du filtre à huile avec un nou- Remplacer le joint plat et le joint torique par des ○ veau joint torique graissé et serrez les boulons au neufs.
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 45 lubrification adéquate pour le moteur comme pour Circuit de refroidissement l'embrayage. Durites d'eau Il faudra peut-être changer la viscosité de l'huile pour l'adapter aux conditions atmosphériques de S'assurer que les durites d'eau ne sont pas cra- votre zone géographique.
Page 47
46 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Liquide de refroidissement Contrôle du niveau du liquide de refroidisse- Le liquide de refroidissement absorbe la chaleur ment • en excès du moteur et la disperse dans l'air à tra- Déposer les boulons et le déflecteur droit du ra- vers le radiateur.
Page 48
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 47 A. Bouchon de radiateur A. Niveau du liquide de refroidissement B. Col de remplissage • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement • Si le niveau de liquide de refroidissement est bas, dans le radiateur. Le liquide de refroidissement ajouter du liquide de refroidissement par l'ouver- doit atteindre le bas du col de remplissage du ra- ture de remplissage du radiateur jusqu'au bas du...
Page 49
48 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Installer le bouchon de radiateur. • Serrer provisoirement les boulons du déflecteur de radiateur dans l'ordre indiqué. A. Boulon de vidange de liquide de refroidissement REMARQUE • Serrer fermement les boulons du déflecteur de ra- Nettoyer immédiatement toute trace de li- diateur.
Page 50
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 49 • Inspecter visuellement le liquide de refroidisse- REMARQUE ment usagé. • Si vous observez la présence de flocons coton- Utiliser un liquide de refroidissement conte- neux blanchâtres, les pièces en aluminium du nant des additifs anti-corrosion spécialement système de refroidissement sont corrodées et le conçus pour les moteurs et radiateurs en alu- système doit être rincé.
50 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Nettoyer la bougie si elle est encrassée ou cou- Bougie verte d'un dépôt de carbone. Pour nettoyer la bou- gie, on peut utiliser un solvant à point d'éclair élevé Déposer régulièrement la bougie pour l'examiner et une brosse non métallique (nylon, etc.). Si les et régler l'écartement des électrodes.
Page 52
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 51 • Enlever les boulons et la ceinture de fixation du réservoir de carburant. A. Boulons B. Déflecteur de radiateur A. Boulon de fixation du réservoir de carburant B. Bande...
Page 53
52 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Ne pas oublier de mettre un chiffon autour du rac- AVERTISSEMENT cord du flexible de carburant. • Éliminer la saleté à proximité du raccord avec un Très inflammable et explosive dans certaines chiffon ou une brosse souple. conditions, l'essence peut être à...
Page 54
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 53 • • Tourner le tournevis pour ouvrir le loquet de rac- Débrancher le connecteur du conducteur de la cord. pompe de carburant. • • Débrancher le raccord de flexible de carburant du Déposer le réservoir de carburant. tuyau de refoulement.
Page 55
54 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Nettoyez le couvercle de la culasse autour de Installer le capuchon de bougie. • l'orifice du capuchon de la bougie avant d'enlever Tirer légèrement sur le capuchon de bougie pour la bougie. s'assurer qu'il est bien posé. •...
Page 56
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 55 • • Vérifier que les amortisseurs sont en place sur le Vérifier que le loquet du raccord est en bon état. • cadre et sont en bon état. Si les amortisseurs ne Si le loquet du raccord est déformé, le flexible de sont bien fixés, les recoller avec un adhésif.
Page 57
56 ENTRETIEN ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT REMARQUE En posant le joint du flexible de carburant, ne Une fuite de carburant pourrait être à l'origine pas forcer sur le tuyau de sortie de la pompe d'un départ de feu ou d'une explosion avec à...
Page 58
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 57 • A. Câbles des gaz Serrer fermement les boulons du déflecteur de ra- B. Réservoir d'essence diateur. C. Fond du cadre (côté droit) • Remonter les éléments déposés. • Serrer provisoirement les boulons du déflecteur NOTE de radiateur dans l'ordre indiqué.
58 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Dépose et inspection de la cartouche Filtre à air • Déposer le boulon du côté droit et du côté gau- che. Un filtre à air obstrué limite l'entrée d'air, ce qui augmente la consommation de carburant, réduit la puissance du moteur et peut encrasser les bougies.
Page 60
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 59 • • Ouvrir les deux protections latérales légèrement Déposer le boulon à oreilles et la cartouche de fil- vers l'extérieur et faire glisser la selle vers l'ar- tre à air. rière. A. Cartouche de filtre à air B.
Page 61
60 ENTRETIEN ET RÉGLAGES REMARQUE Veiller à ne pas tordre ou comprimer la car- touche, car elle peut facilement se déchirer ou s'abîmer. • Examiner la cartouche. Si elle est sale, la net- toyer. Vérifier également que la cartouche est en bon état (pas de déchirure, de durcissement ou de rétrécissement).
Page 62
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 61 AVERTISSEMENT L'essence et les solvants à point d'éclair bas peuvent être inflammables et/ou explosifs et provoquer de graves brûlures. Nettoyer l'élé- ment dans un endroit bien ventilé et veiller à ce qu'aucune étincelle ni aucune flamme ne se trouve à...
Page 63
62 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Installer la cartouche dans son cadre et appliquer Poser l'élément de filtre à air de sorte que ses pat- sur la lèvre et le siège de la cartouche une couche tes soient orientée vers le haut et que ses projec- épaisse de graisse tout-usage afin d'assurer une tions soient alignées avec les orifices du boîtier.
Page 64
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 63 • • Engager les crochets de la selle sous le rebord et Engager les taquets des caches latéraux à l'inté- les pattes de fixation. rieur de la selle, puis serrer les boulons. A. Crochets A. Taquets B.
64 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Câble des gaz Réglage du câble des gaz S'assurer que la poignée des gaz fonctionne libre- ment quelle que soit la position de la direction. Véri- fier et régler le câble des gaz conformément au tableau d'entretien périodique. •...
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 65 • Le moteur tournant au ralenti, tourner le guidon Ensemble corps de papillon dans les deux sens et contrôler si le régime de ra- lenti change avec le mouvement du guidon. Si Réglage du régime de ralenti c'est le cas, il se peut que le câble des gaz ne soit •...
Page 67
66 ENTRETIEN ET RÉGLAGES REMARQUE Le radiateur de cette moto ne comporte pas de ventilateur de refroidissement. Si le mo- teur tourne au ralenti pendant une période de temps prolongée sans qu'aucun flux d'air ne pénètre dans le radiateur, ceci peut provo- quer une perte de liquide de refroidissement et la surchauffe du moteur, ce qui peut en- dommager le moteur.
Page 68
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 67 • • Desserrer le boulon de serrage du silencieux. Desserrer le boulon de serrage de la conduite du • Enlever les boulons de fixation du silencieux et ti- filtre à air. • rer le corps de silencieux vers l'arrière. Débrancher le connecteur du capteur de tempéra- ture de l'air d'admission.
Page 69
68 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Débrancher le connecteur du capteur de pression Ne pas oublier de mettre un chiffon autour du rac- d'air d'admission, le connecteur de l'injecteur aval cord du flexible de carburant. • et le connecteur du capteur de papillon. Éliminer la saleté...
Page 70
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 69 • • Tourner le tournevis pour ouvrir le loquet de rac- Débrancher le connecteur de l'injecteur amont. • cord. Ne pas oublier de mettre un chiffon autour du rac- • Débrancher le raccord de flexible de carburant du cord du flexible de carburant.
Page 71
70 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Déposer les boulons de fixation du cadre arrière à Desserrer la vis de serrage du support de l'en- gauche et à droite. semble corps de papillon. • • Tirer le cadre arrière vers l'arrière en même temps Séparer l'ensemble corps de papillon de son sup- que le boîtier du filtre à...
Page 72
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 71 • • Enlever les boulons et déposer le couvercle de la Desserrer le contre-écrou du boulon du câble de poulie de papillon. décélération et libérer l'extrémité inférieure du câble. • Desserrer le boulon du câble de d'accélération et libérer l'extrémité...
Page 73
72 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Une fois l'ensemble corps de papillon déposé, REMARQUE couvrir le support de l'ensemble corps de papillon et la conduite du filtre à air d'un chiffon propre La pénétration d'impuretés dans le moteur pour les protéger de la saleté. risque de provoquer une usure prématurée, •...
Page 74
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 73 • Installer l'ensemble corps de papillon sur son sup- port. Présenter l'ergot en face de la rainure. • Vérifier que l'ensemble corps de papillon est fer- mement fixé. A. Câble d'accélération B. Griffe C. Boulon de câble de décélération D.
Page 75
74 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Placer la griffe sur le collier du conduit du filtre à Couple de serrage air entre les ergots. Vis de serrage du support de l'ensemble corps de papillon : 2,0 N·m (0,20 m·kgf) • Serrer les boulons de fixation du cadre arrière au couple spécifié.
Page 76
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 75 • • Emmancher les raccords de flexible de carburant Tirer et pousser d'avant en arrière sur le raccord sur les tuyaux d'alimentation. du flexible de carburant à plusieurs reprises pour • Bien pousser les loquets des raccords jusqu'encli- vérifier qu'il est bien fixé...
76 ENTRETIEN ET RÉGLAGES NOTE Embrayage S'il se défait, reposer le raccord de flexible de car- ○ burant. Réglage du levier d'embrayage Le jeu correct du levier d'embrayage est de 8 à 13 • Engager l'ergot du corps de silencieux dans le mm.
Page 78
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 77 Si le jeu libre du levier d'embrayage ne peut être AVERTISSEMENT réglé au niveau du levier d'embrayage, procéder au réglage en aval. Un jeu trop important du câble peut empêcher • Tourner l'ajusteur à fond. le débrayage et provoquer un accident, pou- •...
Page 79
78 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Déposer les boulons du couvercle d'embrayage. A. Boulon de pédale de frein B. Pédale de frein A. Boulons C. Ressort de rappel B. Couvercle d'embrayage...
Page 80
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 79 • • Déposer le couvercle d'embrayage et le joint. Déposer les disques garnis et les disques en • Déposer les boulons de ressort d'embrayage, le acier. plateau de pression d'embrayage et les ressorts. A. Disque garni B.
Page 81
80 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Mesure de l'épaisseur des disques garnis entre la surface plane et chacun des disques gar- nis ou en acier). Standard 2,72 à 2,88 mm • Si le gauchissement de l'un des disques dépasse la limite tolérée, remplacer le disque. Limite tolérée 2,5 mm Gauchissement des disques (garnis et en acier) Mesure de l'épaisseur des disques en acier...
Page 82
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 81 • • Installer les disques garnis et les disques en acier, Appliquer de la graisse au bisulfure de molybdène en alternance en veillant à commencer et à termi- sur la bille d'acier et sur la surface de contact du ner par un disque garni.
82 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Vérifier la position du levier d'arbre de débrayage en mesurant la distance entre le levier et le sup- port de câble tout en poussant le levier d'arbre de débrayage légèrement vers l'avant. A. Rondelle de réglage B.
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 83 Distance de positionnement du levier d'arbre de Jeu aux soupapes débrayage et sélection de la rondelle de réglage L'usure des soupapes et de leur siège diminue le Épaisseur Distance de po- Quanti- jeu des soupapes, ce qui dérègle le calage de distri- Verdict des rondel- sitionnement...
Page 85
84 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Débrancher le raccord du flexible de carburant et Déposer le joint de culasse et le joint du trou de le tuyau de sortie de l'injecteur aval (voir la section bougie. Ensemble corps de papillon). •...
Page 86
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 85 • • Déposer les deux capuchons du couvercle de Amener le piston au point mort haut (PMH) de sa magnéto. course de compression pour inspecter le jeu des soupapes (la position à la fin de la course de com- pression) en alignant le repère supérieur sur la gorge située sur le couvercle de magnéto tout en tournant le vilebrequin dans le sens inverse des...
Page 87
86 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • À ce stade, les repères de calage des pignons de À l'aide de la jauge d'épaisseur, mesurer le jeu l'arbre à cames doivent être pratiquement au ni- entre chaque bossage de came et poussoir de veau du dessus de la culasse.
Page 88
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 87 • • Avec du solvant à point d'éclair élevé, éliminez Remplacer le joint du trou de bougie par un neuf, toute trace d'huile ou impureté sur la zone d'appli- et enduire le joint neuf de graisse. •...
Page 89
88 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • S'assurer que le guide de chaîne supérieur soit Installer la rondelle avec son côté métallique bien au fond du couvercle de culasse. orienté vers le haut sur le couvercle de culasse et • Remplacer le joint de culasse par un neuf. serrer les boulons au couple spécifié.
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 89 Système d'échappement Le système d'échappement, le corps de silen- cieux en particulier, est conçu pour réduire le bruit d'échappement et évacuer les gaz d'échappement à distance du pilote, tout en minimisant la perte de puissance. La formation de calamine à l'intérieur du corps de silencieux diminue l'efficacité...
Page 91
90 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Déposer les boulons du cache de silencieux. Déposer le cache de silencieux avec le maillet en • Déposer le boulon (arrière) de fixation du silen- plastique. cieux. A. Maillet en plastique B. Cache de silencieux A.
Page 92
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 91 • • Remplacer la laine du silencieux par de la laine Vérifier que le port d'échappement du cache du neuve. silencieux soit bien aligné avec le tuyau du silen- • Éliminer les traces de joint au silicone sur le ca- cieux.
Page 93
92 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. Cache du silencieux A. Boulon de serrage du silencieux B. Corps du silencieux B. Boulon de fixation du silencieux (avant) C. Boulons du cache du silencieux C. Corps de silencieux D. Agent d'étanchéité à base de silicone NOTE Si les taraudages du cache de silencieux et du ○...
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 93 • Engager les taquets du cache latéral dans les rai- Chaîne de transmission nures du boîtier de filtre à air, puis serrer les bou- lons. Pour des raisons de sécurité et pour éviter son usure excessive, la chaîne de transmission doit être vérifiée, réglée et lubrifiée avant de prendre la route.
Page 95
94 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Régler la chaîne de transmission si sa flèche est plage standard. Pour que la roue arrière soit cor- hors spécification. rectement alignée, l'encoche du tendeur de chaîne gauche doit être alignée avec le même re- père du bras oscillant que celui sur lequel est ali- gnée l'encoche du tendeur de chaîne droit.
Page 96
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 95 AVERTISSEMENT Un mauvais alignement de la roue provoque- ra une usure anormale et risque de créer des conditions de conduite dangereuses. Aligner la roue arrière en utilisant les repères situés sur le bras oscillant ou en mesurant la dis- tance entre le centre de l'axe de roue et le pi- vot du bras oscillant.
Page 97
96 ENTRETIEN ET RÉGLAGES flèche de chaîne (mesurée entre la chaîne et le bras oscillant) entre 62 à 68 mm. Contrôle de l'usure de la chaîne Lorsque la chaîne a atteint sa limite d'usure (c'est- à-dire lorsqu'elle s'est allongée de 1,7% de sa lon- gueur d'origine), elle ne peut plus être utilisée et doit être remplacée.
Page 98
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 97 NOTE Le système d'entraînement a été conçu pour être ○ utilisé avec une chaîne DAIDO D.I.D 520DMA4 de 114 maillons. Pour garantir un maximum de ré- sistance à l'usure et de sécurité, utiliser toujours des pièces d'origine pour le remplacement. Pour minimiser le risque de désolidarisation de ○...
Page 99
98 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Contrôle de l'usure du guide de chaîne de Contrôle de l'usure des patins de chaîne • transmission Inspecter visuellement les patins de chaîne supé- • rieur et inférieur sur le bras oscillant et les rempla- Inspecter visuellement le guide de chaîne de cer s'ils sont usés ou endommagés.
Page 100
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 99 Contrôle de l'usure des pignons Lubrification de la chaîne • Inspecter visuellement les dents du pignon et La chaîne doit être lubrifiée avec un lubrifiant pour remplacer ce dernier si les dents sont usées ou chaîne de bonne qualité après chaque utilisation de endommagées.
100 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Guidon Le guidon peut se régler en faisant tourner les supports du guidon afin de s'adapter aux différentes positions de conduite. • Déposer les poignées en mousse du guidon. • Vérifier si le guidon est tordu ou craquelé. •...
Page 102
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 101 • • Serrez les boulons avant et arrière des colliers de Ne pas démonter la barre de support du guidon. • serrage du guidon de façon uniforme. Si les col- Vérifiez si la puissance de freinage du frein avant liers du guidon sont correctement installés, il y au- est bonne et qu'il ne présente aucune traînée.
Si le levier de frein ou la pédale de frein donnent une impression de mou lorsqu'ils sont actionnés, il y a peut-être de l'air dans les conduites ou les freins sont peut-être défectueux. Faire vérifier immédia- tement les freins par un concessionnaire agréé Kawasaki.
Page 104
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 103 Liquide de freins à disques Contrôle du niveau de liquide de frein (réser- Contrôler le niveau du liquide de frein dans les ré- voirs de frein avant et arrière) servoirs avant et arrière et effectuer la vidange Lorsque les réservoirs de frein avant ou arrière conformément au tableau d'entretien périodique.
Page 105
104 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. Réservoir de frein arrière A. Réservoir de frein avant B. Repère de niveau minimum B. Repère de niveau maximum • Si le niveau de liquide de frein est en dessous du minimum dans le réservoir de frein avant ou ar- rière, rechercher les fuites sur la canalisation de frein et ajouter du liquide jusqu'au maximum (le ni- veau maximum est repéré...
Page 106
à 1 mm, remplacer simultané- ment les deux plaquettes de l'étrier de frein. Le remplacement doit être effectué par un concession- naire Kawasaki agréé. Plage d'utilisation des plaquettes de frein A. Réservoir de frein arrière B. Repère de niveau maximum AVERTISSEMENT Le mélange de liquides de frein de types et de...
106 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Direction La direction doit toujours être réglée de manière à ce que le guidon tourne librement sans jeu excessif. Contrôle de la direction • Pour contrôler le réglage de la direction, soulever la roue avant du sol à l'aide du cric (outil spécial: 57001-1238) et de la tête de cric (outil spécial: 57001-1608).
Page 108
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 107 • Réglage de la direction Déposer le guidon (voir la section Guidon). • • Desserrez les boulons des colliers de fourche Soulever la roue avant du sol à l'aide du cric (outil gauche et droit (supérieur). spécial: 57001-1238) et de la tête de cric (outil •...
Page 109
108 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Tourner le contre-écrou de la colonne de direction Couple de serrage à l'aide d'une clé pour écrou de colonne de direc- Écrou de té de colonne de direction : tion (outil spécial: 57001-1100) afin d'obtenir le ré- 98 N·m (10 m·kgf) glage correct.
• Si nécessaire, faire réparer ou remplacer par un le tube intérieur. concessionnaire agréé Kawasaki. Réglage de la fourche avant Les différents réglages de la fourche avant sui- vants permettent d'adapter la suspension avant au poids du pilote et à...
Page 111
110 ENTRETIEN ET RÉGLAGES pression de l'air dans les bras de la fourche aug- pour le réglage le plus doux, le tourner de 22 clics mente avec l'utilisation normale de la moto, l'action ou plus (selon le modèle) dans le sens inverse des de la fourche de votre KX devient plus rigide au fur aiguilles d'une montre.
Page 112
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 111 tube de fourche a l'effet contraire. Veiller à ce que le Couple de serrage pneu avant ne touche pas le garde-boue lorsque la Vis de dépressurisation de l'air : fourche est entièrement comprimée. Faire ce ré- 1,3 N·m (0,13 m·kgf) glage par pas de 10 mm.
Page 113
112 ENTRETIEN ET RÉGLAGES REMARQUE Ne forcez pas les dispositifs de réglage de la force d'amortissement de détente au-delà de la position complètement assise, sinon le mé- canisme de réglage pourrait être endom- magé. A. Vis B. Bouchon supérieur de la fourche avant C.
Page 114
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 113 Réglages de l'amortissement de détente Réglage de la force de compression (fourche gauche seulement) • Pour régler la force de compression, tourner l'ajusteur de l'ensemble soupape de pied de four- che avant gauche à l'aide d'un tournevis plat ordi- naire.
Page 115
114 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Réglages de la force de compression Réglage de précharge du ressort (fourche droite seulement) • Pour régler la précharge du ressort, tourner à l'aide d'une clé le dispositif de réglage qui se trouve sur le bouchon supérieur de fourche avant droite.
Page 116
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 115 Positions du dispositif de réglage de la pré- Changement de l'huile de fourche avant charge de ressort • Nettoyer les fourches avec soin avant de démon- ter. REMARQUE Attention de ne pas égratigner le tube inté- rieur et de ne pas endommager le joint de pro- tection.
Page 117
116 ENTRETIEN ET RÉGLAGES NOTE leur position correcte si l'on actionne le levier de frein par accident. Ne pas enlever l'ensemble soupape de base ○ • Déposer les attaches de flexible de frein et la pro- (fourche gauche seulement). tection de fourche. A.
Page 118
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 117 REMARQUE Ne pas placer la roue sur le sol avec le disque vers le bas. Ceci pourrait endommager ou voiler le disque. Placer des cales sous la roue de sorte que le disque ne touche pas le sol. A.
Page 119
118 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Fourche avant gauche • À l'aide de la clé à bouchon supérieur (outil spé- cial : 57001-1645), séparer le cylindre de fourche avant gauche du tube extérieur et faire glisser len- tement le tube extérieur vers le bas. A.
Page 120
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 119 A. Huile de fourche A. Cylindre de fourche avant gauche B. Tube extérieur de fourche avant gauche • À l'aide de la clé pour bouchon supérieur (outil C. Clé à bouchon supérieur (outil spécial : 57001- spécial : 57001-1645), assembler provisoirement 1645) le cylindre et le tube extérieur de fourche avant...
Page 121
120 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • NOTE Immobiliser le contre-écrou à l'aide d'une clé et déposer le dispositif de réglage de fourche avant Protéger le support d'axe avec une mâchoire lisse ○ gauche. ou un chiffon épais lors de l'utilisation d'un étau. •...
Page 122
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 121 • Enlever la jambe de fourche de l'étau. REMARQUE • Desserrer le cylindre de fourche avant gauche à l'aide de la clé à bouchon supérieur (outil spécial : Si le contre-écrou est déposé et le filet de la 57001-1645).
Page 123
122 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Séparer le cylindre et le tube extérieur de fourche avant gauche. A. Cylindre de fourche avant gauche • Maintenir la fourche avant à l'envers pendant plus de 20 minutes afin de permettre à l'huile de four- che de se vidanger complètement.
Page 124
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 123 • Prendre la clé à bouchon supérieur (outil spécial : 57001-1645) dans un étau et desserrer l'en- semble de la soupape de base du cylindre de fourche avant gauche au moyen d'une clé à douille. A. Ensemble soupape de base de fourche avant gauche B.
Page 125
124 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Vidanger l'huile de fourche du cylindre de fourche Nettoyer le filetage côté cylindre et côté soupape avant gauche en pompant sur la tige de piston de base de la fourche avant gauche. plusieurs fois. A.
Page 126
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 125 • Pomper plusieurs fois la tige de piston en bou- chant l'orifice d'huile avec le doigt pour expulser l'air. A. Huile de fourche B. Cylindre de fourche avant gauche C. Orifice d'huile A. Pompe Huile pour suspension B.
126 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. 115 à 123 mm A. Joints toriques B. Niveau d'huile B. Douilles • • Remplacer le joint torique de l'ensemble de la Avec la tige de piston dépassant d'environ 20 mm soupape de base de la fourche avant gauche par par rapport à...
Page 128
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 127 A. Tige de piston A. Clé à bouchon supérieur (outil spécial : 57001- B. Environ 20 mm 1645) C. Ensemble soupape de base de fourche avant B. Ensemble soupape de base de fourche avant gauche gauche D.
Page 129
128 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Maintenir le cylindre de fourche avant gauche en NOTE position bien droite et pomper lentement sur la Régler la force d'amortissement de compression ○ tige de piston plusieurs fois sur environ 100 mm. sur son réglage le plus mou. Vérifier la surface de •...
Page 130
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 129 • Si la tige de piston ne s'étend pas jusqu'à son maximum, purger à nouveau l'air du cylindre de fourche avant gauche. REMARQUE Attention de ne pas courber ou endommager la tige de piston lorsque vous l'actionnez. •...
Page 131
130 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Aucune fuite d'huile par le cylindre de fourche Essuyer complètement l'huile de fourche sur le avant gauche n'est admissible. cylindre de fourche avant gauche. • • Si de l'huile fuit du cylindre, remplacer l'ensemble Introduire le cylindre dans la fourche.
Page 132
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 131 AVERTISSEMENT Si le support d'axe de roue n'est pas bien serré, la fourche avant peut échapper de l'étau quand on la comprime, ce qui pourrait causer un accident avec risque de blessures. Cependant, un serrage excessif peut endom- mager le support d'axe de roue et ainsi affec- ter la stabilité...
Page 133
132 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. Tige-poussoir A. Dispositif de réglage de fourche avant gauche B. Dispositif de réglage de fourche avant gauche B. Contre-écrou C. Joint torique C. Supérieur à 1 mm • • Faites tourner lentement le dispositif de réglage Faire tourner le contre-écrou dans le sens inverse de la fourche avant gauche dans le sens des ai- des aiguilles d'une montre jusqu'à...
Page 134
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 133 Couple de serrage REMARQUE Dispositif de réglage de fourche avant gauche : Au serrage du contre-écrou, il ne faut pas que 69 N·m (7,0 m·kgf) la tige de poussée frotte contre le filetage du berceau d'axe de roue. Toute rayure sur la tige de poussée risquerait d'endommager le cylindre.
Page 135
134 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. Clé à bouchon supérieur (outil spécial : 57001- A. Tube extérieur de fourche avant gauche 1645) B. Huile de fourche B. Cylindre de fourche avant gauche Huile pour suspension C. Tube extérieur de fourche avant gauche •...
Page 136
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 135 de la clé à bouchon supérieur (outil spécial : Fourche avant droite • 57001-1645). À l'aide de la clé à bouchon supérieur (outil spé- cial : 57001-1645), séparer le dispositif de réglage de ressort de fourche avant droite et le tube exté- rieur de la fourche avant droite, et faire glisser len- tement le tube extérieur vers le bas.
Page 137
136 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • À l'aide de la clé pour bouchon supérieur (outil spécial : 57001-1645), assembler provisoirement le dispositif de réglage de ressort de fourche avant droite et le tube extérieur de fourche avant droite. A. Huile de fourche A.
Page 138
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 137 • • Tourner le dispositif de réglage de précharge du Prendre la clé à bouchon supérieur (outil spécial : ressort de fourche avant droite dans le sens des 57001-1645) dans un étau, et déposer le dispositif aiguilles d'une montre jusqu'au maximum de fer- de réglage de précharge du ressort de fourche meté...
Page 139
138 ENTRETIEN ET RÉGLAGES NOTE Protéger le support d'axe avec une mâchoire lisse ○ ou un chiffon épais lors de l'utilisation d'un étau. AVERTISSEMENT Si le support d'axe de roue n'est pas bien serré, la fourche avant peut échapper de l'étau quand on la comprime, ce qui pourrait causer un accident avec risque de blessures.
Page 140
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 139 • Immobiliser le contre-écrou à l'aide d'une clé et AVERTISSEMENT déposer le bouchon inférieur de la fourche avant droite. Le ressort de fourche applique une pression sur le dispositif de réglage et peut éjecter REMARQUE l'outil spécial avec très grande force si l'outil n'est pas placé...
Page 141
140 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Si on utilise le compresseur de ressort de four- che (outil spécial : 57001-1771) : • Faire le montage représenté sur la figure avec le compresseur de ressort de fourche (outil spécial : 57001-1771) et un cric de taille appropriée. A.
Page 142
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 141 AVERTISSEMENT Le ressort de fourche applique une pression sur le dispositif de réglage et peut éjecter l'outil spécial avec très grande force si l'outil n'est pas placé correctement et fermement. Veiller à ce que l'outil soit bien en place comme illustré...
Page 143
142 ENTRETIEN ET RÉGLAGES veillant à ce que la clé à bouchon supérieur (outil spécial : 57001-1645) ne tombe pas, puis prendre le support d'axe de roue dans un étau. NOTE Protéger le support d'axe avec une mâchoire lisse ○ ou un chiffon épais lors de l'utilisation d'un étau.
Page 144
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 143 • • À l'aide de la clé à bouchon supérieur (outil spé- Déposer le dispositif de réglage de ressort de cial : 57001-1645), séparer le dispositif de réglage fourche avant droite, le collet, le siège de ressort du ressort de fourche avant droite et le tube exté- et le ressort de fourche.
Page 145
144 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Maintenir la fourche avant droite à l'envers pen- Serrer complètement le contre-écrou. dant plus de 20 minutes pour que toute l'huile de fourche s'écoule. A. Contre-écrou...
Page 146
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 145 • • Visser l'adaptateur d'extracteur de tige de piston Visser l'extracteur de tige de piston sur le filetage de fourche (outil spécial : 57001-1791) sur le file- en bout de tige de piston. tage en bout d'extracteur de tige de piston de fourche (outil spécial : 57001-1289).
Page 147
146 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Installer le ressort de fourche, le siège de ressort, À l'aide de la clé pour bouchon supérieur (outil le collet et le dispositif de réglage de ressort sur le spécial : 57001-1645), assembler provisoirement tube extérieur.
Page 148
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 147 Si on utilise le compresseur de ressort de four- AVERTISSEMENT che (outil spécial : 57001-1771) : • Faire le montage représenté sur la figure avec le Si le support d'axe de roue n'est pas bien compresseur de ressort de fourche (outil spécial : serré, la fourche avant peut échapper de 57001-1771) et un cric de taille appropriée.
Page 149
148 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. Compresseur de ressort de fourche (outil spécial A. Barre d'appui du compresseur de ressort de four- : 57001-1771) che (outil spécial : 57001-1587) B. Chiffon épais B. Support du compresseur de ressort de fourche (outil spécial : 57001-1771) •...
Page 150
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 149 • Séparer la fourche avant du compresseur de res- AVERTISSEMENT sort de fourche (outil spécial :57001-1771) en veil- lant à ce que la clé à bouchon supérieur (outil Le ressort de fourche applique une pression spécial : 57001-1645) ne tombe pas, puis prendre sur le dispositif de réglage et peut éjecter le support d'axe de roue dans un étau.
Page 151
150 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Couple de serrage Contre-écrou de bouchon inférieur de fourche avant droite : 22 N·m (2,2 m·kgf) REMARQUE Au serrage du contre-écrou, il ne faut pas que la tige de poussée frotte contre le filetage du berceau d'axe de roue. Toute rayure sur la tige de poussée risquerait d'endommager le cylindre.
Page 152
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 151 • Si on ne dispose pas du compresseur de ressort Appliquez un adhésif frein-filet non-permanent sur de fourche (outil spécial : 57001-1771) : les filets du bouchon inférieur de fourche. • • Appliquez un adhésif frein-filet non-permanent sur Comprimer le tube extérieur avec un cric en te- les filets du bouchon inférieur de fourche.
Page 153
152 ENTRETIEN ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT Si le support d'axe de roue n'est pas bien serré, la fourche avant peut échapper de l'étau quand on la comprime, ce qui pourrait causer un accident avec risque de blessures. Cependant, un serrage excessif peut endom- mager le support d'axe de roue et ainsi affec- ter la stabilité...
Page 154
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 153 A. Clé à bouchon supérieur (outil spécial : 57001- A. Filets 1645) B. Joint torique B. Dispositif de réglage de ressort de fourche avant C. Dispositif de réglage de précharge du ressort de droite fourche avant droite C.
Page 155
154 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Installer le dispositif de précharge de ressort de Couple de serrage fourche avant droite en engageant les ergots Dispositif de réglage de précharge du ressort de dans le trous sur le dispositif de réglage de res- fourche avant droite : sort de fourche.
Page 156
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 155 • • Verser la quantité spécifiée d'huile de fourche Lors du remplacement du ressort de fourche, la dans le tube extérieur de la fourche avant droite. quantité d'huile doit être comme indiqué dans le tableau. Quantité d'huile 232 ml standard (K = 9,2 N/mm)
Page 157
156 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Couple de serrage Boulons de collier de fourche avant (inférieurs) : 22 N·m (2,2 m·kgf) • Serrer au couple spécifié le cylindre de fourche avant gauche et le bouchon supérieur de fourche avant droite à l'aide de la clé pour bouchon supé- rieur (outil spécial : 57001-1645).
Page 158
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 157 Couple de serrage Cylindre de fourche avant gauche : 34 N·m (3,5 m·kgf) Dispositif de réglage de ressort de fourche avant droite : 34 N·m (3,5 m·kgf) NOTE Le couple prescrit pour le cylindre de fourche ○...
Page 159
158 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Couple de serrage Boulons de fixation de l'étrier avant : 25 N·m (2,5 m·kgf) • Enlever la cale en bois entre les disques de pla- quettes de frein. • Appliquer de la graisse haute température sur les joints à...
Page 160
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 159 l'avant. Placer une cale devant la roue pour l'em- AVERTISSEMENT pêcher de bouger. Après l'entretien, il faut appliquer plusieurs fois le levier de frein avant que les plaquettes de frein n'entrent en contact avec le disque. Ceci peut rallonger la distance de freinage et provoquer un accident grave, voire mortel.
Inspecter visuellement l'amortisseur arrière pour NOTE contrôler l'absence de fuite d'huile. • Si nécessaire, faire réparer ou remplacer par un Serrer les deux boulons du collier en alternant ○ concessionnaire agréé Kawasaki. deux fois pour assurer un couple de serrage égal.
Page 162
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 161 Réglage de l'amortisseur arrière Réglages de l'amortissement de détente La précharge de ressort de l'amortisseur peut être réglée, ou le ressort remplacé par un ressort en op- tion, en fonction des diverses conditions de course. En outre, la force d'amortissement est facile à ré- gler, ce qui rend inutile le changement de viscosité...
Page 163
162 ENTRETIEN ET RÉGLAGES REMARQUE Ne forcez pas le dispositif de réglage de la force d'amortissement de détente au-delà de la position complètement assise, sinon le mé- canisme de réglage pourrait être endom- magé. NOTE Le réglage de l'amortissement de détente de la ○...
Page 164
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 163 Réglages de l'ajusteur d'amortissement de com- Réglages de l'ajusteur d'amortissement de com- pression à grande vitesse pression à basse vitesse A. Position assise (ajusteur tourné à fond dans le A. Position assise (ajusteur tourné à fond dans le sens des aiguilles d'une montre) sens des aiguilles d'une montre) B.
Page 165
164 ENTRETIEN ET RÉGLAGES REMARQUE Ne forcez pas les dispositifs de réglage de la force d'amortissement à la compression au- delà de la position complètement assise, si- non le mécanisme de réglage pourrait être en- dommagé. NOTE Le réglage de l'amortissement en compression de ○...
Page 166
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 165 • À l'aide de la clé à ergots (outil spécial : 57001- Ressort de l'amortisseur ar- Plage autorisée 1539), tourner l'écrou de réglage de la précharge rière du ressort selon le besoin. Le fait de tourner K = 49 N/mm l'écrou de réglage vers le bas augmente la pré- 125,8 à...
La dépose et le montage du res- Rayons et jantes sort d'amortisseur arrière doivent être Les rayons des deux roues doivent tous être fixés effectués par un concessionnaire Kawasaki fermement et de manière égale, et ne peuvent pas agréé. se desserrer. Une tension inégale ou insuffisante...
Page 168
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 167 des rayons provoquera le gauchissement de la jante, une fatigue plus rapide des rayons et des écrous de rayon, et finalement la rupture des rayons. A. Écrou protecteur de talon Voilage de la jante Placer un comparateur à cadran sur le côté de la jante et faire tourner la roue pour en mesurer le A.
Page 169
168 ENTRETIEN ET RÉGLAGES fortement pliée, par contre, elle doit être rempla- cée. NOTE Le point de soudure de la rime peut présenter un ○ voilage important. Le négliger lorsque vous mesu- rez le voilage de la jante. Voilage de la jante A.
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 169 Inspection des flexibles S'assurer que les flexibles de frein et de carburant ne sont pas craquelés ou détériorés et que les rac- cords sont bien serrés, conformément au tableau d'entretien périodique. • Inspecter le flexible de frein et ses raccords en cas de détérioration, de craquelures et de signes de fuite en courbant ou en tordant les flexibles.
170 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Couples de serrage des écrous et bou- lons Emplacement des écrous et boulons Chaque jour, avant la première utilisation de la moto, contrôler le serrage des écrous et des boulons indiqués ci-dessous. Vérifier également que toutes les goupilles fendues sont en place et en bon état. 1.
Page 172
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 171 1. Écrou de té de colonne de direction 7. Écrou de l'essieu arrière 2. Boulons de serrage de maître-cylindre de frein 8. Écrou de pivot de bras oscillant avant 9. Écrou de fixation de biellette 3. Écrou de la colonne de direction 10.
Page 173
172 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Tableau des couples Serrer tous les écrous et boulons au couple correct à l'aide d'une clé dynamométrique de précision. Un écrou ou un boulon insuffisamment serré peut s'endommager ou se détacher, risquant d'endommager la moto et de blesser le pilote.
Page 174
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 173 Assemblage N·m m·kgf Remarques Écrous de support du guidon Écrou de té de colonne de direction Écrou de la colonne de direction 0,50 Boulons de fixation du cadre arrière AL: Serrer les deux boulons du collier en alternant deux fois pour assurer un couple de serrage égal. G: Graisser.
L'accumulation de débris ou de matières in- Précautions générales flammables dans et contre le châssis, le mo- Il est conseillé de nettoyer cette Kawasaki fré- teur et l'échappement peut être à l'origine de quemment et à fond, non seulement pour des rai- problèmes mécaniques et augmente le risque...
Page 176
L'effet semi-brillant risque de disparaître en cas claire afin d'éliminer tout résidu de détergent (en de frottements trop énergiques. effet, les résidus de détergent pourraient endom- • En cas de doute, consulter un concessionnaire mager certaines pièces de la moto). Kawasaki agréé.
Page 177
176 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Surfaces peintes Chrome et aluminium Après le lavage, enduire toutes les surfaces pein- Les pièces chromées ou les pièces en aluminium tes du véhicule, métalliques et plastiques, de cire non revêtu peuvent être lustrées à l'aide d'un produit pour automobiles.
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 177 Lubrification AVERTISSEMENT Les protecteurs de caoutchouc peuvent être Lubrifier les zones illustrées dans cette section, à glissants et, s'ils sont utilisés sur la zone de l'aide d'huile moteur ou de graisse normale après la bande de roulement, peuvent provoquer chaque course et à...
Page 179
178 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Pédale de frein arrière Sélecteur de vitesse • Axe d'articulation du maître-cylindre arrière • Pédale de kick • Repose-pied À l'aide d'un graisseur, appliquer un lubrifiant pour câbles en aérosol sur tous les câbles : •...
Page 180
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 179 Lubrification des câbles Appliquer de la graisse sur les points suivants : • Extrémité supérieure du câble d'embrayage inté- rieur • Extrémité supérieur de câble des gaz intérieur A. Tête de câble Lubrification de la chaîne de transmission La chaîne doit être lubrifiée avec un lubrifiant pour chaîne de bonne qualité...
180 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Autodiagnostic du système DFI Cette moto est équipée du système d'autodia- gnostic des pannes du système DFI. Le diagnostic des pannes peut s'effectuer à l'aide des pièces en option vendues séparément en suivant les procédu- res suivantes. Description générale de l'autodiagnostic Le système d'autodiagnostic est doté...
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 181 Procédures d'autodiagnostic • Débrancher le connecteur de câble du condensa- teur. A. Témoin orange d’alerte de mode de commande de lancement / FI A. Connecteur de câble du condensateur...
Page 183
182 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Brancher le faisceau d'alimentation électrique Débrancher le connecteur d'autodiagnostic (fil Y). (pièce en option : 26011-0246) au connecteur de câble de condensateur du faisceau principal. • Brancher le faisceau d'alimentation électrique (pièce en option : 26011-0246) à la batterie 12 V. •...
Page 184
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 183 • Pour entrer en mode d'autodiagnostic conces- sionnaire, relier la borne d'autodiagnostic à la masse pendant plus de 2 secondes puis la relier à la masse en continu. • Compter le nombre de clignotements du témoin orange pour trouver le code d'entretien.
Page 185
184 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Comment lire les codes d'entretien • Les codes d'entretien sont indiqués par une série de clignotements longs et courts émis par le témoin orange d'alerte FI comme illustré ci-dessous. • Lire le chiffre des dizaines et le chiffre des unités pendant le clignotement du témoin orange d'alerte FI. •...
Page 186
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 185 NOTE Même si la batterie ou l'ECU est déconnectée, ou si le problème est résolu, tous les codes d'entretien restent ○ en mémoire dans l'ECU.
Page 187
186 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Tableau des codes d'entretien Code d'entre- Témoin orange d’alerte FI Problèmes tien Capteur de position du papillon défectueux, câblage ouvert ou court-circuit Capteur de pression de l'air d'admission défectueux, câ- blage ouvert ou court-circuit Capteur de température de l'air d'admission défectueux, câblage ouvert ou court-circuit Capteur de température de l'eau défectueux, câblage ou- vert ou court-circuit...
Page 188
ENTRETIEN ET RÉGLAGES 187 NOTE L'ECU peut être la cause de ces problèmes. Si toutes les pièces et les circuits ont été vérifiés et sont en bon ○ état, veiller à vérifier la masse et l'alimentation électrique de l'ECU. Si la masse et l'alimentation électrique sont correctes, remplacer l'ECU (voir le Manuel d'atelier).
188 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES NOTE Pas d'étincelle ou étincelle faible : • Bougie encrassée, cassée ou mauvais réglage de Ce guide de dépannage n'est pas exhaustif et ne ○ l'écartement mentionne pas toutes les causes possibles de •...
Page 190
GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES 189 • • Segment usé, faible, cassé ou coincé Boulon de cylindre desserré • • Jeu latéral excessif du segment Cylindre ou piston usé • • Joint de culasse endommagé Pas de jeu des soupapes •...
Page 191
190 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES • Bobine d'allumage défectueuse Accélération incorrecte : • • Capteur de vilebrequin défectueux Papillon des gaz ne s'ouvre pas complètement • • Magnéto de volant défectueuse Cartouche de filtre à air obstruée • • Mauvais contact du connecteur de câblage Carburant contaminé...
Page 192
GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES 191 • Compression élevée : Mécanisme de débrayage défectueux • • Accumulation de calamine dans la chambre de Usure inégale de la noix ou du carter d'em- combustion brayage Surcharge du moteur : L'embrayage ne débraie pas correctement : •...
Page 193
192 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES • • Mauvais fonctionnement du levier de positionne- Axe de piston ou alésage des axes de piston ment sur rapport de boîte usés Les vitesses sautent : Bruit de soupape : • • Fourchette de sélection usée Jeu de soupape incorrect •...
Page 194
GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES 193 • Particule métallique coincée dans les dents d'en- Bruit de frein à disque : • grenage du carter d'embrayage Installation incorrecte des plaquettes • Surface des plaquettes vernissée • Gauchissement du disque de frein Bruit de boîte de vitesses : •...
Page 195
194 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES • Colonne de direction pliée Amortissement non satisfaisant (suspension • Pression des pneus insuffisante trop molle) : • Niveau d'huile de fourche avant insuffisant et / ou perte d'huile à la fourche avant Le guidon oscille ou vibre excessivement : •...
MISE AU POINT 195 MISE AU POINT • Une des pratiques les plus profitables est de ré- Suspension gler la suspension afin de l'adapter aux points forts du pilote. Si le pilote est rapide dans les vira- Introduction ges, régler la suspension afin qu'elle permette les Aucune mise au point de la moto n'est plus cri- prises de virage rapides.
Page 197
196 MISE AU POINT Fourche avant Effet de la quantité d'huile de fourche sur la course de la fourche Quantité d'huile de fourche avant - La quantité d'huile de fourche dans le tube de fourche peut être réglée. Une modification du ni- veau d'huile de fourche n'affectera pas beaucoup la force du ressort en haut de la course de la fourche, mais elle aura un effet important en bas de sa...
Page 198
MISE AU POINT 197 Dépistage des réglages incorrects Trop mou La fourche avant plonge excessivement lors du Nous avons décrit ci-dessous certains des symp- freinage et de la décélération : tômes qui apparaissent quand les réglages de la • Quantité d'huile de fourche trop faible suspension sont incorrects, et les moyens les plus •...
Page 199
198 MISE AU POINT Pour déterminer les réglages adéquats Mise au point de la suspension en fonction du type de piste Réglages standard En usine, la moto est réglée pour un pilote de Abaisser légèrement l'avant (aug- poids moyen aux capacités de pilotage moyennes. menter de 5 mm le dépassement Donc, si le pilote véritable pèse considérablement Nombreux vi-...
Page 200
MISE AU POINT 199 Inspection de compatibilité des suspensions Bien qu'il s'agisse d'une des procédures de ré- glage les plus efficaces, les réglages de la suspen- avant et arrière sion peuvent varier en fonction des conditions de la Suivre la procédure suivante pour déterminer si la piste et des préférences du pilote.
200 MISE AU POINT • • Diminuer l'amortissement de compression ou Utiliser un ressort plus souple (pilote léger unique- l'amortissement de détente. ment). • Évacuer de l'air des tubes de fourche. La fourche touche le fond après un saut à •...
MISE AU POINT 201 Arrière trop mou dans les petits sauts - Sélection de vitesse • Augmenter la précharge du ressort jusqu'au maxi- mum. Sélection du rapport de réduction secondaire • Augmenter l'amortissement de compression à (pignon arrière) basse vitesse de l'amortisseur arrière. Sélection du pignon arrière en fonction des Arrière trop mou dans les grands sauts - •...
202 MISE AU POINT • Comme il est difficile de régler la moto pour Soins particuliers à apporter en fonc- l'adapter au mieux à toutes les portions du circuit, tion des conditions de la piste déterminer lesquelles de ces portions du circuit auront le plus grand effet sur le temps au tour, et •...
Page 204
MISE AU POINT 203 • La présence de boue ou d'autres impuretés sur les tubes intérieur de fourche avant et sur la tige de l'amortisseur arrière endommage les joints d'huile et peut causer des fuites d'huile. Éliminer la boue et les autres impuretés sur les tubes inté- rieur de fourche avant et et à...
204 PIÈCES EN OPTION PIÈCES EN OPTION Pignon de sortie en boîte Ressort de suspension (N/mm) K = 9,2 13T (Standard) Avant K = 9,6 (Standard) K = 10,0 Couronne arrière K = 49 K = 51 Arrière K = 53 (Standard) 50T (Standard) K = 55 Disque...
Page 206
PIÈCES EN OPTION 205 Kit d'étalonnage FI KX Le kit d'étalonnage FI KX permet de modifier la configuration des données de l'ECU et d'enregistrer et analyser les données de fonctionnement du mo- teur dans un ordinateur personnel (PC). Kit d'étalonnage FI KX : Réf. – 99999-0394 Pour plus de détails, se reporter au manuel du kit d'étalonnage FI KX.
206 VÉRIFICATIONS AVANT LA COURSE ET ENTRETIEN APRÈS LA COURSE VÉRIFICATIONS AVANT LA COURSE ET ENTRETIEN APRÈS LA COURSE • Contrôles avant la course - Pose de la selle • • Serrage de l'écrou d'axe de roue ou du boulon de Couple de serrage des rayons de roue avant et bride d'axe de roue avant arrière...
Page 208
VÉRIFICATIONS AVANT LA COURSE ET ENTRETIEN APRÈS LA COURSE 207 • • Remplir d'essence le réservoir d'essence. Guidon • • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement. Garde-boues avant et arrière, caches latéraux et plaque minéralogique Entretien après la conduite sur une piste pous- •...
208 ENTREPOSAGE ENTREPOSAGE Avant entreposage AVERTISSEMENT L'essence est extrêmement inflammable et Si la moto doit être entreposée pour une période peut exploser dans certaines conditions, pou- quelconque, elle doit être préparée de la manière vant ainsi causer de graves brûlures. Couper suivante.
ENTREPOSAGE 209 • Placer la moto sur une caisse ou des tréteaux Après entreposage avec les deux roues en l'air (si ce n'est pas pos- sible placer des planches sous les roues avant et • Enlever le sac en plastique du silencieux. arrière pour que le caoutchouc des pneus ne soit •...
Afin de protéger l'environnement, se débarrasser des pneus, huiles, fluides et autres éléments usagés en ayant recours aux méthodes de mise au rebut autorisées. Consulter son concessionnaire Kawasaki agréé ou les autorités locales afin de prendre connaissance des méthodes de mise au rebut autorisées. Ceci s'applique également à...