Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kawasaki KX65 2013

  • Page 2 FRANÇAIS Motocyclette Manuel de l’Utilisateur Instructions initiales...
  • Page 4 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Guide de référence rapide ENTRETIEN ET RÉGLAGES Le but de ce guide de référence rapide est de vous aider à trouver rapidement les informations GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES souhaitées. MISE AU POINT ENTREPOSAGE La préface est suivie d'une table des matières.
  • Page 5 INFORMATIONS IMPORTANTES • Ce véhicule a été conçu pour un conducteur uniquement, pas de passager. • Ce véhicule est un modèle de compétition uniquement et n'a pas été conçu pour être utilisé sur la voie pu- blique. • L'utilisation de ce véhicule est limitée à la participation à des compétitions reconnues sur piste fermée. •...
  • Page 6 Lorsque vous voyez les symboles présentés ci- AVIS IMPORTANT dessous, tenez compte des instructions! Respectez CE VÉHICULE EST UN MODÈLE DE COMPÉTI- toujours des pratiques de fonctionnement et d'entre- TION UNIQUEMENT ET N'A PAS ÉTÉ CONÇU tien sûres. POUR ÊTRE UTILISÉ SUR LA VOIE PUBLIQUE DANGER ET NE DOIT PAS L'ÊTRE.
  • Page 7 REMARQUE La moto tout terrain est un sport fantastique, et nous vous souhaitons d'en profiter au maxi- mum. Cependant, pratiqué en dépit des règles de bon sens, ce sport peut aussi devenir source de nuisances pour l'environnement et les rive- rains.
  • Page 8 Nous vous félicitons d'avoir choisi cette moto Kawasaki. Votre nouvelle moto est le produit de la technologie avancée de Kawasaki, et le résultat de tests exhaustifs et d'efforts constants visant à obtenir une moto de la plus grande légèreté et de la plus haute performance facile à manœuvrer et offrant une superbe stabilité pour la course et le sport.
  • Page 9 REMARQUE IMPORTANTE AUX PARENTS CONCERNANT LA CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ Cette moto, destinée à une conduite tout-terrain, ne peut être confiée qu'à un jeune pilote déjà expérimenté. Elle ne convient pas aux débutants. La sécurité de votre enfant dépend de votre engagement à lui offrir en permanence un environnement de conduite sécurisé...
  • Page 10 8. La sécurité de votre enfant dépend en partie du bon état mécanique de la moto. Veillez à respecter les conditions d'entretien et de réglage figurant dans les sections Tableau d'entretien périodique, Inspection quotidienne préalable au démarrage et Points de contrôle consécutifs à l'utilisation. Assurez-vous que votre enfant comprenne l'importance de vérifier minutieusement tous les éléments avant d'utiliser la mo- to.
  • Page 11: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES CARACTÉRISTIQUES ........Fourche avant ..........DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ....Suspension arrière (UNI-TRAK®) ....RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ....Roues ............... Emplacement des étiquettes ......Couples de serrage des écrous et boulons ..Emplacement des pièces ......... Nettoyage de la moto ........Béquille latérale ..........
  • Page 12: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES 11 CARACTÉRISTIQUES DIMENSIONS Longueur totale 1 590 mm Largeur totale 760 mm Hauteur totale 955 mm Empattement 1 120 mm Garde au sol 305 mm Poids à vide 60 kg Capacité du réservoir 3,8 l d'essence MOTEUR Type 2 temps, monocylindre, piston à effet de clapet, re- froidissement par liquide Alésage ×...
  • Page 13 12 CARACTÉRISTIQUES Fermé 91,5° Après PMB Carburateur MIKUNI VM24SS Système de lubrification Mélange d'huile dans l'essence (32 : 1) Système de démarrage Kick primaire Système d'allumage Avance à l'allumage 20,5° avant PMH à 7 100 tr/min Bougie NGK BR10EG Borne de bougie Pointe solide TRANSMISSION Type de transmission...
  • Page 14 Débattement de la suspension avant 210 mm Débattement de roue ar- 240 mm rière Huile de fourche avant Type Huile de fourche Kawasaki SS8 249,5 à 254,5 ml Quantité (par jambe de four- che) 132 mm Niveau (fourche comprimée, sans ressort)
  • Page 15 14 CARACTÉRISTIQUES Diamètre utile du disque Avant 154,8 mm 146 mm Arrière Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis et peuvent ne pas s'appliquer à tous les pays.
  • Page 16: Déclaration De Conformité

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ 15 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Page 17 16 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...
  • Page 18: Renseignements Généraux

    Si l'un de ces au- tocollants était absent, endommagé ou usé, en de- mander un nouveau au concessionnaire Kawasaki et le placer à l'endroit adéquat. NOTE 1. Liquide de frein (avant) Les autocollants d'avertissement décrits dans...
  • Page 19 18 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 2. Danger à propos du bouchon de radiateur 3. Avertissement à propos de l'amortisseur ar- rière 4. Information importante 5. Proportions du mélange essence-huile moteur...
  • Page 20 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 19...
  • Page 21 20 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 1. Ce véhicule a été conçu pour un conducteur uniquement, pas de passager. 2. Ce véhicule est un modèle de compétition uni- quement et n'a pas été conçu pour être utilisé sur la voie publique. 3. L'utilisation de ce véhicule est limitée à la parti- cipation à...
  • Page 22 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 21...
  • Page 23: Emplacement Des Pièces

    22 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Emplacement des pièces 1. Levier d'embrayage 2. Bouton d'arrêt du moteur 3. Bouchon du réservoir d'essence 4. Réservoir de liquide de frein avant 5. Levier de frein avant 6. Poignée des gaz...
  • Page 24 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 23 7. Fourche avant 8. Radiateur 9. Réservoir d'essence 10. Robinet d'essence 11. Carburateur 12. Selle 13. Élément du filtre à air 14. Disque de frein 15. Étrier de frein 16. Sélecteur de vitesse 17. Amortisseur arrière 18. Bras oscillant 19.
  • Page 25 24 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 21. Silencieux 22. Réservoir de liquide de frein arrière 23. Réservoir de gaz de l'amortisseur arrière 24. Pédale de kick 25. Pédale de frein arrière 26. Fenêtre de contrôle du niveau d'huile de la transmission 27. Couvercle de pompe à eau 28.
  • Page 26: Béquille Latérale

    RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 25 NOTE Béquille latérale Pour les besoins de l'entretien et des réglages, ○ supporter la moto avec une béquille de taille ap- Tenir la moto droite, comme sur l'illustration au propriée. moyen de la béquille latérale fournie. A. Béquille latérale B.
  • Page 27: Essence

    26 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Essence La Kawasaki KX est équipée d'un moteur 2-temps avec lequel il faut utiliser un mélange d'essence et d'huile. Capacité du réservoir 3,8 litres d'essence Pour ouvrir le bouchon du réservoir de carburant, sortir le tuyau de reniflard hors du porte-numéro et tourner le bouchon dans le sens contraire des ai- guilles d'une montre.
  • Page 28 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 27 Huile pour moteur 2-temps AVERTISSEMENT Il est indispensable que l'essence soit mélangée à de l'huile pour lubrifier le piston, le cylindre, le vile- L'essence est extrêmement inflammable et brequin, ses paliers et les paliers de la bielle. peut exploser dans certaines conditions, pou- vant ainsi causer de graves brûlures.
  • Page 29: Pédale De Kick

    28 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX mélanger. Ajouter ensuite le reste de l'essence et Pédale de kick bien mélanger à nouveau. NOTE Le système de démarrage de cette moto est de type kick primaire. Lorsque le levier d'embrayage L'huile ne se mélange pas facilement à l'essence ○...
  • Page 30: Mise En Marche Du Moteur

    RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 29 Mise en marche du moteur AVERTISSEMENT Rouler avec la béquille latérale abaissée • Tourner le levier du robinet de carburant en posi- pourrait provoquer un accident à l'origine de tion ON. graves blessures. Ne jamais démarrer le mo- teur ni essayer de rouler avec la béquille laté- rale abaissée.
  • Page 31: Passage Des Vitesses

    30 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Si le moteur est noyé, actionner le kick à plusieurs ○ Passage des vitesses reprises avec le papillon des gaz complètement ouvert. Cette moto est équipée d'une transmission à 6 vi- Lorsque le levier d'embrayage est tiré, la moto ○...
  • Page 32: Arrêt De La Moto

    RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 31 Arrêt de la moto Pour une décélération maximum, fermer la com- mande des gaz et serrer le frein avant et le frein ar- rière. Tirer le levier d'embrayage dès que la moto s'arrête. L'utilisation indépendante du frein avant ou arrière peut être utile dans certaines situations.
  • Page 33: Arrêt Du Moteur

    32 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Arrêt du moteur Rodage • Passer au point mort. Vous devez effectuer une courte procédure de ro- • Faire tourner un bref instant le moteur à régime dage afin d'obtenir les jeux libres corrects dans le élevé, couper complètement les gaz et appuyer moteur et la transmission, garantie de performances sur le bouton d'arrêt du moteur.
  • Page 34 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 33 3. Démarrer le moteur et rouler une dizaine de mi- 7. Remonter les éléments déposés. nutes à vitesse modérée - NE PAS ACCÉLÉ- 8. Remplir le radiateur de liquide de refroidisse- RER FORTEMENT. ment, jusqu'au col. Avant de mettre la moto en 4.
  • Page 35: Contrôle Quotidien Avant Utilisation

    34 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Contrôle quotidien avant utilisation Vérifier les points suivants avant la première randonnée du jour. Il faut très peu de temps pour ces contrôles, et leur exécution régulière contribue à garantir une utilisation sûre et fiable de la moto. Si des irrégularités lors de ces contrôles sont constatés, se reporter au chapitre correspondant et faire le né- cessaire pour remettre la moto en bonne condition.
  • Page 36 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX 35 • Correctement installé • Huile appliquée sur l'élément de filtre à air • Silencieux ......... Non endommagé • Pignon de sortie en boîte ....Pas d'usure ni de dommage Cadre • Pneus ..........Bon état général • Pas d'usure ni de dommage •...
  • Page 37: Contrôles Après La Course

    36 RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX Contrôles après la course Après la course, nettoyer d'abord la moto (voir page 112) puis la contrôler entièrement en vérifiant en particulier le filtre à air, le carburateur, les freins, etc. Procéder à une lubrification générale (voir page 115) et aux réglages nécessaires.
  • Page 38: Entretien Et Réglages

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 37 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Tableau d'entretien périodique Les travaux d'entretien et de réglage décrits dans ce chapitre sont facilement réalisables et doivent être ef- fectués à la fréquence indiquée dans le Tableau d'entretien périodique afin de préserver le bon état de marche de la moto.
  • Page 39 38 ENTRETIEN ET RÉGLAGES FRÉQUENCE Après Toutes les Toutes les Toutes les chaque 3 courses 5 courses 10 courses Selon le Voir course (ou 7,5 (ou 12,5 (ou 25 besoin page (ou 2,5 heures) heures) heures) heures) TRAVAIL • Silencieux - nettoyer/contrôler † •...
  • Page 40 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 39 FRÉQUENCE Après Toutes les Toutes les Toutes les chaque 3 courses 5 courses 10 courses Selon le Voir course (ou 7,5 (ou 12,5 (ou 25 besoin page (ou 2,5 heures) heures) heures) heures) TRAVAIL * Joint de piston d'étrier de frein et joint Tous les 2 ans –...
  • Page 41 Une première fois après 2 courses, puis toutes les 5 * Huile d'amortisseur arrière - changer – courses †: Remplacer, ajouter, régler, nettoyer ou serrer au couple si nécessaire. R : Remplacer * : L'entretien doit être effectué conformément au Manuel d'atelier ou par un concessionnaire Kawasaki agréé.
  • Page 42: Huile De Transmission

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 41 même marque que celle se trouvant déjà dans le Huile de transmission moteur. Pour assurer le bon fonctionnement de la trans- mission et de l'embrayage, veiller à maintenir le bon niveau d'huile de transmission et renouveler réguliè- rement l'huile.
  • Page 43 42 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Déposer le bouchon de vidange d'huile et placer Verser la quantité prescrite d'huile de transmis- le véhicule perpendiculairement au sol pour per- sion fraîche. • mettre à la totalité de l'huile de s'écouler. Installer le capuchon de l'orifice de remplissage d'huile.
  • Page 44: Circuit De Refroidissement

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 43 Circuit de refroidissement Flexibles de radiateur S'assurer que les flexibles du radiateur ne sont pas craquelés ou abîmés et que les raccords sont bien serrés, conformément au tableau d'entretien périodique. Radiateur Vérifier si les ailettes du radiateur ne sont pas obstruées par des insectes ou de la boue.
  • Page 45 44 ENTRETIEN ET RÉGLAGES de subir de graves dommages. Contrôler le niveau du liquide de refroidissement avant chaque randon- née et en rajouter si le niveau est bas. AVERTISSEMENT Le système de refroidissement peut s'échauf- fer extrêmement pendant l'utilisation normale et provoquer de graves brûlures.
  • Page 46 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 45 • Installer le bouchon de radiateur. Changement du liquide de refroidissement Pour assurer la longévité du moteur, le liquide de refroidissement doit être changé régulièrement. • Attendre que le moteur refroidisse complètement. • Pencher la moto légèrement vers la droite jusqu'à ce que le bouchon du radiateur soit parallèle au sol.
  • Page 47 46 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Inspecter visuellement le liquide de refroidisse- ment usagé. • Si vous observez la présence de flocons coton- neux blanchâtres, les pièces en aluminium du système de refroidissement sont corrodées et le système doit être rincé. •...
  • Page 48 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 47 REMARQUE Utiliser un liquide de refroidissement conte- nant des additifs anti-corrosion spécialement conçus pour les moteurs et radiateurs en alu- minium, en suivant les instructions du fabri- cant. Diluer l'antigel avec de l'eau douce ou distillée (voir ci-après pour plus de détails). L'utilisation d'eau calcaire provoquera l'accu- mulation de tartre dans les conduites et rédui- ra considérablement l'efficacité...
  • Page 49: Bougie

    48 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Bougie A. Bulles d'air • Vérifier le niveau de liquide de refroidissement. • Si le niveau de liquide de refroidissement est bas, A. Écartement des électrodes B. Électrode extérieure ajouter du liquide de refroidissement jusqu'au bas du col de remplissage du radiateur.
  • Page 50 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 49 endommagées, ou si l'isolant est fissuré, remplacer NOTE la bougie. La bougie standard est indiquée ci-des- Si la performance du moteur se détériore, essayer ○ sous. de remplacer la bougie pour rétablir sa perfor- Bougie standard mance.
  • Page 51: Avance À L'allumage

    50 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Si les repères ne coïncide pas, desserrer les vis Avance à l'allumage du stator et tourner le stator pour faire coïncider le repères. L'allumage de cette moto étant de type CDI (allu- • Bien resserrer les vis. mage à...
  • Page 52: Filtre À Air

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 51 NOTE Filtre à air Pour que les performances du moteur soit optima- ○ les, il est important de régler l'avance à l'allumage Un filtre à air obstrué limite l'entrée d'air, ce qui sans sortir de la plage de réglage. augmente la consommation de carburant, réduit la puissance du moteur et peut encrasser les bougies.
  • Page 53 52 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Dépose et inspection de la cartouche REMARQUE • Déposer la selle. • Déposer le boulon à oreilles et la cartouche de fil- Veiller à ne pas tordre ou comprimer la car- tre à air. touche, car elle peut facilement se déchirer ou s'abîmer.
  • Page 54 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 53 A. Cartouche de filtre à air B. Cadre de la cartouche Nettoyage et installation du filtre • Nettoyer la cartouche en la plongeant dans un solvant à point d'éclair élevé ou dans de l'eau sa- vonneuse chaude. La rincer à l'eau claire pour éli- miner toute trace de la solution de nettoyage.
  • Page 55 54 ENTRETIEN ET RÉGLAGES AVERTISSEMENT L'essence et les solvants à point d'éclair bas peuvent être inflammables et/ou explosifs et provoquer de graves brûlures. Nettoyer l'élé- ment dans un endroit bien ventilé et veiller à ce qu'aucune étincelle ni aucune flamme ne se trouve à...
  • Page 56: Câble Des Gaz

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 55 • Remettre le soufflet de caoutchouc en place. Câble des gaz Réglage du câble des gaz S'assurer que la poignée des gaz fonctionne libre- ment quelle que soit la position de la direction. Véri- fier et régler le câble des gaz conformément au tableau d'entretien périodique.
  • Page 57: Carburateur

    56 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Carburateur Réglage du ralenti Le réglage du ralenti s'effectue à l'aide de la vis d'admission d'air et de la vis de réglage du ralenti. • Pour commencer, serrer sans forcer la vis d'ad- mission d'air jusqu'en butée, puis la desserrer de 1 tour et 1/2.
  • Page 58: Embrayage

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 57 • Ouvrir et fermer quelques fois le papillon pour Embrayage s'assurer que la vitesse de ralenti ne change pas. Régler de nouveau si nécessaire. Réglage du levier d'embrayage • Le moteur tournant au ralenti, tourner le guidon Le jeu correct du levier d'embrayage est de 8 à...
  • Page 59 58 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. Écrous A. Levier d'embrayage B. Contre-écrou • Serrer les écrous. C. Dispositif de réglage • Démarrer le moteur, vérifier que l'embrayage ne D. 8 à 13 mm patine pas et qu'il débraie correctement. E. Cache de protection •...
  • Page 60 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 59 • Déposer la pédale de kick. A. Contre-écrou B. Dispositif de réglage A. Pédale de kick C. Encoches B. Levier de débrayage • Séparer la tête de câble d'embrayage du levier de débrayage. REMARQUE Ne pas déposer l'axe du levier de débrayage si ce n'est pas indispensable.
  • Page 61 60 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Déposer la goupille fendue, l'axe de pivot et la Enlever le boulon de fixation de la pédale de frein rondelle de la pédale de frein arrière. et déposer la pédale de frein et le ressort de rap- pel.
  • Page 62 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 61 • • Desserrer le collier du flexible de pompe à eau, et Enlever le boulon de turbine, et déposer la turbine débrancher l'extrémité inférieure du flexible de et la rondelle. pompe à eau. • Desserrer les boulons du couvercle de pompe à eau, et déposer le couvercle de pompe à...
  • Page 63 62 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Débrancher le bas du flexible de liquide de refroi- Déposer le poussoir d'embrayage et le poussoir dissement et déposer le boulon de fixation du de plateau des ressorts d'embrayage. couvercle de moteur droit. • Basculer le levier de débrayage vers l'arrière pour pouvoir déposer le couvercle de moteur droit et son joint.
  • Page 64 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 63 • • Déposer le couvercle de magnéto. Déposer le boulon de moyeu d'embrayage, les • Immobiliser le volant moteur de magnéto avec le boulons de ressort d'embrayage, la plaque de support de volant moteur pour empêcher l'em- maintien des ressorts d'embrayage, les ressorts brayage de tourner.
  • Page 65 64 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Si l'un des disques est endommagé, remplacer Inspection du gauchissement des disques (gar- ensemble tous les disques garnis et les disques nis et en acier) en acier. • Poser chaque disque garni et en acier sur un mar- •...
  • Page 66 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 65 A. Marbre A. Disques garnis et en acier B. Disque garni ou en acier C. Jauge d'épaisseur REMARQUE Installation des disques garnis et en acier Avant la mise en place des disques garnis et • Installer toutes les pièces dans l'ordre inverse de en acier, huiler chaque disque à...
  • Page 67: En Reposant Le Couvercle De Moteur Droit

    66 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Couple de serrage des boulons des ressorts d'embrayage 9,3 N·m (0,95 m·kgf) • Graisser le poussoir de plateau des ressorts d'embrayage à la graisse au bisulfure de molyb- dène. • Installer le poussoir d'embrayage et le poussoir de plateau des ressorts d'embrayage.
  • Page 68 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 67 • Avec un joint de couvercle de pompe à eau neuf, installer le couvercle de pompe à eau et serrer le boulon de couvercle de pompe à eau. Couple de serrage du boulon de couvercle de pompe à...
  • Page 69: Piston

    Faire vérifier immédia- • Déposer les couvercles de radiateur gauche et tement les freins par un concessionnaire droit, et débrancher le câble d'embrayage (voir la agréé Kawasaki. section Embrayage). • Déconnectez le flexible de carburant du robinet •...
  • Page 70 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 69 A. Boulon de fixation du réservoir de carburant A. Ressorts B. Sangle de fixation du réservoir de carburant C. Réservoir de carburant • Déposer le silencieux (voir la section Système d'échappement). • Déposer les ressorts de maintien du tuyau d'échappement.
  • Page 71 70 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Déposer les boulons de fixation des suspentes de Déposer le joint de tuyau d'échappement. • tuyau d'échappement et enlever le tuyau d'échap- Desserrer les vis de collier, et séparer le carbura- pement le tirant vers l'avant. teur du raccord d'admission du cylindre et du rac- cord du filtre à...
  • Page 72 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 71 • • Enlever les boulons de culasse, et déposer la cu- Soulever le cylindre et déposer le joint de fond de lasse et le joint. cylindre. Si nécessaire, tapoter à la base du cylin- dre avec un maillet en plastique en veillant à ne pas risquer d'endommager le cylindre.
  • Page 73 72 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. Ensemble extracteur d'axe de piston 57001-910 A. Segment de piston Dépose du segment de piston Contrôle des segments de piston et des gorges • Pour déposer un segment de piston, écarter soi- de segment de piston •...
  • Page 74 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 73 • Contrôler le jeu du segment de piston dans sa segment est plus large que la valeur limite, rem- gorge en le mesurant à la jauge d'épaisseur en placer le piston. plusieurs points. Épaisseur des segments de piston (segment de feu et deuxième segment) Standard 0,97 à...
  • Page 75 74 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Au comparateur d'alésage, mesurer le diamètre intérieur du trou dans le piston et du trou dans le pied de bielle. • Si le diamètre intérieur à un endroit quelconque du trou dans le piston excède la valeur limite, rem- placer le piston.
  • Page 76 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 75 REMARQUE Les particules de carbone sont très abrasives pour les segments de piston. Ne pas laisser tomber ces particules ou d'autres impuretés dans le cylindre. • Pour mettre en place les segments de piston sur le piston, noter ce qui suit : •...
  • Page 77 76 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. Ergot A. Piston B. Marque “IN” • Huiler le roulement à aiguilles de la bielle et l'axe • À la pose de l'anneau élastique de l'axe de piston, de piston avec de l'huile pour moteur 2-temps. •...
  • Page 78 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 77 que la position des segments de piston ne s'est pas décalée. A. Anneau élastique B. Coupe de l'anneau élastique C. Encoche A. Ergot • Pose du cylindre et de la culasse Serrer progressivement en opposition les écrous •...
  • Page 79 78 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • • Installer le joint de culasse neuf avec le côté Pour installer le carburateur, noter ce qui suit : • marqué “UP” tourné vers le côté échappement. En veillant à ne pas endommager le pointeau du gicleur, présenter le papillon des gaz avec sa rai- nure en face de l'ergot de guidage du corps de carburateur.
  • Page 80 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 79 • • Engager la nervure du corps de carburateur dans Tourner le levier du robinet de carburant sur ON l'encoche du support de carburateur. (ouvert), et vérifier l'absence de fuite du carbura- teur. • Remonter les éléments déposés. •...
  • Page 81: Système D'échappement

    80 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Système d'échappement Le système d'échappement, le silencieux en parti- culier, est conçu pour réduire le bruit d'échappe- ment et évacuer les gaz d'échappement à distance du pilote, tout en minimisant la perte de puissance. L'accumulation de calamine à l'intérieur du silen- cieux diminue l'efficacité...
  • Page 82 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 81 • Retirer la vielle laine de silencieux et la remplacer par de la laine fraîche. A. Boulons B. Silencieux A. Laine du silencieux • Introduire le tuyau de sortie dans le silencieux. • Appliquer de la pâte d'étanchéité au silicone à l'avant et à...
  • Page 83: Chaîne De Transmission

    82 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Chaîne de transmission Pour la sécurité et pour éviter une usure prématu- rée, la chaîne de transmission doit être inspectée, réglée et lubrifiée à la fréquence indiquée dans le Tableau d'entretien périodique. Si la chaîne est fort usée ou mal réglée - trop lâche ou trop tendue - elle risque de sauter hors des pignons ou de se rompre.
  • Page 84 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 83 l'arrière du tendeur de chaîne droit doivent en face AVERTISSEMENT du même repère du bras oscillant. Un mauvais alignement de la roue provoque- ra une usure anormale et risque de créer des conditions de conduite dangereuses. Aligner la roue arrière en utilisant les repères situés sur le bras oscillant ou en mesurant la dis- tance entre le centre de l'axe de roue et le pi-...
  • Page 85 84 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. Goupille fendue A. Tourner dans le sens des aiguilles d'une montre NOTE AVERTISSEMENT Lors de la mise en place de la goupille fendue, si ○ Un écrou d'axe de roue desserré peut provo- les fentes de l'écrou ne s'alignent pas sur l'orifice quer un accident pouvant entraîner des bles- pour goupille fendue de l'arbre de roue, serrer sures graves, voire mortelles.
  • Page 86 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 85 flèche de chaîne (mesurée entre la chaîne et le bras oscillant) entre 55 à 65 mm. Contrôle de l'usure de la chaîne Lorsque la chaîne a atteint sa limite d'usure (c'est- à-dire lorsqu'elle s'est allongée de 1,7% de sa lon- gueur d'origine), elle ne peut plus être utilisée et doit être remplacée.
  • Page 87 86 ENTRETIEN ET RÉGLAGES être montée avec l'extrémité fermée du “U” orien- tée dans le sens de rotation de la chaîne. A. Guide-chaîne Contrôle de l'usure des patins de chaîne A. Agrafe de maillon principal • Inspecter visuellement les patins de chaîne supé- B.
  • Page 88 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 87 Usure des dents du pignon A. Patins de chaîne B. Bras oscillant NOTE Contrôle de l'usure des pignons L'usure du pignon est exagérée dans l'illustration. ○ • Inspecter visuellement les dents du pignon et remplacer ce dernier si les dents sont usées ou Lubrification de la chaîne endommagées.
  • Page 89: Guidon

    88 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Guidon Pour que le guidon soit fermement maintenu en place, il est indispensable que les colliers de guidon soient correctement installés. A. Avant B. Repère fléché • Serrer les boulons de collier de guidon à 25 N·m (2,5 m·kgf), d'abord à...
  • Page 90: Freins

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 89 Freins L'usure des disques et des plaquettes de frein est automatiquement compensée et n'influence pas la course du levier ni de la pédale de frein. Aucune pièce des freins ne demande de réglage, sauf la po- sition du levier de frein.
  • Page 91 Contrôler que le flexible de frein ne présente mou lorsqu'ils sont actionnés, il y a peut-être aucun dommage. de l'air dans les conduites ou les freins sont peut-être défectueux. Faire vérifier immédia- tement les freins par un concessionnaire agréé Kawasaki.
  • Page 92 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 91 Contrôle du niveau de liquide de frein Réservoir avant Lorsque le réservoir avant est à l'horizontale, il doit y avoir du liquide de frein au-dessus de la ligne de niveau minimum. A. Réservoir avant B. Ligne de niveau maximum A.
  • Page 93 étriers de frein (avant ou ar- rière) est inférieure à 1 mm, remplacer simultané- ment les deux plaquettes de l'étrier de frein. Le remplacement doit être effectué par un concession- A. Réservoir arrière naire Kawasaki agréé.
  • Page 94: Direction

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 93 Plage d'utilisation des plaquettes de frein Direction La direction doit toujours être réglée de manière à ce que le guidon tourne librement sans jeu excessif. Contrôle de la direction • Pour contrôler le réglage de la direction, soulever la roue avant du sol à...
  • Page 95 94 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Réglage de la direction Installer correctement le guidon et les colliers de • guidon, et serrer les boulons de collier de guidon Desserrer la plaque de numéro. • au couple de 25 N·m (2,5 m·kgf). À...
  • Page 96: Fourche Avant

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 95 poids. L'augmentation de la longueur de dépasse- Fourche avant ment du tube de fourche a l'effet contraire. Veiller à ce que le pneu avant ne touche pas le garde-boue lorsque la fourche est entièrement comprimée. REMARQUE Faire ce réglage par pas de 10 mm.
  • Page 97 96 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Réglages de l'amortissement de détente REMARQUE Ne forcez pas les dispositifs de réglage de la force d'amortissement de détente au-delà de la position complètement assise, sinon le mé- canisme de réglage pourrait être endom- magé. A. Position standard Réglage d'amortissement de détente standard 3 clics * * À...
  • Page 98 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 97 • Enlever la plaque minéralogique. • Desserrer les boulons de serrage supérieurs de la fourche. • Enlever les boulons de collier de guidon et dépo- ser le guidon. • Déposer le bouchon supérieur de fourche avant, le ressort de fourche et le siège de ressort.
  • Page 99 98 ENTRETIEN ET RÉGLAGES A. Jauge de niveau d'huile (Réf. 57001-1290) A. Tube extérieur B. Tréteau • Régler le niveau d'huile de fourche dans les limi- • Avec la fourche dans cette position, monter la tes de la plage de réglage selon le type de ressort jauge de niveau d'huile (outil spécial) sur le haut utilisé, à...
  • Page 100 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 99 Niveau d'huile de fourche Ressort de four- Niveau stan- Plage autorisée dard 140 mm 106 à 150 mm K = 2,45 N/mm 135 mm 101 à 145 mm K = 2,55 N/mm K = 2,65 N/mm 132 mm 98 à...
  • Page 101 100 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Des ressorts plus durs raidissent l'action de la fourche et accélèrent l'amortissement de détente. Des ressorts plus doux adoucissent l'action de la fourche et ralentissent l'amortissement de détente. Réglage de hauteur de fourche La direction est fortement influencée par la hau- teur de la fourche (la longueur des tubes de fourche extérieurs dépassant du collier de fourche supé- rieur).
  • Page 102: Suspension Arrière (Uni-Trak®)

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 101 Suspension arrière (UNI-TRAK®) REMARQUE La présence de boue ou d'autres impuretés sur les surfaces de coulissement de l'amortis- seur arrière endommage les joints d'huile et peut causer des fuites d'huile. Nettoyer les surface de coulissement après chaque utili- sation de la moto.
  • Page 103 102 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Réglages de l'amortissement de détente Déposer la selle et les deux caches latéraux. • Desserrer la vis de collier du conduit d'admission d'air. • Déposer les boulons du boîtier de filtre à air. • Déposer le cadre arrière et le boîtier de filtre à air. A.
  • Page 104 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 103 Ressort de l'amor- Position de Plage autorisée tisseur arrière l'écrou K = 48 (standard) 79,6 mm 75,6 à 83,6 mm N/mm K = 44 N/mm 75,6 à 84,6 mm K = 46 N/mm 75,6 à 88,6 mm K = 50 N/mm 75,6 à...
  • Page 105: Roues

    être NOTE effectués par un concessionnaire Kawasaki agréé. La pression des pneus doit être vérifiée lorsque ○ les pneus sont froids, avant d'utiliser la moto. Rayons et jantes Les rayons des deux roues doivent tous être fixés fermement et de manière égale, et ne peuvent pas...
  • Page 106 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 105 jante, une fatigue plus rapide des rayons et des écrous de rayon, et finalement la rupture des rayons. A. Écrou protecteur de talon Voile de la jante Placer un comparateur à cadran sur le côté de la A.
  • Page 107 106 ENTRETIEN ET RÉGLAGES fortement pliée, par contre, elle doit être rempla- Voile de la jante cée. NOTE Le point de soudure de la rime peut présenter un ○ voile important. Le négliger lorsque vous mesurez le voilage de la jante. Limite maximum de voile de la jante Axial 2,0 mm...
  • Page 108 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 107 A. Mesure du voile de la jante A. Mesure du voile de la jante...
  • Page 109: Couples De Serrage Des Écrous Et Boulons

    108 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Couples de serrage des écrous et bou- lons Emplacement des écrous et boulons Chaque jour, avant la première utilisation de la moto, contrôler le serrage des écrous et des boulons indiqués ci-dessous. Vérifier également que toutes les goupilles fendues sont en place et en bon état. 1.
  • Page 110 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 109 22. Écrou de l'essieu arrière 23. Boulons de silencieux 24. Boulon et écrou d'amortisseur arrière 25. Boulon ou vis de réservoir de frein arrière 26. Boulon et écrou de fixation de suspente de chambre d'expansion 27. Écrou de té de colonne de direction 28.
  • Page 111 110 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Tableau des couples Serrer tous les écrous et boulons au couple correct à l'aide d'une clé dynamométrique de précision. Un écrou ou un boulon insuffisamment serré peut s'endommager ou se détacher, risquant d'endommager la moto et de blesser le pilote.
  • Page 112 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 111 Nom de la pièce N·m m·kgf Boulons d'étrier de frein Boulons de disque de frein Écrous de fixation du moteur 29,4 Axe de roue avant Supérieur Boulons de serrage de la fourche avant Inférieur Bouchon supérieur de la fourche avant 22,5 Boulons de serrage du guidon Écrou de l'axe de pivot du bras oscillant...
  • Page 113: Nettoyage De La Moto

    L'accumulation de débris ou de matières in- Précautions générales flammables dans et contre le châssis, le mo- Il est conseillé de nettoyer cette Kawasaki fré- teur et l'échappement peut être à l'origine de quemment et à fond, non seulement pour des rai- problèmes mécaniques et augmente le risque...
  • Page 114 Après l'avoir lavée, rincer à fond la moto à l'eau de frottements trop énergiques. claire afin d'éliminer tout résidu de détergent (en • En cas de doute, consulter un concessionnaire effet, les résidus de détergent pourraient endom- Kawasaki agréé. mager certaines pièces de la moto).
  • Page 115 114 ENTRETIEN ET RÉGLAGES Surfaces peintes Chrome et aluminium Après le lavage, enduire toutes les surfaces pein- Les pièces chromées ou les pièces en aluminium tes du véhicule, métalliques et plastiques, de cire non revêtu peuvent être lustrées à l'aide d'un produit pour automobiles.
  • Page 116: Lubrification

    ENTRETIEN ET RÉGLAGES 115 Lubrification AVERTISSEMENT Les protecteurs de caoutchouc peuvent être Lubrifier les zones illustrées dans cette section, à glissants et, s'ils sont utilisés sur la zone de l'aide d'huile moteur ou de graisse normale, comme la bande de roulement, peuvent provoquer indiqué...
  • Page 117 116 ENTRETIEN ET RÉGLAGES • Pédale de frein arrière À l'aide d'un graisseur, appliquer un lubrifiant pour • Joints de tige de frein arrière câbles en aérosol sur tous les câbles : • • Pédale de kick Câble d'embrayage • Câble des gaz Lubrification des câbles...
  • Page 118 ENTRETIEN ET RÉGLAGES 117 Appliquer de la graisse sur les points suivants : • Extrémité supérieure du câble d'embrayage • Extrémité supérieure du câble des gaz A. Graisser. Lubrification de la chaîne de transmission La chaîne doit être lubrifiée avec un lubrifiant pour chaîne de bonne qualité...
  • Page 119: Guide De Détection Des Pannes

    118 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES NOTE complètement ouvert pour augmenter l'arrivée d'air dans le moteur.) Ce guide de dépannage n'est pas exhaustif et ne ○ mentionne pas toutes les causes possibles de Pas d'étincelle ou étincelle faible chaque problème relevé.
  • Page 120 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES 119 Compression faible Mélange carburant / air incorrect • • Bougie desserrée Vis de réglage du ralenti mal réglée • • Serrage insuffisant de la culasse Gicleur de ralenti ou passage d'air obstrué • • Écrou de cylindre desserré...
  • Page 121 120 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES Performances à haut régime faibles ou nulles Mélange carburant / air incorrect • Allumage incorrect Gicleur principal obstrué ou de mauvaise dimen- • Bougie encrassée, endommagée ou mauvais ré- sion • glage de l'écartement Aiguille ou gicleur à...
  • Page 122 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES 121 Accélération incorrecte Mélange carburant / air incorrect • • Plongeur de démarreur bloqué en position ou- Gicleur principal obstrué ou de mauvaise dimen- verte sion • • Niveau de carburant du carburateur trop élevé ou Niveau de carburant du carburateur trop bas •...
  • Page 123 122 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES Mauvais fonctionnement de l'embrayage Problème de changement de vitesses Patinage de l'embrayage La transmission ne passe pas sur une vitesse, • Pas de jeu du levier d'embrayage le sélecteur de vitesse ne revient pas en posi- •...
  • Page 124 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES 123 Bruit anormal du moteur Bruit anormal de la transmission Cognement Bruit d'embrayage • • Allumeur défectueux Trop de jeu carter d'embrayage / disque garni • • Accumulation de calamine dans la chambre de Jeu excessif de denture entre engrenage du car- combustion ter d'embrayage et engrenage primaire •...
  • Page 125 124 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES Bruit de frein à disque Le guidon oscille ou vibre excessivement • • Installation incorrecte des plaquettes Pneu usé • • Surface des plaquettes vernissée Manchon de bras oscillant ou roulement à aiguil- • Gauchissement du disque de frein les endommagé...
  • Page 126 GUIDE DE DÉTECTION DES PANNES 125 Amortissement non satisfaisant (suspension trop molle) • Niveau d'huile de fourche avant insuffisant et / ou perte d'huile à la fourche avant • Viscosité de l'huile de fourche avant trop basse • Fourche avant et / ou ressort d'amortisseur arrière faibles •...
  • Page 127: Mise Au Point

    126 MISE AU POINT MISE AU POINT La dimension du gicleur principal doit être aug- Mise au point du carburateur mentée ou diminuée d'une à cinq tailles et le moteur doit être testé jusqu'à ce que sa puissance atteigne La mise au point d'un carburateur n'est pas une son maximum.
  • Page 128 MISE AU POINT 127 Symptômes quand le mélange est trop pauvre • Cliquetis ou claquements • Accélération irrégulière • Comme lorsqu'on tombe à court de carburant • Température élevée du moteur En cas de cliquetis ou de claquements, veiller à ce que l'essence utilisée soit fraîche et que l'indice d'octane soit suffisant.
  • Page 129 128 MISE AU POINT réglage. Utiliser les informations suivantes pour dé- AVERTISSEMENT cider de la modification à apporter. L'essence est extrêmement inflammable et Gicleur principal peut exploser dans certaines conditions, pou- Le gicleur principal a son plus grand effet sur la vant ainsi causer de graves brûlures.
  • Page 130 MISE AU POINT 129 A. Gicleur principal Si on ne parvient pas à obtenir un réglage satisfai- B. Gicleur à aiguille sant en changeant le position du clip, on peut es- C. Gicleur de ralenti sayer de remplacer le gicleur à aiguille. Ceci permet de faire varier sensiblement le débit de carburant.
  • Page 131 130 MISE AU POINT Gicleur de ralenti et vis d'admission d'air Le gicleur de ralenti et la vis d'admission d'air contrôlent le mélange sur la plage d'ouverture du papillon comprise entre la position fermée et 1/8 ou- vert ; ils ont très peu d'effet entre cette plage et la position complètement ouverte.
  • Page 132 MISE AU POINT 131 • Si l'isolant de la bougie est humide, le mélange carburant-air est trop riche. Réduire la taille du gi- cleur principal d'un cran. • Régler le carburateur de telle sorte que le moteur puisse offrir une puissance satisfaisante, quelle que soit le degré...
  • Page 133 132 MISE AU POINT Facteur de correction appliqué à l'aiguille de gicleur et à la vis d'admission d'air Facteur de correc- 1,06 ou plus 1,06 à 1,02 1,02 à 0,98 0,98 à 0,94 0,94 ou moins tion Réglage de l'ai- abaisser le clip d'une relever le clip d'une po- même...
  • Page 134 MISE AU POINT 133 • Réglages standard du carburateur Changer la position du clip de l'aiguille de gicleur, la taille de gicleur et l'ouverture de la vis d'air en Découpe du papillon des gaz N° 1,5 se reportant au diagramme approprié de la page précédente.
  • Page 135: Mise Au Point De La Suspension

    134 MISE AU POINT virages, régler la suspension afin qu'elle permette Mise au point de la suspension les prises de virage rapides. • Effectuer les modifications de réglage par petits Introduction incréments. Une petite modification peut avoir un Aucune mise au point de la moto n'est plus cri- effet très sensible, et on tombe facilement dans tique que celle de la suspension.
  • Page 136 MISE AU POINT 135 du ressort en haut de la course de la fourche, mais Le fait de modifier le niveau d'huile de fourche agit elle aura un effet important en bas de sa course. efficacement sur la fin de course de la fourche. Si la •...
  • Page 137 136 MISE AU POINT La suspension se durcit en fin de course de la Pour déterminer les réglages adéquats fourche Réglages standard • Niveau d'huile de fourche trop élevé En usine, la moto est réglée pour un pilote de Ressort OK, mais suspension trop dure : poids moyen aux capacités de pilotage moyennes.
  • Page 138 MISE AU POINT 137 • Mise au point de la suspension en fonction du Une modification de la suspension avant peut né- type de piste cessiter une modification de la suspension ar- rière, et vice-versa. Nombreux virages Abaisser l'extrémité avant lé- Inspection de compatibilité...
  • Page 139 138 MISE AU POINT • Augmenter le niveau d'huile de fourche de 10 • Augmenter l'amortissement de détente. NOTE Les pilotes plus lourds ou les plus experts peu- ○ vent avoir besoin d'un ressort plus dur. Tendance à chasser de l'avant ou “à sous-virer” (la roue avant se déporte vers l'extérieur du vi- rage au lieu de “mordre”...
  • Page 140 MISE AU POINT 139 Le pneu arrière n'“accroche” pas en sortie de vi- L'extrémité arrière touche le fond même à petite rage (manque de traction en sortie de virage) vitesse • L'amortisseur arrière peut être trop dur. Augmenter la précharge du ressort jusqu'au maxi- •...
  • Page 141: Sélection De Vitesse

    140 MISE AU POINT auront le plus grand effet sur le temps au tour, et Sélection de vitesse régler la moto en fonction de ces portions. Vérifier les réglages en notant le temps par tour après Sélection du rapport de réduction secondaire chaque modification.
  • Page 142: Soins Particuliers À Apporter En Fonction Des Conditions De La Piste

    MISE AU POINT 141 la boue et les autres impuretés sur les tubes inté- Soins particuliers à apporter en fonc- rieur de fourche avant et et à la tige de l'amortis- tion des conditions de la piste seur arrière après chaque utilisation. •...
  • Page 143: Gicleurs De Carburateur

    142 PIÈCES EN OPTION PIÈCES EN OPTION Gicleurs de carburateur Couronne arrière Gicleur principal 47T (standard) Ressort de suspension Gicleur de ralenti 22,5 K = 0,25 mm/kgf 27,5 K = 0,26 mm/kgf Avant K = 0,27 mm/kgf (standard) Gicleur à aiguille K = 0,28 mm/kgf Plus riche K = 0,29 mm/kgf...
  • Page 144: Vérifications Avant La Course Et Entretien Après La Course

    VÉRIFICATIONS AVANT LA COURSE ET ENTRETIEN APRÈS LA COURSE 143 VÉRIFICATIONS AVANT LA COURSE ET ENTRETIEN APRÈS LA COURSE • Vérifications avant la course Fonctionnement de la pédale de frein arrière • • Serrage de l'écrou d'axe de roue ou de l'écrou de Pose de la selle •...
  • Page 145 144 VÉRIFICATIONS AVANT LA COURSE ET ENTRETIEN APRÈS LA COURSE • Entretien après la conduite sur une piste pous- Radiateur, couvercle de radiateur et flexibles de li- siéreuse quide de refroidissement • • La pénétration d'impuretés ou de poussières dans Ensemble de poignée des gaz •...
  • Page 146: Entreposage

    ENTREPOSAGE 145 ENTREPOSAGE Avant entreposage AVERTISSEMENT L'essence est extrêmement inflammable et Si la moto doit être entreposée pour une période peut exploser dans certaines conditions, pou- quelconque, elle doit être préparée de la manière vant ainsi causer de graves brûlures. Couper suivante.
  • Page 147: Après Entreposage

    146 ENTREPOSAGE • Placer la moto sur une caisse ou des tréteaux Après entreposage avec les deux roues en l'air (si ce n'est pas pos- sible placer des planches sous les roues avant et • Enlever le sac en plastique du silencieux. arrière pour que le caoutchouc des pneus ne soit •...
  • Page 148: Protection De L'environnement

    Afin de protéger l'environnement, se débarrasser des batteries, pneus, huiles, fluides et autres éléments usa- gés en ayant recours aux méthodes de mise au rebut autorisées. Consulter son concessionnaire Kawasaki agréé ou les autorités locales afin de prendre connaissance des méthodes de mise au rebut autorisées. Ceci s'applique également à...
  • Page 149: Schéma De Câblage

    148 SCHÉMA DE CÂBLAGE SCHÉMA DE CÂBLAGE...

Table des Matières