UTILISATION SÉCURITAIRE – LISTE DE VÉRIFICATION
Ensure that the Child Restraint is properly leveled when installed:
S'assurer que l'ensemble de retenue est correctement mis de niveau une fois installé :
Requirements on
Exigences relatives au
Check for a snug fit in your car when using in
While holding Child Restraint near belt path used, pull side to side and forward. Belt should
remain tight and Child Restraint should not move more than 25 mm (1") from vehicle seat back
or side-to-side.
S'assurer que l'ensemble de retenue utilisé en
dans la voiture : En tenant l'ensemble de retenue près des points de passage utilisé pour la
ceinture, tirer d'un côté, de l'autre, puis vers l'avant. La ceinture doit rester tendue et l'ensemble
de retenue ne doit pas se décoller du dossier ni se déplacer latéralement sur plus de 25 mm (1 po).
Secure your child:
Attacher l'enfant :
Requirements on
Exigences relatives au
HARNESS MODE
page 60,
MODE
HARNAIS, page 60,
HARNESS MODE
page 84,
MODE
HARNAIS, page 84,
BOOSTER MODE
page 112
MODE SIÈGE D' A PPOINT
HARNESS MODE
:
MODE HARNAIS
est solidement attaché
BOOSTER MODE
page 116
MODE SIÈGE D' A PPOINT
, page 112
, page 116
7