CHECK YOUR WORK
VÉRIFIER L'INSTALLATION
Hold Child Restraint at each side near forward-facing vehicle belt path. Pull side
to side and forward. Child Restraint should not move more than 25 mm (1") from
vehicle seat back or side-to-side.
En tenant l'ensemble de retenue près des points passage de la ceinture, tirer d'un
côté, de l'autre, puis vers l'avant. L'ensemble de retenue ne doit pas se décoller
du dossier ni se déplacer latéralement sur plus de 25 mm (1 po).
Make sure Bubble is between lines on label. If necessary, loosen the UAS and
Tether Straps, re-adjust recline and repeat installation steps to make sure Child
Restraint is installed properly.
S'assurer que la bulle du niveau se trouve entre les lignes repères sur l'étiquette.
Au besoin, desserrer les sangles du SAU et la sangle d'attache, modifier
l'inclinaison et reprendre les étapes d'installation jusqu'à ce que l'ensemble de
retenue soit installé correctement.
Check installation before every use!
Vérifier l'installation avant chaque utilisation!
INSTALLATION AVEC SAU
69