3
Place the Child Restraint on the vehicle seat making sure the installation lines
(located on the Seat Base) are PARALLEL with the vehicle seating surface.
Placer l'ensemble de retenue sur le siège du véhicule; s'assurer que les lignes
guides d'installation (situées sur la base de l'ensemble de retenue) sont
PARALLÈLES à l'assise du siège du véhicule.
Check that the headrest of the vehicle seat does not interfere with the Headrest of
4
the Child Restraint.
S'assurer que l'appuie-tête du véhicule ne nuit pas au réglage de l'appuie-tête de
l'ensemble de retenue.
If the vehicle headrest pushes the Child Restraint forward, check your vehicle owner's
manual to see if the headrest removal is permitted. If so, follow the vehicle owner's
manual to remove the headrest. If it is not permitted, raise the vehicle headrest or
move the Child Restraint to a different vehicle seating location.
Si l'appuie-tête du véhicule pousse l'ensemble de retenue vers l'avant, vérifier dans
le manuel d'entretien du véhicule si le retrait de cet appuie-tête est permis. Si c'est
le cas, retirer l'appuie-tête conformément aux directives du manuel d'entretien. Si ce
n'est pas le cas, monter l'appuie-tête du véhicule ou choisir un autre emplacement
58
pour installer l'ensemble de retenue.
HARNESS SETUP