25
Instructions de service
8. 2
Montage de l'instrument
drillCut-X ii GYn
1. Montage de la chemise 26093CD sur l'optique
26092AMA.
1
1
RemaRque : La1chemise1est1déjà1appli-
quée1au1patient1grâce1à1l'obturateur.
2. Montage du tuyau d'irrigation (de la pompe
d'irrigation) sur le raccord d'irrigation de l'optique
(26092AMA).
3. Montage de la lame 28208Sx sur la pièce à main
26702050.
1
1
RemaRque : Respecter1scrupuleusement1
le1manuel1d'utilisation1de1la1pièce1à1main1de1
shaver126702050.
4. Montage du tuyau d'aspiration 20330343 de la
®
pompe d'aspiration ENDOMAT
LC sur la pièce
à main 26702050.
Istruzioni d'uso
8. 2
Montaggio dello strumento
drillCut-X ii GYn
1. Montaggio della camicia 26093CD al sistema
ottico 26092AMA.
1
1
Nota: La1camicia1è1già1applicata1al1paziente1
attraverso1un1mandrino1di1otturazione.
2. Montaggio del tubo di lavaggio (dalla pompa
di irrigazione) al connettore di irrigazione ottico
(26092AMA).
3. Montaggio di lama 28208Sx al manipolo
26702050.
1
1
Nota: Attenersi1alle1istruzioni1riportate1nel1
manuale1fornito1con1il1manipolo1Shaver1
26702050.
4. Montaggio del tubo di aspirazione 20330343
®
della pompa di aspirazione ENDOMAT
manipolo 26702050.
Instruções de operação
8. 2
Montagem do instrumento
drillCut-X ii GYn
1. Montagem da bainha 26093CD no telescópio
26092AMA.
1
1
Nota: A1bainha1é1logo1aplicada1no1paciente1
através1do1obturador.
2. Montagem do tubo flexível de irrigação (da
bomba de irrigação) na ligação do telescópio
para irrigação (26092AMA).
3. Montagem da lâmina 28208Sx no punho
26702050.
1
1
Nota: Respeite1o1manual1de1instruções1que1
acompanha1o1punho1do1Shaver126702050.
4. Montagem do tubo flexível de aspira-
LC al
ção 20330343 da bomba de aspiração
®
ENDOMAT
LC no punho 26702050