SICE S50A Mobile Manuel D'instructions page 94

Demonte-pneus
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

avvenire entro un giro completo della
ATTENZIONE - PNEUMA
ATTENTION :
PNEUS AVEC CHAMBRE À AIR : Avec le premier talon complètement engagé sur le pneu, continuer
à tourner le pneu jusqu'à ce que la tige de valve soit en position 6 heures. Installer la chambre à air
ATTENZIONE - PNEUMA
et continuer comme indiqué ci-après.
Posizionare la pinza sopra al rullo stallonatore con utensile di montaggio inserito. Si ottiene così un punto di trazione per il tallone
Positionner la pince sur le rouleau détalonneur avec l'outil de montage inséré. On obtient ainsi un point de traction pour
non ancora montato.
le talon pas encore monté.
Posizionare la pinza sopra al rullo stallonatore con utensile di montaggio inserito. Si ottiene così un punto di trazione per il tallone
non ancora montato.
Far girare la ruota in senso orario fino al completo inserimento del tallone sulla ruota. Questo dovrebbe avvenire entro un giro
Far girare la ruota in senso orario fino al completo inserimento del tallone sulla ruota. Questo dovrebbe avvenire entro un giro
Far girare la ruota in senso orario fino al completo inserimento del tallone sulla ruota. Questo dovrebbe avvenire entro un giro
Faire tourner la roue dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'introduction complète du talon sur la roue. Cela
completo della ruota.
completo della ruota.
completo della ruota.
devrait se produire lorsqu'un tour complet de la roue aura été effectué.
AGT TILT Manuale
ATTENZIONE:
ATTENZIONE:
ATTENZIONE:
ATTENTION :
NE PAS gonfler les pneus sur le démonte-pneus. Le démonte-pneus n'est pas un dispositif de rete-
AGT TILT Manuale
nue ou une barrière approuvée pouvant garantir une protection appropriée pendant le gonflage.
L
L
L
L'Occupational Safety and Health Administration Standard (Norme sur la sécurité et la santé sur le lieu de travail)
1910.177 prescrit que les pneus à chambre incorporée et avec chambre à air pour les camions de moyennes et grandes
dimensions, soient gonflés en employant un dispositif de retenue (par exemple une cage de sécurité) ou une barrière
dispositivo di ritenuta (ad esempio una gabbia di sicurezza) o una barriera approvati da OSHA e utiliz- zando un raccordo di
dispositivo di ritenuta (ad esempio una gabbia di sicurezza) o una barriera approvati da OSHA e utiliz- zando un raccordo di
dispositivo di ritenuta (ad esempio una gabbia di sicurezza) o una barriera approvati da OSHA e utiliz- zando un raccordo di
gonfiaggio pneumatico con regolatore di pressione e tubo flessibile di prolunga.
gonfiaggio pneumatico con regolatore di pressione e tubo flessibile di prolunga.
gonfiaggio pneumatico con regolatore di pressione e tubo flessibile di prolunga.
94
continuare a ruotare lo pneumatico fino a portare lo stelo valvola in posizione ore 6.
Installa-
continuare a ruotare lo pneumatico fino a portare lo stelo valvola in posizione ore 6.
Installa-
NON gonfiare gli pneumatici sullo smontagomme. Lo smontagomme non rappresenta un dispositivo di
NON gonfiare gli pneumatici sullo smontagomme. Lo smontagomme non rappresenta un dispositivo di
NON gonfiare gli pneumatici sullo smontagomme. Lo smontagomme non rappresenta un dispositivo di
ritenuta o una barriera approvata per garantire la protezione durante il gonfiaggio.
ritenuta o una barriera approvata per garantire la protezione durante il gonfiaggio.
ritenuta o una barriera approvata per garantire la protezione durante il gonfiaggio.
Con il primo tallone completamente impegnato sullo pneumatico,
Con il primo tallone completamente impegnato sullo pneumatico,
S50A Mobile Manuel d'utilisation
27
27
ve
ve
ve
o un
o un
o un

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières