Télécharger Imprimer la page

SRAM Eagle AXS Manuel D'utilisation page 37

Masquer les pouces Voir aussi pour Eagle AXS:

Publicité

Chain Gap Adjustment without
Gauge
Einstellung des Kettenabstands
ohne Werkzeug
Ajuste de la separación de la
cadena sin una galga
5 mm
Shift the chain into the 2nd largest cassette
cog. The gap between the tallest teeth of
the largest cassette cog and the upper
pulley must be 5 mm.
Schalten Sie die Kette auf den zweitgrößten
Zahnkranz. Der Abstand zwischen dem
größten Zahn des größten Zahnkranzes der
Kassette und der oberen Umlenkrolle muss
5 mm betragen.
Cambie la cadena al 2.º piñón más grande
del casete. El espacio entre los dientes más
altos del piñón más grande del casete y la
polea superior debe ser de 5 mm.
Measure
Mesurer
Messen
Misurare
Medir
Meten
Réglage du passage de la chaîne
sans outil de mesure
Regolazione del chain gap
senza indicatore
Kettingspeling afstellen
zonder meter
Faites passer la chaîne sur le deuxième plus
grand pignon de la cassette. L'espace entre
la dent la plus haute du plus grand pignon
de la cassette et le galet supérieur doit
mesurer 5 mm.
Spostare la catena fino al 2° pignone più
grande della cassetta. La distanza tra i
denti più alti del pignone più grande della
cassetta e la puleggia superiore deve
essere di 5 mm.
Breng de ketting naar het 2e grootste
cassettetandwiel. De ruimte tussen
de grootste tanden van het grootste
cassettetandwiel en het bovenste
derailleurwieltje moet 5 mm zijn.
Medir
計測
测量
Afinação de folga da corrente
sem a ferramenta
ゲージを使用しないチェーン・
ギャップの調節
无测量尺辅助下链隙调节
Mova a corrente para o 2º maior carreto
da cassete. A folga entre os dentes mais
altos do maior carreto da cassete e a roda
tensora superior (pulley) tem que ser de
5 mm.
チェーンを 2 番目に大きなカセット・コグへ
とシフトさせます。最も大きなカセット・コグ
の最も高い歯と、アッパー・プーリーとの間の
ギャップは、5 mm でなければなりません。
将链条变速至飞轮第 2 大齿盘上。飞轮最
大齿盘的最高齿与上滑轮之间的间隙必须是
5 mm。
37

Publicité

loading