Pull each end of the chain together and
install the PowerLock. Press the PowerLock
connector links together.
NOT I C E
The arrow must point in the direction of
chain travel before locking the PowerLock
into place. Once locked, the PowerLock
cannot be disconnected.
Ziehen Sie die beiden Enden der Kette
zusammen und montieren Sie den
PowerLock-Verschluss. Drücken Sie die
beiden PowerLock-Verschlussglieder
zusammen.
HI NWE IS
Der Pfeil muss in die Kettenlaufrichtung
weisen, bevor Sie den PowerLock-
Verschluss verschließen. Der PowerLock-
Verschluss kann nach dem Verschließen
nicht mehr geöffnet werden.
Tire a la vez de ambos extremos de la
cadena e instale el PowerLock. Presione
uno contra otro los eslabones del conector
PowerLock.
AVI S O
Antes de dejar bloqueado el eslabón
PowerLock en su posición, la flecha
debe estar apuntando en la dirección de
avance de la cadena. Una vez bloqueado,
el eslabón PowerLock no puede
desconectarse.
Adjust
Régler
Einstellen
Regolare
Ajustar
Afstellen
4
Rapprochez les deux extrémités de la chaîne
et installez le PowerLock. Enfoncez les deux
parties du PowerLock l'une dans l'autre.
Avant de verrouiller le PowerLock, vérifiez
que la flèche pointe bien dans le sens de
rotation de la chaîne. Une fois verrouillé, le
PowerLock ne peut plus s'ouvrir.
Tirare le estremità della catena e installare il
PowerLock. Premere insieme le maglie del
PowerLock.
La freccia deve essere rivolta nella
direzione di movimento della catena prima
di bloccare il PowerLock in posizione.
Una volta bloccato, il PowerLock non può
essere scollegato.
Trek beide uiteinden van de ketting naar
elkaar toe en monteer de PowerLock. Druk
de verbindingen van de PowerLock samen.
M EDE DE L IN G
De pijl moet naar de draairichting van
de ketting zijn gericht voordat u de
PowerLock op zijn plaats vergrendeld.
Wanneer vergrendeld, kan de PowerLock
niet langer worden ontkoppeld.
Ajustar
Install
調節
Einbauen
调节
Instalar
AVI S
AVVI S O
Installer
Instalar
Installare
Monteren
5
Puxe ambas as extremidades da corrente,
juntando-as, e instale o PowerLock.
Comprima os elementos de ligação do
PowerLock juntando-os.
N OTI F ICAÇÃO
A seta tem que apontar na direcção
do movimento da corrente, antes de
bloquear/fechar o PowerLock no seu
lugar. Uma vez bloqueado/fechado, o
PowerLock não poderá ser desligado/
aberto.
チェーンの両端を引き寄せ、 PowerLock を
取り付けます。 PowerLock のコネクター・
リンク同士を押します。
注意事項
PowerLockを所定の位置にロックする前に、
矢印がチェーンの作動方向に向いていること
を必ず確認して ください。 PowerLockは一度
ロックすると取り外すことはできません。
将链条的两端拉到一起并安装 PowerLock 。
将 PowerLock 链条扣按压到一起。
注意
将PowerLock锁定到位前请确保箭头指向
链条转动的方向。 一旦锁定, PowerLock不
能再断开。
31