Smiths Medical Wallace Mode D'emploi
Smiths Medical Wallace Mode D'emploi

Smiths Medical Wallace Mode D'emploi

Cathéters pour insémination intrautérine

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

Intra-uterine
Insemination
Catheters
-
INSTRUCTIONS FOR USE
.
MODE D'EMPLOI
/
GEBRAUCHSANWEISUNG
0
ISTRUZIONI PER L'USO
1
INSTRUCCIONES DE USO
2
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
3
GEBRUIKSAANWIJZING
4
BRUKSANVISNING
5
BRUGSANVISNING
2
H
Manufacturer:
Smiths Medical International Ltd.
Boundary Road, Hythe
Kent, CT21 6JL, UK
Tel: +44 (0)1233 722100
www.smiths-medical.com
w
BRUKSANVISNING
NÁVOD K POUŽITÍ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INSTRUKCJA STOSOWANIA
KULLANIM TALİMATI
УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА
s
6
7
KÄYTTÖOHJEET
8
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
<
?
>
H
N
M
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ПРИМЕНЕНИЮ
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smiths Medical Wallace

  • Page 1 NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUCCIONES DE USO HASZNÁLATI UTASÍTÁS > INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA STOSOWANIA GEBRUIKSAANWIJZING KULLANIM TALİMATI BRUKSANVISNING УКАЗАНИЯ ЗА УПОТРЕБА BRUGSANVISNING ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ Manufacturer: Smiths Medical International Ltd. Boundary Road, Hythe Kent, CT21 6JL, UK Tel: +44 (0)1233 722100 www.smiths-medical.com...
  • Page 2 Should there be any doubt about the complete expulsion, These instructions are intended for use with sterile Wallace® remove the syringe from the catheter; reload with air; intra-uterine insemination catheters, product code AIC18.
  • Page 3: Contre-Indications

    Pour des interventions au niveau des trompes de Fallope human semen. Fertil Steril 27:677 Mode d’emploi Wallace, les dessins de marque Wallace et Smiths Medical sont 1 Placer la patiente en position gynécologique (sur le dos) ou des marques déposées de Smiths Medical. Le symbole ® indique sur le côté...
  • Page 4 Kochsalzlösung oder Kulturmedium getränkten Wallace, das Wallace-Logo und Smiths Medical-Logo sind Wattebausch abgetupft werden. Marken von Smiths Medical. Das Symbol ® bedeutet, dass die Es gelten die üblichen Verfahrensweisen für einen Marke beim Patent- und Warenzeichenamt der USA und einiger transabdominalen Ultraschall, um eine optimale anderer Länder eingetragen ist.
  • Page 5 Fertil Steril 27:677 Per procedure intrafalloppiane Istruzioni per l’uso Wallace, i loghi Wallace e Smiths Medical sono marchi di fabbrica 1 Porre la paziente in posizione litotomica, dorsale o in di Smiths Medical. Il simbolo ® indica che il marchio di fabbrica decubito laterale sinistro.
  • Page 6 Fertil Steril 27:677 Para procedimientos intratubáricos Instrucciones de uso Wallace, la marca de diseño Wallace y la marca de diseño Smiths Medical son marcas comerciales de Smiths Medical. El 1 Coloque a la paciente en posición de litotomía, dorsal símbolo ®...
  • Page 7: Instruções De Utilização

    • para procedimentos no interior da trompa de Falópio. Wallace, as marcas de desenho Wallace e Smiths Medical são marcas registadas da Smiths Medical. O símbolo ® indica que Instruções de utilização é uma marca registada na Repartição de Registo de Patentes 1 Coloque a paciente na posição de litotomia, em decúbito...
  • Page 8: Contra-Indicaties

    1 Leg de patiënt in steensnedeligging, rugligging of links- laterale ligging. Breng de cervix met een speculum in beeld Wallace, de logo’s Wallace en Smiths Medical zijn en maak de cervix voorzichtig met een in fysiologisch- handelsmerken van Smiths Medical. Het symbool ® geeft...
  • Page 9 A method for collecting motile spermatozoa from Kontraindikationer human semen. Fertil Steril 27:677 Katetern bör inte användas: • Wallace, Wallace designmärke och Smiths Medical designmärke vid kronisk infektion i cervix • är varumärken som tillhör Smiths Medical. ®-symbolen indikerar vid pågående eller efter nyligen genomgången att varumärket registrerats hos amerikanska patent- och...
  • Page 10 Fyld den igen med luft, sæt den på Denne vejledning er beregnet til anvendelse sammen igen, og injicér luften langsomt for at uddrive eventuelt med sterile Wallace® katetere til intrauterin inseminering, tilbageværende præparat. produktkode AIC18. Udstyret består af et fleksibelt inderkateter og et yderhylster, 7 Lad miljøet i livmoderen få...
  • Page 11 Beskrivelse luften injiseres langsomt for å støte ut evt. gjenværende materiale. Disse instruksjonene er ment til bruk med sterile Wallace® katetre for intrauterin inseminasjon, med produktkode AIC18. 7 La livmoren få tid til å komme i likevekt, og trekk kateteret Utstyret består av et fleksibelt innerkateter og en ytterhylse...
  • Page 12 A method for collecting motile spermatozoa from human semen. Fertil Steril 27:677 Pestyjen siittöiden sisäänvienti kohtuonteloon. (Kohdun sisäinen keinohedelmöitys) Wallace, Wallace designmerkki ja Smiths Medical designmerkki Kontraindikaatiot ovat Smiths Medical´in tavaramerkkejä. ®- merkki tarkoittaa, että tavaramerkki on rekisteröity Yhdysvaltain patentti- ja Katetria ei tule käyttää:...
  • Page 13 1 Τοποθετήστε την ασθενή σε θέση λιθοτομής, ραχιαία ή αριστερή πλάγια θέση. Ο τράχηλος θα πρέπει να Wallace, το σήμα σχεδιασμού Wallace και το σήμα σχεδιασμού αποκαλύπτεται με κολποσκόπιο και να επαλείφεται απαλά Smiths Medical είναι εμπορικά σήματα της Smiths Medical. Το...
  • Page 14 Zavádění promytých spermií do dutiny děložní. human semen. Fertil Steril 27:677 (Nitroděložní umělá inseminace) Kontraindikace Wallace, Wallace a Smiths Medical jsou ochranné známky Smiths Medical. Symbol ® signalizuje, že je známka registrována u Úřadu Katetr nepoužívejte: • patentů a ochranných známek v USA a v některých jiných zemích.
  • Page 15 Fertil Steril 27:677 A katétert nem szabad használni a következő esetekben: • Wallace, az Wallace-jelzés és a Smiths Medical-jelzés a Smiths Krónikus méhnyakfertőzés fennállása esetén • Medical védjegye. Az ® jel azt jelzi, hogy a védjegy be van Nemrégen lezajlott, vagy éppen fennálló...
  • Page 16: Instrukcja Użycia

    Fertil Steril 27:677 Instrukcja użycia Wallace, znak towarowy Wallace oraz znak towarowy Smiths 1 Ułożyć pacjentkę w pozycji litotomijnej, grzbietowej lub Medical są znakami handlowymi Smiths Medical. Symbol ® bocznej lewej. Uwidocznić szyjkę macicy przy użyciu oznacza, że znak towarowy jest zarejestrowany w Urzędzie...
  • Page 17 Kullanım endikasyonları human semen. Fertil Steril 27:677 Yıkanmış spermatozoanın uterus kavitesine yerleştirilmesi. (İntrauterin yapay döllenme) Wallace, Wallace tasarım markası ve Smiths Medical tasarım Kontrendikasyonlar markası, Smiths Medical’ın ticari markalarıdır. ® işareti ticari markanın A.B.D. Patent ve Ticari Markalar Bürosunda ve belirli Kateter aşağıdaki durumlarda kullanılmamalıdır:...
  • Page 18: Указания За Употреба

    Fertil Steril 27:677 следвайте обичайните процедури, така че да получите оптимална визуализация на маточната кухина. Wallace, марките за дизайн Wallace и Smiths Medical са 2 При напълно натиснато бутало на спринцовка (за търговски марки на Smiths Medical. Символът ® показва, предпочитане...
  • Page 19 Fertil Steril 27:677 Имеющиеся или недавно перенесенные воспалительные заболевания тазовых органов • Wallace, марка с дизайном Wallace и марка с дизайном Для проведения процедур в фаллопиевых трубах Smiths Medical являются торговыми марками Smiths Инструкция по применению Medical. Символ ® означает, что торговая марка...
  • Page 20 English Français Deutsch Italiano Español Português Caution Attention Vorsicht Attenzione Precaución Precaução ₦ ₦ Do Not Reuse Ne pas réutiliser Nicht zur Non riutilizzare No reutilizar Não reutilizar Wiederverwendung < < Catalogue Numéro de Bestellnummer Numero di Número de Número de Number catalogue catalogo...
  • Page 21 Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi Ελληνικά Let op Försiktighet Forsigtig Forsiktighet Huomautus Προσοχή ₦ ₦ Niet opnieuw Får inte Må ikke Til engangsbruk Ei saa käyttää Μην gebruiken återanvändas genanvendes uudelleen επαναχρησιμοποιείτε < < Catalogusnummer Katalognummer Katalognummer Katalognummer Luettelonumero Αριθμός καταλόγου Batchcode Batchkod Batchkode...
  • Page 22 < > Český Magyar Polski Türkçe Български Русский Upozornění Vigyázat Uwaga Dikkat Предупредителна Осторожно! бележка ₦ ₦ Nepoužívejte Újból felhasználni Nie używać Tekrar Не използвайте Не использовать opakovaně tilos! ponownie Kullanmayın повторно повторно < < Katalogové číslo Katalógusszám Numer katalogowy Katalog Каталожен...
  • Page 23 Single use. Utilização única. Do Not Reuse: Medical devices require specific material Não reutilizar: É necessário que determinadas characteristics to perform as intended. These characteristics características do material de dispositivos médicos tenham have been verified for single use only. Any attempt to o desempenho pretendido.
  • Page 24 Kertakäyttötuote. Tek kullanımlık. Ei saa käyttää uudelleen: Lääkinnälliset tarvikk eet Tekrar Kullanmayın: Tıbbi cihazların amaçlandığı vaativat materiaalin erityisominaisuuksia toimiakseen şekilde çalışması için belirli materyal özelliklerinin halutulla tavalla. Nämä ominaisuudet on vahvistettu bulunması gerekir. Bu özellikler sadece tek kullanım vain yhtä käyttökertaa varten. Yritykset käsitellä tarvike için onaylanmıştır.

Table des Matières