Impossible D'enregistrer Un Programme; Après Le Chargement, La Reproduction Du Morceau Ne Répond Pas À Vos Attentes; Les Programmes Exi Ne Donnent Pas Le Résultat Attendu Dans Un Morceau; Morceaux - Korg KRONOS SGX-1 Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Appendices
Les banques/numéros de programme utilisés par la 
combinaison sont‐ils les mêmes que lorsque la combi‐
naison a été créée?
• Si vous avez déplacé les programmes, vous pouvez 
modifier les assignations des Timbres avec la com‐
mande de menu "Change all bank references". 

Morceaux

Après le chargement, la reproduction du
morceau ne répond pas à vos attentes
Lors de la sauvegarde des données, aviez‐vous coché 
toutes les cases des données à sauvegarder?
Les programmes utilisés par le morceau sont‐ils les 
mêmes que lorsque le morceau a été créé?
• Si vous avez changé les banques (adresses) de pro‐
grammes, changez les assignations du morceau 
avec la commande de menu "Change all bank refe‐
rences".
• Il vaut mieux sauvegarder les morceaux avec "Save 
All" ou "Save PCG & SEQ" pour sauvegarder les 
programmes avec les données de séquence. Lors du 
chargement, chargez à la fois les données .PCG et 
.SEQ.
Avez‐vous chargé les multi‐échantillons et échantillons 
utilisés par le programme?
Les pistes audio ne sont pas reproduites
Les fichiers audio du morceau doivent être sauvegar‐
dés dans un dossier placé au même niveau hiérarchi‐
que le fichier .SNG. Ce dossier doit porter le même 
nom que le fichier .SNG, suivi d'un "_A" (pour 
"Audio"). Exemple: si le fichier .SNG est nommé 
"WAMOZART.SNG", son dossier audio doit être nom‐
mé "WAMOZART_A". Si vous déplacez ou renommez 
le fichier .SNG, veillez à déplacer ou renommer aussi 
son dossier audio.
Si le dossier contenant les fichiers WAVE du morceau 
que vous avez chargé a un nom erroné, l'icône s'affiche 
en gris. Avez‐vous déplacé ou renommé le dossier?
Charger des morceaux de format OASYS
Le KRONOS peut reproduire des morceaux créés sur 
le Korg OASYS. Il faut toutefois changer légèrement le 
nom du dossier audio.
Les fichiers OASYS étaient limités à 8 caractères et le 
nom du dossier contenant les fichiers audio était donc 
abrégé. Exemple: si le fichier .SNG était appelé 
"WAMOZART.SNG", le dossier audio de l'OASYS 
s'appelait WAMOZA_A.
Avant de charger un fichier OASYS .SNG, modifiez le 
nom du dossier audio pour qu'il corresponde au systè‐
me KRONOS: nom du fichier .SNG suivi par "_A" 
(pour "Audio"). Pour l'exemple ci‐dessus, renommez 
"WAMOZA_A" en "WAMOZART_A".
242

Impossible d'enregistrer un programme

Vous ne pouvez pas sauvegarder de programmes HD‐
1 dans la banque USER‐A. Vous ne pouvez pas sauve‐
garder de programmes EXi dans les banques USER‐B~
F. Cependant, pour les banques USER‐A~G, vous pou‐
vez utiliser la commande de menu de page du mode 
Global "Set Program User‐Bank Type" pour changer le 
type de programmes accueillis par les différentes ban‐
ques. Pour en savoir davantage, voyez "Changement 
de type de banque pour USER‐A~G" à la page 25.
La lecture ne démarre pas quand vous
appuyez sur le commutateur SEQUENCER
START/STOP
Avez‐vous réglé "MIDI Clock" (Global P1: MIDI) sur 
"Internal" ou "Auto"?
Impossible d'enregistrer en mode Sequen-
cer
Avez‐vous sélectionné la bonne piste MIDI ou audio 
avec "Track Select" pour l'enregistrement?
Avez‐vous désélectionné la case "Memory Protect 
Song" (Global P0)?
Avez‐vous réglé "MIDI Clock" (Global P1: MIDI) sur 
"Internal" ou "Auto"?
Les programmes EXi ne donnent pas le
résultat attendu dans un morceau
Le numéro de la piste est‐il affiché sur fond gris au lieu 
d'un fond bleu? Et la case "Selected Track Info" située 
après le nom du programme affiche‐t‐elle "[Inactive]"?
• Les programmes du morceau exigent plus de res‐
sources EXi que le maximum disponible. Suppri‐
mez un ou plusieurs programmes EXi.
KARMA n'enregistre pas convenablement
après l'utilisation de "Copy From Combi"
"Multi REC" (Sequencer P0: Play/REC) est‐il coché?
Les réglages de la fenêtre de dialogue "Copy From 
Combination" sont‐ils corrects?
• Cochez "Multi REC standby" dans la fenêtre de 
dialogue "Copy From Combination" avant de 
copier les données. Les réglages sont ainsi effectués 
automatiquement.
Impossible d'enregistrer votre interpréta-
tion avec 'Tone Adjust'
Les changements que vous faites avec 'Tone Adjust' 
sont enregistrés sous forme de données SysEx. Avez‐
vous coché "MIDI Filter Enable Exclusive" (mode Glo‐
bal)?

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières