Page 1
DIGITAL PIANO Owner’s manual Manuel d’utilisation Bedienungsanleitung MIDI implementation chart E F G...
Page 2
Then contact your nearest intended to be used in the country in which you reside. Korg dealer or the store where the equipment was pur- WARNING: Use of this product in any country other than that for chased.
Cord hook • Start with the SP-170 turned OFF. Connect the supplied AC adapter to the power cord. Insert the DC plug end into the [DC12V] jack on the rear panel. Next, plug the power cord into an AC outlet.
Piano 1 Playing Back Demo Songs The SP-170 features 10 demo songs that use 10 preset sounds. Play back the demo songs to discover rich and expressive sounds. While pressing and holding down the A # 7, B7, and C8 keys (at the right end of the key- board), press one of the keys ranging from C6 to A6.
Using Other Functions In addition to selecting a preset sound or demo song, the SP-170 enables you to use About the confirmation sound various functions by pressing and holding down the A # 7, B7, and C8 keys and pressing...
The MIDI OUT jack transmits MIDI messages. When you play the keyboard, the MIDI messages will be output to control (e.g, play the sound of) an external MIDI device. Use an optional MIDI cable to connect the MIDI OUT jack of the SP-170 to the MIDI IN jack of an external MIDI device.
Page 7
Korg distributor. Power does not turn on · Make sure that the AC adapter is properly connected to the SP-170 and the AC outlet. · Make sure that the power switch on the rear panel is set to ON.
Veillez à ne pas laisser tomber des objets métalliques dans le boîtier (trombones, par ex.). Si cela se produit, débran- chez l’alimentation de la prise de courant et contactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface où vous avez acheté l’instrument.
■ Utilisation de casques La connexion d’un casque coupe les haut-parleurs internes. Cela permet de jouer du clavier le soir sans déranger votre entourage. Le SP-170 dispose de deux prises pour casques, permettant à deux personnes d’écouter au casque. •...
Strings: Section de cordes Ecouter les morceaux de démonstration Le SP-170 propose 10 morceaux de démonstration exploitant 10 sons préprogrammés. Ecoutez les morceaux de démonstration pour découvrir toute la richesse et l’expressivité des sons. En maintenant les touches La # 7, Si7 et Do8 enfoncées, appuyez sur une des touches situées entre Do6 et La6.
Autres fonctions Outre la sélection de sons ou de morceaux de démonstration, le SP-170 permet d’accéder Sonorité de confirmation à diverses fonctions en maintenant les touches La # 7, Si7 et Do8 enfoncées et en action- Quand vous enfoncez simultané- nant une touche à...
MIDI OUT du SP-170 à la prise MIDI IN d’un autre dispositif MIDI. Changer le canal MIDI Tableau de numéros Pour que le SP-170 puisse exploiter les sons d’un autre dispositif MIDI, il faut que le ca- de programme nal MIDI du SP-170 soit le même que celui du dispositif MIDI externe.
· Les haut-parleurs sont coupés si un casque est branché. Il y a des interruptions du son · Les sons internes du SP-170 résultent de l’échantillonnage (l’enregistrement) de sons d’instruments réels suivi d’une analyse et d’un traitement des échantillons. Certains sons ne sont constitués que d’un échantillon par note alors que d’autres en combi-...
Page 14
Warenzeichen der betreffenden Eigentümer. trischer Schlag die Folge sein. Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Gerät ge- langen. Sollte ein Fremdkörper in das Gerät gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an Ihren KORG-Fachhändler.
(Abbildung 1) Kabelhaken • Schalten Sie das SP-170 bei Bedarf AUS. Verbinden Sie das beiliegende Netzteil mit dem Netzkabel. Verbinden Sie den kleinen Stecker mit der [DC12V]-Buchse auf der Rückseite. Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Steckdose. Wickeln Sie das Netzteilkabel um den Kabelhaken, um zu verhindern, dass sich Netzteilbuchse der Netzanschluss aus Versehen löst.
Piano 1 Abspielen der Demosongs Das SP-170 enthält 10 Demosongs, welche die 10 vorhandenen Klangfarben vorführen. Die Demosongs vermitteln einen guten Eindruck der Klangfülle. Halten Sie die Tasten A # 7, H7 und C8 ganz rechts gedrückt, während Sie eine Taste im Bereich C6~A6 betätigen.
Verwendung der übrigen Funktionen Über den Bestätigungston Das SP-170 erlaubt nicht nur die Anwahl anderer Klänge und das Abspielen der Demo- songs, indem man die Tasten A # 7, H7 und C8 gedrückt hält, während man eine andere Taste Wen n Sie die Tasten A 7, H7 und C8 ganz rechts gedrückt...
Ändern der Stimmung Mit den Tasten E5 u nd F5 ka n n die Gesa mtst im mu ng des SP-170 im Bereic h Mit der integrierten Tonhöhen- 427,5~452,5Hz (Hertz) in 0,5Hz-Schritten geändert werden. regelung können Sie die Ton- Halten Sie die Tasten A # 7, H7 und C8 (ganz rechts) gedrückt, während Sie die Ton- höhe des SP-170feineinstellen.
Lautstärke zu erhöhen. · Wenn Sie einen Kopfhörer anschließen, werden die Lautsprecher stummgeschaltet. Manche Noten fallen plötzlich weg · Die Klänge des SP-170 beruhen auf Samples (Digital-Aufnahmen von Natur- und an- deren Klängen), die nach der Aufnahme noch bearbeitet wurden. Bestimmte Klänge beruhen auf einem Sample, das beim Drücken der Tasten angesteuert wird.
*2 Transmitted if Program changes are enabled. Mode 1: Omni On, Poly Mode 2: Omni On, Mono : Yes Mode 3: Omni Off, Poly Mode 4: Omni Off, Mono : No Consult your local Korg distributor for more information on MIDI implementation.