R (Rear Sample-Root); S (Sample-Source) - Korg KRONOS SGX-1 Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

R (Rear sample–Root)
Rear sample is empty
Signification: Lors de l'exécution de "Link" (page 
"Sample Edit", mode Sampling), le second échantillon 
est vide.
• Choisissez un échantillon contenant des données et 
recommencez.
S (Sample–Source)
Sample data used in other sample(s)Conti-
nue?
Signification: D'autres échantillons utilisent les don‐
nées de l'échantillon que vous voulez éditer. Appuyez 
sur le bouton [OK] pour poursuivre.
Sample L and R are identical
Signification: Les échantillons "L" et "R" ont la même 
destination: l'opération est impossible.
• Choisissez des numéros d'échantillon différents 
pour "L" et "R".
Sample length is shorter than minimum
Signification: Avec l'opération que vous voulez faire, 
vous n'avez plus le nombre minimum de 8 échan‐
tillons.
• Changez la plage d'édition pour qu'il reste au 
moins 8 échantillons.
Sample used in other multisample(s)
Continue?
Signification: D'autres multi‐échantillons utilisent 
l'échantillon que vous voulez éditer. Appuyez sur le 
bouton [OK] pour poursuivre.
Selected file/path is not correct
Signification: Vous voulez charger un fichier ".PCG" 
réparti sur plusieurs supports mais vous avez choisi un 
fichier ".PCG" qui a le même nom mais pas le même 
contenu.
• Chargez le bon fichier ".PCG".
Signification: Lors du chargement d'un fichier ".KSF" 
réparti sur plusieurs supports, l'ordre de chargement 
est incorrect.
• Chargez le fichier ".KSF" en respectant l'ordre cor‐
rect. Pour voir l'ordre dans lequel les sous‐fichiers 
".KSF" ont été sauvegardés, utilisez la commande 
de menu "Translation". (Le nom et le numéro du 
premier fichier ".KSF" sont affichés.)
Messages d'erreur et de confirmation R (Rear sample–Root)
Root directory is full
Signification: Vous voulez créer un nouveau fichier au 
niveau principal (dossier "racine") du support ou y 
ajouter un dossier mais le dossier "racine" n'accepte 
plus de nouvelles entrées.
• Effacez un fichier ou dossier, ou ouvrez un dossier 
existant et descendez d'un niveau dans la hié‐
rarchie.
Slice point over limit
Can't divide
Signification: En utilisant la fonction "Time Slice" ou 
"Time Stretch" du mode Sampling, vous avez choisi 
une valeur "Slice" telle que l'échantillon devrait être 
divisé en plus de 1000 "tranches" (nombre maximum). 
"Divide" ne peut donc pas être exécutée.
• Utilisez la commande "Link" pour relier des 
entrées "Index" inutiles et exécutez la commande 
"Divide".
Source file is not 44100Hz or 48000Hz
Can't convert
Signification: Pour exécuter la commande "Rate 
Convert" (mode Disk – page "Utility"), vous avez 
choisi un fichier WAVE d'une fréquence d'échantillon‐
nage différente de "44.1kHz" ou "48kHz".
• Vous ne pouvez convertir que des fichiers WAVE 
ayant une fréquence d'échantillonnage de 
"44.1kHz" ou "48kHz".
Source IFX is all empty
Signification: Ce message apparaît quand vous exécu‐
tez la commande "Copy Insert Effect" ou "Copy From 
Program" alors qu'il n'y aucun effet d'insertion à 
copier.
Source is empty
Signification: La source (piste ou pattern) ne contient 
pas de données.
• Sélectionnez une piste ou un pattern contenant des 
données musicales.
Source sample is empty
Signification: L'exécution de "Insert", "Mix" ou 
"Paste" est impossible car l'échantillon source ne 
contient pas de données.
• Avant d'utiliser "Insert", "Mix" ou "Paste", exécu‐
tez éventuellement la commande "Copy".
257

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières