Télécharger Imprimer la page

Güde GMD 400 Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 75

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24
18. Зъбни колела за придвижване
19. Заключващ лост на придвижването
20. Скала за струговане на конуси
21. Манивела със скала за напречно придвижване
(напречна шейна)
22. Напречна шейна
23. Ножова шейна
24. Надлъжна шейна
25. Ръчно колело за надлъжен ход
26. Авариен изключвател (Not-Aus)
27. Превключвател за избор на посоката на въртене
28. Регулатор на оборотите
29. Задна предпазна стена срещу пръскане
30. Капак на двигателя
31. Предпазен капак на превключвателя
32. Превключвател на оборотите бързо / бавно
33. Захранващ кабел
34. Лост за посоката на придвижването
35. Вретено (шпиндел)
36. Предпазен капак на три-челюстния патронник
37. Придвижващи колела
38. Бутилка с масло
39. Стягащи челюсти
40. Шестограмен ключ
41. Ключ за челюстите на патронника
42. Гаечен ключ
Размер на доставката
• 9 предавателни (сменяеми) зъбни колела
• Гаечен ключ
• Шестограмен ключ
• Бутилка с масло
• Центриращ връх
• Три-челюстен патронник
• Сменяеми челюсти
Машина
За струговане и нарязване на резби на конструкционни
стомани, нежелезни метали, изкуствени материали или
дърво, жлебово направляване с възможност за
регулиране, предаване на задвижването с помоща на
стъпаловидни шайби и предавателни зъбни колела
(придвижващ винт), ход в дясно/в ляво, електрическо
превключване,
автоматично
плавно регулиране на оборотите.
Гаранционния срок представлява 12 месеца при
промишлена употреба, 24 месеца за потребители и
започва от деня на закупуване на уреда.
Гаранцията се отнася изключително за недостатъци
причинени поради дефект на материала или фабричен
дефект. При рекламация в гаранционния срок е
необходимо да се прибави оригинален документ за
покупка с дата на продажбата.
От право на гаранция са изключени непрофесионална
употреба като напр. претоварване на уреда, употреба
със сила, увреждане поради чужда намеса или от
чужди предмети, незпазването на упътването за
употреба и монтаж и нормалното износване.
Технически данни
Свързване на двигателя:
Мощност на двигателя P1:
Макс. дължина на детайла:
Макс. височина на детайла:
Височина на върха:
Пробиване на вретеното-Ø:
Макс. Ø на детайла – през леглото:
Работно вретено:
Вретено на подвижното задно седло:
Пробиване на челюстния патронник:
Точност на центрирания ход:
Обороти, степен 1:
Обороти, степен 2:
Стягане на стругарския нож
Тегло:
плъзгащо
устройство,
230V~50Hz
370 W
300 мм
180 мм
90 мм
20 мм
180 мм
MK3
MK2
15 мм
0,01 мм
-1
0-1100 мин
-1
0-2500 мин
8x8 mm
35 кг
75
Общи инструкции за безопасност
Преди
да
започнете
да
старателно прочетете долупосочените инструкции за
безопасност и упътването за обслужване. Ако искате
да предоставите машината на други лица, моля
предайте
им
с
машината
обслужване. Винаги добре съхранявайте упътването
за обслужване!
Опаковка: Машината се намира в опаковка за да бъде
защитена срещу вреди причинени по време на
транспортиране. Опаковките са суровини, така че са
способни за рециклиране , или могат отново да се
върнат в обръщение.
Прочетете старателно това ръководство и се ръководете
от
посочените
в
него
ръководство се запознайте с машината, с нейното
правилно използване и с инструкциите за безопасност.
Моля,
съхранявайте
инструкциите
нататъшна употреба.
При всякакви работи по машината я изключете от
електрическата мрежа.
Използвайте машината само съгласно посоченото
предназначение за употреба.
Носите отговорност за безопасността в работното
пространство.
Работете
само
в
осветеност.
Не оставяйте никога машината без надзор.
Ако
приключите
работата,
машината на безопасно място.
Никога не използвайте машината на дъжд или във
влажна, мокра среда.
Пазете своята машина пред влага и дъжд.
Не включвайте машината, когато е обърната,
респ. когато не е в работно положение.
Когато
няма
да
съхранявайте я на сухо и недостъпно за деца
място.
Всички
части
на
машината
контролират редовно за белези за повреди и
остаряване. Ако машината не е в безупречно
състояние, не трябва да се използва.
За
поддръжка
използвайте
резервни части.
Ремонти
може
да
специалист.
Преди въвеждане на машината в експлоатация и
след какъвто и да било удар, прегледайте
машината за белези за износване или повреда и
оставете да бъдат извършени необходимите
ремонти.
Никога
не
използвайте
принадлежности, които не са определени или не
се препоръчват от производителя.
Бъдете
внимателни,
съединение други предмети върху контактите на
машината.
Преди включване се убедете, че данните на
типовата табелка отговарят на данните на мрежата.
Машината не е детска играчка! Децата не могат да
отгатнат опасността произтичаща от тази машина. В
никакъв случай не разрешавайте тази машина да се
използва от деца.
Лица, които въз основа на своите физически,
сетивни или душевни способности или своята
неопитност или незнание не са способни да
обслужват машината, не трябва да използват
машината.
Ако машината проявява видими повреди, не трябва
да се пуска в експлоатация.
От непрофесионалните ремонти могат да възникват
сериозни опасности.
За части от принадлежностите важат същите
предписания.
работите
с
машината,
и
това
упътване
за
инструкции.
Според
това
добре
за
по-
условия
на
достатъчна
моля
поставете
използвате
машината,
трябва
да
се
само
оригинални
извършва
само
електро
резервни
части
или
да
не
причинят
късо

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

48132