Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
Samsung Manuels
Caméscopes
VP-D5000i
Samsung VP-D5000i Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour Samsung VP-D5000i. Nous avons
2
Samsung VP-D5000i manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
Samsung VP-D5000i Mode D'emploi (129 pages)
Marque:
Samsung
| Catégorie:
Caméscopes
| Taille: 4.02 MB
Table des Matières
Dutch
2
Table des Matières
2
Avant de Commencer
8
Précautions D'emploi du Caméscope
8
Start
8
Voorzorgen Bij Het Onderhoud Van de Camcorder
8
Démarrage Rapide
9
Snel Van Start
9
Remarques et Consignes de Sécurité
10
Opmerkingen en Veiligheidsinstructies
10
Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil
14
Fonctionnalités
14
Uw Camcorder Leren Gebruiken
14
Functies
14
Accessoires Fournis Avec le Caméscope
15
Accessoires de Base
15
Meegeleverde Accessoires Bij de Camcorder
15
Standaardaccessoires
15
Vue Avant et Latérale
16
Voor- & Linkeraanzicht
16
Vue du Côté Gauche
17
Linkerzijaanzicht
17
Vue de Droite et du Dessus
18
Rechter- & Bovenaanzicht
18
Vue Arrière et du Dessous
19
Achter- & Onderaanzicht
19
Télécommande
20
Afstandsbediening
20
Affichage à L'écran en Mode CAMERA ou PLAYER
21
Weergavescherm (Schermaanwijzingen in de Standen CAMERA en PLAYER)
21
Affichage à L'écran en Mode CAMERA ou M.PLAY
22
Weergavescherm (Schermaanwijzingen in de Standen CAMERA en M.PLAY)
22
Activation/Désactivation de L'affichage (Mode OSD)
23
Schermaanwijzingen Aan- en Uitzetten (Weergavescherm)
23
Préparez Votre Caméscope
24
Utilisation de la Télécommande
24
Installation de la Batterie pour la Télécommande
24
De Camcorder Voorbereiden
24
Gebruik Van de Afstandsbediening
24
De Batterijen in de Afstandsbediening Plaatsen
24
Mise en Place de la Poignée de Soutien
25
Poignée de Soutien
25
Bandoulière
25
De Handgreep Verstellen
25
Handgreep
25
Schouderband
25
Connexion D'une Source D'alimentation
26
Utilisation de L'adaptateur Secteur et du Câble CC
26
De Camcorder Op Een Stroombron Aansluiten
26
Utilisation du Bloc Batterie au Lithium-Ion
27
Chargement du Bloc Batterie au Lithium-Ion
27
De Lithium-Ion-Batterijhouder Gebruiken
27
De Lithium-Ion-Batterij Opladen
27
Durée D'enregistrement Selon le Mode et le Type de Batterie
28
Tabel Met Maximale Opnametijden Per Model en Batterijtype
28
Affichage du Niveau de la Batterie
29
Réglage des Modes CAMCORDER et CAMERA
30
De Standen CAMCORDER en CAMERA Instellen
30
Réglage du Commutateur Principal
31
De Standschakelaar Gebruiken
31
Réglage de L'écran LCD
32
Het LCD-Scherm Aanpassen
32
Utilisation du Viseur
33
Réglage de la Mise au Point
33
De Zoeker Gebruiken
33
Scherpstellen
33
Réglage de L'écran LCD Lors de la Lecture
34
Réglage du Volume du Haut-Parleur
34
Het LCD-Scherm Instellen Tijdens Het Afspelen
34
De Geluidsweergave Van de Luidspreker Instellen
34
Fonctions
35
Utilisation du Menu
35
Functies
35
Het Menu Gebruiken
35
Liste des Réglages
37
Het Kiezen Van Menu-Opties
37
Réglage des Modes REC , TAPE PLAY , MEMORY PLAY
39
De Camcorder Instellen Op de Standen REC, TAPE PLAY en MEMORY PLAY
39
Fonctions Disponibles pour le Mode CAMCORDER
40
Functies Beschikbaar in de Stand CAMCORDER
40
Clock Set
41
CLOCK SET (de Klok Instellen)
41
Wl.remote
42
WL.REMOTE (Afstandsbediening)
42
Demonstration
43
DEMONSTRATION (Demonstratie)
43
Date/Time
44
DATE/TIME (Datum/Tijd)
44
Tv Display
45
TV DISPLAY (Televisieweergave)
45
Mode EASY (pour Débutants)
46
EASY (Voor Beginners)
46
MF/AF (Manual Focus/Auto Focus Automatique>)
47
Mise au Point Automatique
47
Mise au Point Manuelle
47
MF/AF (Handmatig/Automatisch Scherpstellen)
47
Automatisch Scherpstellen
47
Handmatig Scherpstellen
47
Utilisation du Zoom Numérique
48
Zoom Avant et Arrière
48
Digitale Zoom
48
In- en Uitzoomen
48
Utilisation du Caméscope - Enregistrement Simple
49
Insertion et Éjection D'une Cassette
49
De Camcorder Gebruiken - Een Eenvoudige Opname Maken
49
Een Videocassette Plaatsen en Verwijderen
49
De Stand CAMCORDER Selecteren
50
Premier Enregistrement
51
Uw Eerste Opname
51
Recherche de Séquences (REC SEARCH)
52
Opnamen Controleren (REC SEARCH)
52
Astuces pour la Stabilité de L'image
53
Utilisation de L'écran LCD
53
Utilisation du Viseur
53
Tips Voor Goede Opnamen
53
Opnemen Met Het LCD-Scherm
53
Opnemen Met de Zoeker
53
Lecture D'une Bande à L'écran
54
Opnamen Afspelen Op Het LCD-Scherm
54
Utilisation du Caméscope - Enregistrement Perfectionné
55
Program Ae
55
De Camcorder Gebruiken - Geavanceerde Opnames Maken
55
PROGRAM AE (Automatische Belichtingsprogrammering)
55
Réglage de L'exposition Automatique
56
Automatische Belichtingsprogramma's Instellen
56
WHT. BALANCE (Witbalans) - CAMCORDER-Stand
57
Zoom Numérique en Mode CAMCORDER
58
Digitale Zoom in CAMCORDER-Stand
58
EIS (Stabilisateur Électronique D'image)
59
EIS (Electronic Image Stabilizer - Elektronische Beeldstabilisator)
59
DSE (Effets Spéciaux Numériques) en Mode CAMCORDER
60
DSE SELECT (Digitale Speciale Effecten Selecteren) in CAMCORDER-Stand
60
Sélection D'un effet Numérique en Mode CAMCORDER
61
Een Digitaal Effect Kiezen in CAMCORDER-Stand
61
Rec Mode
62
REC MODE (Opnamestand)
62
Audio Mode
63
AUDIO MODE (Audiostand)
63
Wind Cut
64
WIND CUT (Ruisvermindering)
64
Quick Menu (Menu de Navigation)
65
Het Snelmenu Gebruiken
65
Utilisation de Quick Menu
66
Het Snelmenu Instellen
66
Shutter Speed & Exposure
67
SHUTTER SPEED (Sluitertijd) en EXPOSURE (Belichting)
67
SLOW SHUTTER (Vitesse D'obturation Lente)
68
SLOW SHUTTER (Lange Sluitertijd)
68
BLC (Contre-Jour Intelligent)
69
BLC (Back Light Compensation - Achtergrondlichtcompensatie)
69
Fade in and out
70
Début de L'enregistrement
70
Fin de L'enregistrement (Avec Fondu)
70
In- en Uitfaden
70
Het Starten Van Een Opname
70
Het Beëindigen Van Een Opname (Met Gebruik Van FADE IN/FADE OUT)
70
Audio Dubbing
71
Réalisation du Doublage Sonore
71
Audio Dubbing (Geluidsspoor Toevoegen)
71
Een ander Geluid Opnemen
71
Écoute du Son Doublé
72
Afspelen Van Een Cassette Waaraan Een Geluidsspoor Is Toegevoegd
72
Enregistrement D'une Image Fixe
73
Recherche D'images Fixes
73
Digitale Foto's Maken Met Behulp Van de Knop PHOTO
73
Een Digitale Foto Opzoeken
73
NIGHT CAPTURE (Enregistrement à 0 Lux)
74
NIGHT CAPTURE (Nachtopname)
74
Power Night Capture
75
POWER NIGHT CAPTURE (Extra Krachtige Nachtopname)
75
Techniques D'enregistrement
76
Opnametechnieken
76
Lecture
77
Lecture D'une Bande
77
Lecture Sur L'écran LCD
77
Lecture Sur L'écran de Votre Téléviseur
77
Connexion à un Téléviseur Avec Entrée A/V
77
Weergave
77
Een Cassette Afspelen
77
Opnamen Bekijken Op Het LCD-Scherm
77
Opnamen Bekijken Op Een Tv-Scherm
77
Aansluiten Op Een Tv Met Audio-/Videoaansluiting
77
Connexion à un Téléviseur Sans Entrée A/V
78
Lecture
78
Aansluiten Op Een Tv Zonder Audio-/Videoaansluiting
78
Weergave
78
Fonctions du Mode PLAYER
79
Arrêt Sur Image (Mode Pause)
79
Recherche D'image Avant/Arrière
79
Lecture au Ralenti (Avant)
79
Functies in de Stand PLAYER
79
Het Afspelen Onderbreken
79
Een Bepaald Beeld Opzoeken (Vooruit/Achteruit)
79
Vertraagde Weergave (Vooruit)
79
Zero Memory
80
ZERO MEMORY (Nulpunt Markeren)
80
Transfert de Données IEEE 1394
81
Connexion pour Transfert de Données Numériques Par IEEE 1394 (I.link)
81
Connexion à un Autre Appareil VIDéo Numérique
81
Connexion à un PC
81
Gegevens Transporteren Via IEEE 1394
81
Gegevens Transporteren Via Een Standaard IEEE1394 (I.link)-DV Gegevensverbinding
81
Aansluiten Op Een DV-Apparaat
81
Aansluiten Op Een PC
81
Configuration Système Requise
82
Enregistrement Avec un Câble de Connexion DV
82
Systeemeisen
82
Techniques Perfectionnées
92
Focus Lock
92
Geavanceerde Technieken
92
FOCUS LOCK (Scherpstelling Vergrendelen)
92
Zoom Numérique en Mode CAMERA
93
Digitale Zoom in CAMCORDER-Stand
93
Mode MACRO
94
De MACRO-Stand
94
CONT. SHOT (Plan Continu)
95
CONT. SHOT (Continuous Shot - Continuopname)
95
Utilisation du Flash
96
De Flitser Gebruiken
96
Flash Select
97
FLASH SELECT (Flitsselectie)
97
Equilibrage du Blanc (WHT. BALANCE) - Mode CAMERA
98
WHT. BALANCE (Witbalans) - CAMERA-Stand
98
DSE (Effets Spéciaux Numériques) en Mode CAMERA
99
DSE SELECT (Digitale Speciale Effecten Selecteren) in CAMERA-Stand
99
Sélection D'un effet Numérique en Mode CAMERA
100
Een Digitaal Effect Kiezen in CAMERA-Stand
100
Spot-Ae
101
SPOT-AE (Voorgrondcorrectie)
101
Night Scene
102
NIGHT SCENE (Nachtopname)
102
Sélection de la Qualité D'image
103
Sélectionner la Qualité D'image
103
Nombre D'images Pouvant Être Stockées Sur la Carte
103
De Beeldkwaliteit Selecteren
103
Aantal Beelden Op de Memory Stick
103
Sélection de la Taille D'image
104
Sélectionner la Taille D'image
104
De Beeldgrootte Selecteren
104
Memory Stick et Résolutions D'image
105
De Memory Stick en Beeldresoluties
105
Mpeg Rec
106
Mpeg
106
MPEG REC (Geheugenopname)
106
Mpeg Pb
107
MPEG PB (Geheugen Afspelen)
107
Format MPEG
108
MPEG SIZE (Geheugenbeeldgrootte)
108
Copie D'images Fixes D'une Cassette Sur la Carte Memory Stick
109
Foto's Kopiëren Van Een Cassette Naar Een Memory Stick
109
Marquage des Images pour Leur Impression
110
Afbeeldingen Selecteren Voor Afdrukken
110
Protection Contre un Effacement Accidentel
111
Beveiliging Tegen Per Ongeluk Wissen
111
Effacement des Images Fixes Mémorisées
112
Foto's Verwijderen
112
Formatage D'une Carte Memory Stick
114
Avertissement
114
De Memory Stick Formatteren
114
Let Op
114
Enregistrement D'une Image à Partir D'une Cassette
115
Een Afbeelding Van Een Cassette als Een Foto Opslaan
115
Interface USB
116
Transfert D'images Numériques Via L'interface USB
116
Configuration Système Requise
116
De USB-Interface
116
Systeemeisen
116
Installation du Programme DVC Media 5.0
117
Installatie Van Het Programma DVC Media 5.0
117
Connexion à un PC
118
Aansluiten Op Een PC
118
Conseils D'utilisation
119
Fin D'un Enregistrement
119
Onderhoud
119
Na Een Opname
119
Nettoyage et Entretien du Caméscope
120
Nettoyage des Têtes VIDéo
120
De Camcorder Schoonmaken en Onderhouden
120
De Videokoppen Schoonmaken
120
Utilisation du Caméscope à L'étranger
121
Sources D'alimentation
121
Norme de Couleurs
121
Met de Camcorder Naar Het Buitenland
121
Netspanning
121
Dépannage
122
Auto-Diagnostic
122
Condensation
122
Problemen Oplossen
122
Tabel Voor Het Zelf Opsporen en Oplossen Van Problemen
122
Condensvorming
122
Tabel Voor Het Zelf Opsporen en Oplossen Van Problemen in de Standen M.REC en M.PLAY
123
Spécifications Techniques
125
Technische Gegevens
125
Index
126
French
83
Utilisation du Mode CAMERA
83
Memory Stick
83
Fonctions Disponibles Avec la Carte Memory Stick
83
De CAMERA Gebruiken
83
Functies Van de Memory Stick
83
Insertion/Retrait de la Carte Memory Stick
84
Insertion de la Carte
84
Retrait de la Carte
84
Een Memory Stick Plaatsen en Verwijderen
84
Een Memory Stick Plaatsen
84
Een Memory Stick Verwijderen
84
Structure des Dossiers et Fichiers Sur la Carte Memory Stick
85
De Structuur Van Mappen en Bestanden Op de Memory Stick
85
Numero de Fichier Memoire
86
Memory Stick-Bestandsnummers
86
Prise de Photo Simple
87
Première Photo
87
Het Maken Van Eenvoudige Foto's
87
Uw Eerste Foto Maken
87
Visualisation D'images Fixes
88
Visualiser une Seule Image
88
Foto's Bekijken
88
Een Enkele Afbeelding Bekijken
88
Visualiser les Images Sous Forme de Diaporama
89
Een Diapresentatie Bekijken
89
Visionnage Rapide
90
Snelzoeken
90
Réglage de la Mise au Point
91
Scherpstellen
91
Pour la France Uniquement
128
Publicité
Samsung VP-D5000i Mode D'emploi (128 pages)
Marque:
Samsung
| Catégorie:
Caméscopes
| Taille: 3.86 MB
Table des Matières
Table des Matières
2
Avant de Commencer
8
Précautions D'emploi du Caméscope
8
Avvio
8
Precauzioni Per L'uso Della Videocamera
8
Démarrage Rapide
9
Avvio Rapido
9
Remarques et Consignes de Sécurité
10
Rotation de L'écran LCD
10
Avvertenze E Norme DI Sicurezza
10
Avvertenze Riguardanti la Rotazione del Display LCD
10
Formation de Condensation
11
Avvertenze Riguardanti la VIDEOCAMERA
11
Bloc Batterie
12
Avvertenze Riguardanti le Batterie
12
Avvertenze Riguardanti la Pulizia Delle Testine
12
Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil
14
Fonctionnalités
14
Presentazione Della Videocamera
14
Caratteristiche
14
Accessoires Fournis Avec le Caméscope
15
Accessoires de Base
15
Accessori Forniti con la Videocamera
15
Accessori Base
15
Vue Avant et Latérale
16
Vista Frontale E Laterale Sinistra
16
Vue du Côté Gauche
17
Vista Laterale Sinistra
17
Vue de Droite et du Dessus
18
Vista Laterale Destra E Dall'alto
18
Vue Arrière et du Dessous
19
Vista Posteriore E Dal Basso
19
Télécommande
20
Telecomando
20
Affichage à L'écran en Mode CAMERA
21
OSD (on Screen Display in Modalità CAMERA E PLAYER)
21
Player
21
M.play
22
Activation/Désactivation de L'affichage (Mode OSD)
23
Attivazione/Disattivazione del Display OSD (on Screen Display)
23
Préparez Votre Caméscope
24
Utilisation de la Télécommande
24
Installation de la Batterie pour la Télécommande
24
Operazioni Preliminari
24
Uso del Telecomando
24
Inserimento Della Batteria Nel Telecomando
24
Registrazione Automatica Tramite Telecomando
24
Mise en Place de la Poignée de Soutien
25
Poignée de Soutien
25
Bandoulière
25
Regolazione Della Maniglia
25
Maniglia
25
Tracolla
25
Connexion D'une Source D'alimentation
26
Utilisation de L'adaptateur Secteur et du Câble CC
26
Collegamento Dell'alimentazione
26
Uso del Trasformatore CA E del Cavo CC
26
Utilisation du Bloc Batterie au Lithium-Ion
27
Chargement du Bloc Batterie au Lithium-Ion
27
Uso Della Batteria al Litio
27
Caricamento Della Batteria al Litio
27
Durée D'enregistrement Selon le Mode et le Type de Batterie
28
Durata Della Batteria in Registrazione Continua a Seconda del Modello DI Videocamera E del Tipo DI Batteria
28
Affichage du Niveau de la Batterie
29
Visualizzazione del Livello DI Carica Della Batteria
29
Réglage des Modes CAMCORDER et CAMERA
30
Impostazione Delle Modalità CAMCORDER/CAMERA
30
Réglage du Commutateur Principal
31
Impostazione Dell'interruttore DI Accensione
31
Réglage de L'écran LCD
32
Regolazione del Display LCD
32
Utilisation du Viseur
33
Réglage de la Mise au Point
33
Uso del Mirino
33
Regolazione Della Messa a Fuoco
33
Réglage de L'écran LCD Lors de la Lecture
34
Réglage du Volume du Haut-Parleur
34
Regolazione del Display LCD Durante la Riproduzione
34
Regolazione Dell'audio Tramite L'altoparlante
34
Fonctions
35
Utilisation du Menu
35
Funzioni
35
Uso del MENU
35
Liste des Réglages
37
Impostazione Dei Menu
37
Réglage des Modes REC , TAPE PLAY , MEMORY PLAY
39
Impostazione Delle Modalità REC, TAPE PLAY, MEMORY PLAY Della Videocamera
39
Fonctions Disponibles pour le Mode CAMCORDER
40
Disponibilità Delle Funzioni in Modalità CAMCORDER
40
Clock Set
41
Wl.remote
42
Demonstration
43
Date/Time
44
Tv Display
45
Mode EASY (pour Débutants)
46
Modalità EASY (Per Principianti)
46
MF/AF (Manual Focus/Auto Focus Automatique>)
47
Mise au Point Automatique
47
Mise au Point Manuelle
47
MF/AF (Messa a Fuoco Manuale/Automatica)
47
Messa a Fuoco Automatica
47
Messa a Fuoco Manuale
47
Utilisation du Zoom Numérique
48
Zoom Avant et Arrière
48
Zoom in Avanti E Zoom Indietro con lo Zoom Digitale
48
Zoom in Avanti E Zoom Indietro
48
Utilisation du Caméscope - Enregistrement Simple
49
Insertion et Éjection D'une Cassette
49
Inserimento Ed Espulsione DI una Cassetta
49
Sélection du Mode CAMCORDER
50
Selezione Della Modalità CAMCORDER
50
Premier Enregistrement
51
Registrazione del Primo Filmato
51
Recherche de Séquences (REC SEARCH)
52
Rec Search
52
Astuces pour la Stabilité de L'image
53
Utilisation de L'écran LCD
53
Utilisation du Viseur
53
Consigli Per Ottenere la Stabilità Dell'immagine
53
Riprese con Il Display LCD
53
Riprese con Il Mirino
53
Lecture D'une Bande à L'écran
54
Riproduzione DI una Cassetta Registrata Sul Display LCD
54
Utilisation du Caméscope - Enregistrement Perfectionné
55
Program Ae
55
Uso Della VIDEOCAMERA - Registrazione Avanzata
55
Réglage de L'exposition Automatique
56
Impostazione Della Funzione PROGRAM AE
56
WHT. BALANCE (Bilanciamento del Bianco) - Modalità CAMCORDER
57
Zoom Numérique en Mode CAMCORDER
58
Zoom Digitale in Modalità CAMCORDER
58
EIS (Stabilisateur Électronique D'image)
59
EIS (Electronic Image Stabilizer, Stabilizzatore Elettronico Dell'immagine)
59
DSE (Effets Spéciaux Numériques) en Mode CAMCORDER
60
DSE (Digital Special Effects, Effetti Speciali Digitali) SELECT in Modalità CAMCORDER
60
Sélection D'un effet Numérique en Mode CAMCORDER
61
Selezione DI un Effetto Digitale in Modalità CAMCORDER
61
Rec Mode
62
Audio Mode
63
Wind Cut
64
Quick Menu (Menu de Navigation)
65
Uso del Menu DI Scelta Rapida (Menu DI Navigazione)
65
Utilisation de Quick Menu
66
Impostazione del Menu DI Scelta Rapida
66
Shutter Speed & Exposure
67
SHUTTER SPEED E EXPOSURE
67
SLOW SHUTTER (Vitesse D'obturation Lente)
68
SLOW SHUTTER (Velocità DI Scatto Ridotta)
68
BLC (Contre-Jour Intelligent)
69
BLC (Back Light Compensation, Compensazione Effetto Controluce)
69
Fade in and out
70
Début de L'enregistrement
70
Fin de L'enregistrement (Avec Fondu)
70
Effetto Dissolvenza
70
Inizio Della Registrazione
70
Fine Della Registrazione (Dissolvenza Iniziale/Finale)
70
Audio Dubbing
71
Réalisation du Doublage Sonore
71
Remarques
71
Sovraincisione Audio
71
Registrazione Audio con Sovraincisione Tramite MIC
71
Écoute du Son Doublé
72
Riproduzione del Sonoro Ottenuto Tramite Sovraincisione Audio
72
Enregistrement D'une Image Fixe
73
Recherche D'images Fixes
73
Registrazione DI Immagini con la Funzione PHOTO
73
Ricerca Delle Immagini Registrate in Modalità PHOTO
73
NIGHT CAPTURE (Enregistrement à 0 Lux)
74
NIGHT CAPTURE (Registrazione 0 Lux)
74
Power Night Capture
75
Techniques D'enregistrement
76
Tecniche DI Registrazione
76
Lecture
77
Lecture D'une Bande
77
Lecture Sur L'écran LCD
77
Lecture Sur L'écran de Votre Téléviseur
77
Connexion à un Téléviseur Avec Entrée A/V
77
Riproduzione
77
Riproduzione DI un Nastro
77
Riproduzione Sul Display LCD
77
Riproduzione Su uno Schermo TV
77
Collegamento a un Televisore Dotato DI Jack DI Ingresso Audio E Video
77
Connexion à un Téléviseur Sans Entrée A/V
78
Lecture
78
Collegamento a un Televisore Sprovvisto DI Jack DI Ingresso Audio E
78
Video
78
Riproduzione
78
Fonctions du Mode PLAYER
79
Arrêt Sur Image (Mode Pause)
79
Recherche D'image Avant/Arrière
79
Lecture au Ralenti (Avant)
79
Funzioni Disponibili in Modalità PLAYER
79
Pausa Riproduzione
79
Ricerca DI Un'immagine (Avanti/Indietro)
79
Riproduzione Lenta in Avanti
79
Zero Memory
80
Transfert de Données IEEE 1394
81
Connexion pour Transfert de Données Numériques Par IEEE 1394 (I.link)
81
Connexion à un Autre Appareil VIDéo Numérique
81
Connexion à un PC
81
Trasferimento Dati Tramite IEEE 1394
81
Connessioni IEEE1394 (I. LINK) Per Il Trasferimento DI Dati DV Standard
81
Collegamento a un Apparecchio DV
81
Collegamento a un PC
81
Configuration Système Requise
82
Enregistrement Avec un Câble de Connexion DV
82
Requisiti DI Sistema
82
Registrazione con Cavo DI Collegamento DV
82
Utilisation du Mode CAMERA
83
Memory Stick
83
Fonctions Disponibles Avec la Carte Memory Stick
83
Uso Della Telecamera
83
Funzioni Memory Stick
83
Insertion/Retrait de la Carte Memory Stick
84
Insertion de la Carte
84
Retrait de la Carte
84
Inserimento Ed Espulsione Della Memory Stick
84
Inserimento Della Memory Stick
84
Espulsione Della Memory Stick
84
Structure des Dossiers et Fichiers Sur la Carte Memory Stick
85
Struttura DI Cartelle E File Sulla Memory Stick
85
Numero de Fichier Memoire
86
Numero DI File in Memoria
86
Prise de Photo Simple
87
Première Photo
87
Cattura DI Immagini DI Base
87
Cattura Della Prima Immagine
87
Visualisation D'images Fixes
88
Visualiser une Seule Image
88
Visualizzazione DI Immagini Fisse
88
Visualizzazione DI una Sola Immagine
88
Visualiser les Images Sous Forme de Diaporama
89
Visualizzazione Slide Show
89
Visionnage Rapide
90
Quick Review
90
Réglage de la Mise au Point
91
Regolazione Della Messa a Fuoco
91
Techniques Perfectionnées
92
Focus Lock
92
Tecniche Avanzate
92
Zoom Numérique en Mode CAMERA
93
Zoom Digitale in Modalità CAMERA
93
Mode MACRO
94
Modalità MACRO
94
CONT. SHOT (Plan Continu)
95
CONT. SHOT (Scatto Continuo)
95
Utilisation du Flash
96
Uso del FLASH
96
Flash Select
97
Equilibrage du Blanc (WHT. BALANCE) - Mode CAMERA
98
WHT. BALANCE (Bilanciamento del Bianco) - Modalità CAMERA
98
DSE (Effets Spéciaux Numériques) en Mode CAMERA
99
DSE (Digital Special Effects, Effetti Speciali Digitali) SELECT in Modalità CAMERA
99
Sélection D'un effet Numérique en Mode CAMERA
100
Selezione DI un Effetto Digitale in Modalità CAMERA
100
Spot-Ae
101
Night Scene
102
Sélection de la Qualité D'image
103
Sélectionner la Qualité D'image
103
Nombre D'images Pouvant Être Stockées Sur la Carte
103
Selezione Della Qualità Dell'immagine
103
Sélection de la Taille D'image
104
Sélectionner la Taille D'image
104
Selezione Delle Dimensioni Dell'immagine
104
Memory Stick et Résolutions D'image
105
Memory Stick E Risoluzione Dell'immagine
105
Mpeg Rec Mpeg
106
Mpeg Rec
106
Mpeg Pb
107
Format MPEG
108
Mpeg Size
108
Copie D'images Fixes D'une Cassette Sur la Carte Memory Stick
109
Copia DI Immagini Fisse da una Cassetta Nella Memory Stick
109
Marquage des Images pour Leur Impression
110
Contrassegno Delle Immagini Per la Stampa
110
Protection Contre un Effacement Accidentel
111
Protezione da Cancellazione Accidentale
111
Effacement des Images Fixes Mémorisées
112
Eliminazione DI Immagini Fisse
112
Formatage D'une Carte Memory Stick
114
Avertissement
114
Formattazione Della Memory Stick
114
Attenzione
114
Enregistrement D'une Image à Partir D'une Cassette
115
Registrazione DI Un'immagine Fissa da una Cassetta
115
Interface USB
116
Transfert D'images Numériques Via L'interface USB
116
Configuration Système Requise
116
Interfaccia USB
116
Trasferimento DI Immagini Digitali Tramite L'interfaccia USB
116
Requisiti DI Sistema
116
Installation du Programme DVC Media 5.0
117
Installazione del Programma DVC Media 5.0
117
Connexion à un PC
118
Collegamento a un PC
118
Conseils D'utilisation
119
Fin D'un Enregistrement
119
Manutenzione
119
Al Termine Della Registrazione
119
Nettoyage et Entretien du Caméscope
120
Nettoyage des Têtes VIDéo
120
Pulizia E Manutenzione Della Videocamera
120
Pulizia Delle Testine Video
120
Utilisation du Caméscope à L'étranger
121
Sources D'alimentation
121
Norme de Couleurs
121
Uso Della Videocamera All'estero
121
Fonti DI Alimentazione
121
Dépannage
122
Auto-Diagnostic
122
Condensation
122
Problemi E Soluzioni
122
Simboli DI Autodiagnosi Sul Display
122
Formazione DI Condensa
122
Simboli DI Autodiagnosi Sul Display in Modalità M.REC E M.PLAY
123
Spécifications Techniques
125
Specifiche
125
Index
126
Indice Analitico
126
Publicité
Produits Connexes
Samsung VP-D5000
Samsung VP-D55
Samsung VP-D530
Samsung VP-D530i
Samsung VP-D530T
Samsung VP-D530Ti
Samsung VP-D590
Samsung VP-D590i
Samsung VP-D590T
Samsung VP-D590Ti
Samsung Catégories
Téléphones portables
Réfrigérateurs
Téléviseurs
Moniteurs
Four à micro-ondes
Plus Manuels Samsung
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL