FRANÇAIS
Utilisation du caméscope – enregistrement perfectionné
POWER NIGHT CAPTURE <CAPTURE DE NUIT RENFORCÉE>
L'option NIGHT CAPTURE <CAPTURE DE NUIT> est disponible
uniquement en mode CAMCORDER <CAMESCOPE>.
La fonction POWER NIGHT CAPTURE <CAPTURE DE NUIT
RENFORCEE> permet d'enregistrer un sujet de façon plus claire qu'avec la
fonction NIGHT CAPTURE <CAPTURE DE NUIT>.
La fonction POWER NIGHT CAPTURE <CAPTURE DE NUIT
RENFORCEE> s'affiche pendant trois secondes sur l'écran LCD lorsque
vous appuyez sur la touche SLOW SHUTTER alors que le sélecteur
NIGHT CAPTURE est placé sur ON.
Lorsque vous utilisez le mode POWER NIGHT CAPTURE <CAPTURE DE
NUIT RENFORCEE>, l'icône correspondante s'affiche de façon continue sur
l'écran LCD.
1. Réglez l'appareil sur CAMCORDER <CAMESCOPE>, puis
le commutateur sur le mode REC <ENR.>.
2. Faites glisser le sélecteur NIGHT CAPTURE sur ON, puis
appuyez sur la touche SLOW SHUTTER.
3. Appuyez sur cette touche pour régler la vitesse de
l'obturateur. La fonction SLOW SHUTTER <OBTURATION
LENTE> permet d'enregistrer les sujets de façon plus
claire.
4. Lorsque vous sélectionnez POWER NIGHT CAPTURE
<CAPTURE DE NUIT RENFORCEE>, l'image s'affiche
avec un effet de ralenti.
5. Pour désactiver la fonction POWER NIGHT CAPTURE
<CAPTURE DE NUIT RENFORCEE>, appuyez sur la
touche SLOW SHUTTER jusqu'à ce que "OFF" soit
sélectionné, puis faites glisser le sélecteur
NIGHT CAPTURE sur OFF.
Remarques
La distance maximale d'enregistrement de la lampe
infrarouge est de 3 mètres environ.
Si vous utilisez la fonction POWER NIGHT CAPTURE <CAPTURE DE NUIT
RENFORCEE> dans des conditions normales d'enregistrement
(ex : à l'extérieur et en plein jour), il est possible que les images enregistrées
apparaissent légèrement verdâtres.
Les fonctions suivantes ne sont pas disponibles en mode POWER NIGHT
CAPTURE <CAPTURE DE NUIT RENFORCEE> : White Balance <EQUILI-
BRAGE DES BLANCS>, Program AE <EXPOSITION AUTOMATIQUE>,
DSE <EFFETS SPECIAUX NUMERIQUES>, BLC <CONTRE-JOUR INTEL-
LIGENT>.
Lorsque le sujet est trop exposé à la lumière, appuyez sur la touche
SLOW SHUTTER (S1/6
S1/25) ; vous obtenez alors une meilleure qualité
d'enregistrement.
De camcorder gebruiken –
Geavanceerde opnames maken
POWER NIGHT CAPTURE (extra krachtige nachtopname)
Deze functie is alleen beschikbaar in de stand CAMCORDER.
Met de functie POWER NIGHT CAPTURE kunt u in het donker een
lichtere opname maken van een onderwerp dan met de functie NIGHT
CAPTURE.
Op het LCD-scherm wordt drie seconden lang POWER NIGHT
CAPTURE weergegeven wanneer u op de knop SLOW SHUTTER
drukt terwijl NIGHT CAPTURE is ingeschakeld.
Wanneer u in de stand POWER NIGHT CAPTURE werkt, is het
symbool POWER NIGHT CAPTURE voortdurend zichtbaar op het
LCD-scherm.
STBY
0 : 0 0 : 0 0
S1/25
5 5 min
POWER NIGHT CAPTURE
P
1 2 : 0 0
1 0 . O C T . 2 0 0 3
Wanneer u de functie POWER NIGHT CAPTURE gebruikt, zijn een
aantal functies niet beschikbaar (o.a. witbalans, automatische
belichtingsprogramma's, digitale speciale effecten en
achtergrondlichtcorrectie).
Als het onderwerp te licht is kunt u beter de knop SLOW SHUTTER
gebruiken (S1/6
opnemen.
1. Zet het apparaat op CAMCORDER en zet de
standschakelaar op REC (opname).
2. Schakel NIGHT CAPTURE in en druk op de knop
SLOW SHUTTER.
3. Druk op de knop SLOW SHUTTER om de sluitertijd in
te stellen. Met de functie SLOW SHUTTER kunt u
lichtere opnamen maken.
4. Als u POWER NIGHT CAPTURE inschakelt, worden
de beelden vertraagd weergegeven.
5. Als u de functie POWER NIGHT CAPTURE wilt
uitzetten, drukt u zo vaak op de toets
SLOW SHUTTER tot "OFF" (uit) wordt weergegeven
en schakelt u vervolgens NIGHT CAPTURE uit.
Opmerkingen
De maximale afstand bij gebruik van de infraroodlamp
is ongeveer 3 meter.
Als u de functie POWER NIGHT CAPTURE onder
normale omstandigheden gebruikt (bv. overdag en
buitenshuis), kan de opname een groene tint krijgen.
S1/25) zodat u met betere kwaliteit kunt
NEDERLANDS
75
75