VII. AVVERTENZE: PARTI E OPZIONI
F. FRENO DI STAZIONAMENTO
AVVERTENZA
Non usare mai il freno di stazionamento per rallentare o arrestare
un passeggino in movimento. Per evitare che le ruote si possano
muovere quando si trasferisce il bambino o l'intero sistema di
seduta, azionare sempre il freno di stazionamento.
G. CAPACITÀ DI CARICO DEL CESTINO
AVVERTENZA
Il cestello di carico di questo passeggino è in grado di sopportare
un carico di 7 kg (15 lb). Un peso eccessivo potrebbe portare a
condizioni di instabilità o di pericolo.
H. CONTENITORI PER ACCESSORI
AVVERTENZA
I contenitori per accessori non dovrebbero venire usati per
trasportare pesi eccessivi o un'apparecchiatura non approvata
da Sunrise Medical. Ciò potrebbe generare una condizione di
instabilità e di pericolo per il bambino o per l'assistente.
I. CAPOTTINA
AVVERTENZA
Quando si usa una capottina, verificarne la stabilità controllando i
morsetti che la fissano alla
J. SISTEMA DI SEDUTA
AVVERTENZA
NON modificare il sistema di seduta né altri componenti del
passeggino prima di aver consultato l'operatore sanitario.
K. CINTURE PELVICHE DI POSIZIONAMENTO
AVVERTENZA
Le cinture di posizionamento devono essere usate
ESCLUSIVAMENTE per contribuire alla corretta postura del
bambino.
1. Accertarsi che il bambino non possa scivolare sul sedile del
passeggino. Le cinture devono essere strette, senza però
interferire con la respirazione. Assicurarsi che tra la cintura
e l'utente si possa infilare una mano aperta, piatta.
2. Utilizzare le cinture di posizionamento solo se il bambino è
collaborativo. Accertarsi di poter rimuovere le cinture in caso
di emergenza.
3. NON usare le cinture pelviche nei seguenti casi:
• Come cintura di sicurezza per bloccare il bambino.
• Su un bambino in stato comatoso, agitato o soggetto a crisi
epilettiche.
• Come cintura di sicurezza su un veicolo, a eccezione di
quelle comprese dall'opzione per il trasporto su veicoli che
mantengono il bambino in posizione.
base..
L. CUSCINI
AVVERTENZA
Questo sistema di seduta per passeggino è stato progettato per
essere comodo e per fornire un corretto sostegno posturale.
Se è necessario apportare modifiche alla seduta, consultare
l'operatore sanitario.
M. INCLINAZIONE E RECLINAZIONE
AVVERTENZA
L'uso dei dispositivi per la regolazione dell'inclinazione o della
reclinazione prima di aver adottato le necessarie precauzioni
potrebbe influire sull'equilibrio e sulla stabilità del passeggino.
PRIMA di procedere con queste regolazioni tenere in
considerazione quanto segue.
1.
Il bambino deve essere ben seduto e legato con la cintura in
dotazione.
2.
Le ruote anteriori piroettanti devono essere rivolte in avanti e
sarà necessario azionare il freno di stazionamento.
3.
Prima e dopo aver apportato delle regolazioni all'inclinazione
o alla reclinazione, accertarsi SEMPRE che il passeggino si
trovi su una superficie piana e stabile.
4.
Quando si sblocca il dispositivo di rilascio sostenere
SEMPRE il sistema di seduta.
N. OPZIONE DI TRASPORTO SU VEICOLI E
SUO UTILIZZO
NOTA: Il passeggino Zippie Voyage è stato sottoposto alle prove
di trasporto su veicoli ed è conforme agli standard ISO
7176-19 per il trasporto di bambini di peso compreso
tra 22 e 34 kg. Durante il trasporto, il bambino deve
indossare le cinture di sicurezza a 3 punti di ancoraggio
in dotazione al veicolo, con le cinture di trasporto su
veicoli agganciate agli anelli di ancoraggio anteriori e
posteriori (A).
AVVERTENZA
PESO DELL'UTENTE INFERIORE A 22 Kg
Qualora l'utente da trasportare sia un bambino di peso inferiore a
22 kg e il veicolo impiegato abbia meno di otto (8) posti
passeggero, si raccomanda l'uso di un sistema di ritenuta per
bambini (SRB) conforme al Regolamento n. 44 dell'UNECE.
Questo tipo di sistema di ritenuta fornisce un ancoraggio più
efficace per l'utente rispetto al sistema convenzionale a 3 punti;
inoltre, alcuni sistemi SRB prevedono anche supporti posturali per
aiutare a mantenere il bambino in posizione corretta quando è
seduto.
In alcune circostanze, genitori o assistenti potrebbero decidere di
lasciare il bambino sulla carrozzina durante il trasporto, grazie al
livello di controllo della postura e al comfort garantito dall'assetto
della carrozzina.
In queste circostanze, si raccomanda di richiedere
all'accompagnatore, o ad altre persone competenti, di effettuare
una valutazione dei rischi.
107
ITALIANO
Fig. 1.0 - Fig. 3.0
MK-100301 Rev.L