Stellen Sie den Betrieb der Pumpe im Falle einer Störung ein. Das
Betreiben einer defekten Pumpe kann zu Verletzungen oder Be-
schädigungen von Gegenständen führen.
Berühren Sie nicht die Pumpe, wenn die geförderte Flüssigkeit heißes
Wasser ist. Es können Verbrennungen durch hohe Temperaturen auftreten.
Berühren Sie nicht den Motor. Die Oberflächen des Motors sind heiß,
Sie könnten sich durch Berührung verbrennen.
Berühren Sie nicht die rotierenden Teile wie Spindel, Wellenkupplun-
gen, Keilscheiben usw., während die Pumpe läuft. Da diese Teile mit
hoher Geschwindigkeit rotieren, können sonst Verletzungen auftreten.
Berühren Sie keine spannungsführenden Teile, wenn der Strom einge-
schaltet ist. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags.
Pumpen ohne Angaben zum Frostschutz dürfen bei frostigen Tempe-
raturen nicht im Freien aufbewahrt werden.
4.2 WICHTIGE SCHUTZ- UND VORSICHTSMASSNAHMEN
Alle beweglichen Bauteile des Produkte sind aus
Sicherheitsgründen durch Verkleidungen geschützt. Der
Hersteller lehnt jegliche Haftung für Schäden ab, die auf
Eingriffe an diesen Schutzvorrichtungen zurückzuführen sind.
Alle elektrischen Kabel sind gegen Masse isoliert. Ein
zusätzlicher Massenschluss schützt vor einem Kurzschluss.
4.3 RESTRISIKEN BEI TROCKEN AUFGESTELLTEN PUMPEN
Folgende Restrisiken bestehen:
a) Es besteht die Möglichkeit, mit dem Lüfterrad des Motors durch die Löcher der
Lüfterabdeckung in Kontakt zu geraten (wenn auch versehentlich), z.B. mit lan-
gen, dünnen Gegenständen wie Schraubenziehern, Stöckchen u.ä.
b) Einphasige Pumpen können ohne Vorankündigung neu starten und zwar auf
Grund der automatischen Rückstellung des Motorschutzes, wenn dieser wegen
Motorüberhitzung ausgelöst wurde.
5. HANDLING UND LAGERUNG
5.1 HANDLING
Halten Sie die einschlägigen Unfallverhütungsvorschriften
ein. Quetschgefahr! Tragen Sie zweckmäßige
Schutzklei-dung und wenden Sie Hebetechniken an, die dem
Gewicht des Produkts gerecht werden.
Gehen Sie beim Transport oder dem Ausbau der Pumpe wie folgt vor:
a) unterbrechen Sie die Spannungsversorgung;
b) bauen Sie die Druck- und die Ansaugleitung (wo vorhanden) ab, falls sie zu
lang oder sperrig sind;
c) lösen Sie, falls vorhanden, die Schrauben, mit denen die Pumpe auf dem
Fundament befestigt ist;
d) heben Sie die Pumpe in Abhängigkeit von ihrem Gewicht und ihren
Abmessungen (siehe Typenschild) mit einer geeigneten Vorrichtung.
Das Produkt ist horizontal:
- oder in einem Pappkarton verpackt, der auf Anfrage mit seitlichen Griffen versehen.
Bei einem zu hohen Gewicht und großen Abmessungen kann die Verpackung durch
eine Holzpalette gestützt werden,
- oder in einem Holzkasten für einige Modelle.
Handling der Pumpe mit Motor
zur Entnahme der Pumpe aus der horizontalen Verpackung einen angemessenen
Gurt fest mit der Transportöse des Motors verbinden oder um den basis des Motor
wickeln und mit einem geeigneten Hebezeug langsam anheben. Dabei sicherstel-
len, dass das Gewicht gleichmäßig verteilt ist.
ACHTUNG!
Sicherstellen, dass die Pumpe korrekt am Motor befestigt ist
und nicht umkippen oder herunterfallen kann.
Handling der Pumpe ohne Motor entsprechend den Schritten der Pumpe mit Mo-
tor vorgehen, den Gurt jedoch am Motorträger anbringen.
5.2 LAGERUNG
Der Käufer muss die Ware bei der Auslieferung auf Menge und Schäden prüfen.
Beanstandungen und Reklamationen für bei der Übergabe festgestellte Beschä-
digungen müssen beim Transporteur/Spediteur mit entsprechendem Vermerk am
Lieferschein geltend gemacht werden.
a) Das Produkt muss in einem überdachten und trockenen Raum, fern von
Wärmequellen und vor Staub und Vibrationen geschützt gelagert werden.
b) Das Produkt vor Feuchtigkeit, Wärmequellen und mechanischen
Beschädigungen schützen
c) Keine schweren Gegenstände auf der Verpackung abstellen.
d) Das Produkt muss bei einer Raumtemperatur zwischen +5°C und +40°C (41°F
und 104°F) bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 60% gelagert werden.
6. BAUTECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
6.1 BESCHREIBUNG
Die EVMS ist eine mehrstufige normalsaugende Kreiselpumpe, auf die jeder
IEC-Normmotor montiert werden kann.
Das Kürzel EVMS steht für In-Line Pumpe und wird in zehn nennleistungen
leistungsstufen angeboten (EVMS 1, 3, 5, 10, 15, 20, 32, 45, 64 und 90 m³/h)
wobei diese Zahlen ein Maß für die Fördermenge im Bestpunkt sind. Jede Pumpe
kann, je nach gewünschtem Förderdruck, mit einer unterschiedlichen Stufenzahl
gebaut werden. Die Pumpen sind nur mit Antriebsmotor erhältlich.
Siehe für die Produktkennzeichnung technischen Anhang.
Bei Pumpen ohne Motor sicherstellen, dass sich der vorhandene Motor
für die Pumpe eignet.
6.2 VERWENDUNGSZWECK
Einsatzmöglichkeiten der Pumpe:
- Wasserversorgung in Gebäude- und Industriebereichen
- Waschanlagen
- Wasseraufbereitung
- Feuerlöschanlagen
- Kühlanlagen
- Druckerhöhungsanlagen
- Bewässerungsanlagen
6.2.1 VERWENDUNG IN TRINKWASSERSYSTEMEN
Das Produkt ist aus Materialien hergestellt, die für Trinkwassersysteme
kompatibel sind. Vor der Verwendung in Trinkwassersystemen muss die Pumpe
gemäß der nachfolgenden Tabelle mit klarem Wasser bei ihrer Nennfördermenge
betrieben werden:
EVMS1
60 minuten (mindestens)
EVMS3
60 minuten (mindestens)
EVMS5
30 minuten (mindestens)
EVMS10
30 minuten (mindestens)
EVMS15
15 minuten (mindestens)
EVMS20
15 minuten (mindestens)
EVMS32
15 minuten (mindestens)
EVMS45
15 minuten (mindestens)
EVMS64
15 minuten (mindestens)
EVMS90
15 minuten (mindestens)
6.3 NICHT VORGESEHENE VERWENDUNG
Eine missbräuchliche Verwendung der Pumpe kann zu
Gefahrensituationen, Personen- und/oder Sachschäden
führen.
ACHTUNG!
Eine Verwendung der Pumpe, die vom Hersteller nicht
vorgesehen ist, kann zum Erlöschen der Garantie führen.
Die Pumpe darf nicht verwendet werden für:
- Förderung von schmutzigem Wasser
- Flüssigkeiten mit hohem Säuregehalt
- Korrosive Flüssigkeiten
- Flüssigkeiten, deren Temperatur die auf dem Typenschild angegebenen Werte
überschreiten
- Meerwasser
- entflammbare und/oder explosionsfähige Flüssigkeiten
DE
[-F-]
35