Télécharger Imprimer la page

ROBBE BOO Manuel D'utilisation page 23

Publicité

M o d e l l s p o r t
H E L L I N G / B U I L D I N G J I G / C A L E S
01
KIT
Befestigen Sie das Grundbrett der Helling auf dem Baubrett, um
einen Verzug der Helling auszuschließen.
Fasten the baseboard of the building jig to the building board to
prevent the building jig from warping.
Fixez la planche de base de la cale sur la planche de construction
afin d'exclure toute déformation de la cale.
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
02
KIT
Bauen Sie die Helling entsprechend den nebenstehenden Fotos
auf. Achten Sie darauf, dass alle Holzteile vollständig in das Grund-
brett eingesteckt sind.
Slot the building jig together as shown in the adjacent photo. Make
sure that all wooden parts are completely inserted into the base
board and each other.
Montez la cale conformément aux photos ci-contre. Veillez à ce
que toutes les pièces en bois soient entièrement insérées dans la
planche de base.
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
A U S R I C H T U N G R U M P F / A L I G N M E N T O F
T H E F U S E L A G E / F U S E L A G E
01
KIT
Um den Rumpf korrekt gegenüber dem Leitwerk auszurichten, wird
das abgebildete Bauteil in die Helling eingesetzt. Es darf aber nicht
verklebt werden.
Slide the carbon fibre tail boom onto the fuselage pod and slot the
assembly into the recesses in the building jig. Don't glue anything
yet – this is just a check. Lightly sand the sides of the carbon fibre
stub at the rear of the fuselage pod if necessary to correct any
slight misalignment.
Afin d'aligner correctement le fuselage par rapport à
l'empennage, la pièce illustrée est insérée dans la cale. Il ne doit
cependant pas être collé.
23

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

2694