Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

www.robbe.com
Notice de montage
Rasant
Made in Germany
Art.-Nr. 2632
CAD-Design von Pietro Tescari

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ROBBE Rasant 2632

  • Page 1 Notice de montage Rasant Made in Germany Art.-Nr. 2632 CAD-Design von Pietro Tescari...
  • Page 2 Notice de montage Rasant 2632 Explications des termes techniques Cher client, Outils, matériaux requis Pour voler avec un Rasant vous n´avez pas besoin d´être un Panneau de construction Moteur („Gas“) expert. Par contre, vous avez dans les mains un modèle Colle blanche, époxy et super colle Cutter Contrôle du moteur...
  • Page 3 Notice de montage Charter Classic 3183 Aucune modification ne doit être apportée aux systèmes de télécommande qui ne sont Consignes de sécurité pas décrits dans le manuel. Avant d'utiliser votre modèle, lisez attentivement les consignes de sécurité. Suivez toujours les procédures et les réglages recommandés dans les instructions. Si vous êtes débutants en modélisme concernant les maquettes d'avions, d'hélicoptères, de voitures ou de navires télécommandés, nous vous recommandons de contacter un pilote expérimenté...
  • Page 4 Notice de montage Charter Classic 3183 Consignes générales de sécurité pour les batteries LiPo Ne plongez pas la batterie dans de l'eau ou autres liquides. Ne chauffez pas la batterie, ne la jetez pas dans le feu et ne la mettez pas au micro-ondes. Ne pas court-circuiter ou inverser la charge de polarité...
  • Page 5 Notice de montage Rasant 2632 Collez les parties latérales du fuselage R1 et le renfort de paroi R2 Coupez les chevilles en hêtre 3 x 10 mm, les coupez sur mesure et les collez ensemble, alignez les parties exactement au ras du support d'aile, collez le balsa 4 x ensemble dans le cadre R12, collez le cadre R12 et R13, les presser ensemble 4 x 4 x 222 mm sur le bord inférieur de R1 contre R2 jusqu' à...
  • Page 6 Notice de montage 2632 Rasant Collez le bloc R25/R26/R27 avec R24. Mettez du poids dessus et laissez Collez le bas du fuselage arrière R11 Collez et emboitez ensemble R25/R26/27 sécher. Collez ensemble R20 et R21 Collez R20 / R21 sur R6. Collez R22 de facon que cela soit droit. Collez les éléments intérieur R20/R21, insérez et collez à travers les cloisons, collez à...
  • Page 7 Notice de montage 2632 Rasant Humidifiez les parties latérales du fuselage R1 avec de l'eau, pressez le fuselage Insérez l'écrou fileté M 6 dans R10 et collez avec de la colle rapide et sécurisez avec de à plat sur la partie avant. Collez R15. l´epoxy.
  • Page 8 Notice de montage 2632 Rasant Collez les panneaux du bas du Collez R28 sur R29 Sélectionnez les pièces pour le capot avant Vissez le moteur, fixez le module R28/R29 et fuselage R19 avec de la colle à du fuselage / capot moteur (R28 - R 36) sécurisez avec du ruban adhésif bois.
  • Page 9 Notice de montage 2632 Rasant Laissez sécher en fixant avec des aiguilles Collez avec de l´adhésif les parties du fuselage R23, fixez avec des aiguilles, Collez R44, consolidez avec des bandes adhésives, rajoutez du emboitez les parties R45, 46 et 47. Collez les parties latérales et les cadres sur le fond poids puis laissez sécher.
  • Page 10 Notice de montage Rasant 2632 Piquez les pièces H1, H2 et H3 fixez avec une bande adhésive, collez. Collez les ailettes S1, S2 et S3 Lors du collage de l'ailette arrière, alignez-la avec une règle ou sur le plan et mettez-la sur le panneau de construction jusqu' à ce qu'elle Rectifiez en angle oblique le talon arrière des deux côtés de l´empennage soit sèche.
  • Page 11 Notice de montage Rasant 2632 Fixer les nervures 1 et 2 avec les chevilles en hêtre 4x15mm et collez Fixez F1 et F2 avec une bande adhésive et ajustez sur le plan, collez avec une les ensemble pour faire un bloc fine couche de colle instantanée Placez le bloc F1/F2 et collez le Ajustez F3 (5x2x445mm) et F3z (5x2x210mm) et collez le selon le plan...
  • Page 12 Notice de montage Rasant 2632 Collez le support servo F5 entre les nervures 5 et 6 puis collez le tout au support. Collez les nervures 7,8 et 9 Ajustez F6 au support et collez le Appliquez un poids sur la surface et soulevez la planche centrale infèrieure F2 avec des Collez tous les points d´ancrage des longerons avec de la colle à...
  • Page 13 Notice de montage Rasant 2632 Collez la planchette avant F7 Soulevez le bord d´attaque d´aile avec des cales au niveau des nervures Appliquez de la colle à bois sur les joints. Insérez le câble servo Rabotez légèrement pour améliorer le Ajustez et coller la partie supèrieure et sécurisez avec des aiguilles passage et supprimer les angles vifs Essayez la planche intermédiaire F10, collez la avec de la colle à...
  • Page 14 Notice de montage 2632 Rasant Placez la surface avec la face supérieure Installez les planches inférieures et Collez et fixez avec des aiguilles Collez le support du servo sur le panneau de construction, placez 6 poncez les bordures en angle pour les mm sous le longeron, par ex.
  • Page 15 Notice de montage Rasant 2632 Poncez le bord infèrieur de l´aileron F13 sur l´arrière selon un angle (surface adhésive) et Collez avec de la colle instantanée F15 Avec une règle ajuster les charnières F17 et fixer avec des scotcher les fentes d´insertion sur le dessous aiguilles Collez la consolidation F16 des Appliquez de la colle à...
  • Page 16 Notice de montage 2632 Rasant Nettoyez et poncez l´ensemble. Utilisez les gabarits de profil. Poncez particulièrement le Installez le contrôleur + le moteur, et vérifiez le sens de rotation du moteur bord de la charrnière Installez les différentes charnières puis insérez et collez les empennages. Enlevez de suite la colle sur l´entoilage avec un chiffon légèrement humidifié Fixez la corde à...
  • Page 17 Notice de montage Rasant 2632 Angle d´incidence Ailerons 9-10 mm 5 - 6 mm 74 mm Profondeur 12 mm 10 mm Profondeur/Dérive avec 40% Expo Ailerons avec 60% Expo Dérive 12 mm 12 mm Instructions pour le premier vol Assurez-vous que toutes les commandes fonctionnent correctement et que le centre de gravité est bien équilibré. L'avant du fuselage doit être légèrement incliné...
  • Page 18 Par conséquent, nous n'assumons aucune responsabilité pour les pertes, dommages ou coûts résultant d'une utilisation ou d'un fonctionnement incorrect. Dans la mesure où la loi le permet, l'obligation de dédommagement pour dommages et intérêts, quel que soit le fondement juridique, se limite à la valeur de facturation des produits Robbe directement impliqués dans le...
  • Page 19 Modellbau Lindinger GmbH, Industriestraße 10, 4565 Inzersdorf im Kremstal, Österreich Telefon: +43(0)7582/81313-0 , info@robbe.com, UID Nr.: ATU69266037 "Robbe Modellsport" est une marque déposée de Modellbau Lindinger GmbH. Sous réserve d'erreurs, de fautes d'impression et de modifications techniques. Copyright Lindinger 2017 La copie et la réimpression, même par extraits, nécessitent une autorisation écrite.